"amonio" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمونيوم
        
    • الأمونيا
        
    • النشادر
        
    • أمونيوم
        
    • أمونيوس
        
    • الامونيوم
        
    • الأمنيوم
        
    Otra tecnología del periodo de guerra, el explosivo químico nitrato de amonio, también tuvo una nueva función en las granjas. TED تقنية أخرى في زمن الحرب وهي المادة الكيميائية نترات الأمونيوم المتفجرة، وجدت أيضًا حياة جديدة في المزرعة.
    Estas explosiones son causadas por 40 toneladas de nitrato de amonio y causan terremotos locales de magnitudes entre 1 y 2. Open Subtitles هذه الإنفجارات سببها 80.000 رطل من نترات الأمونيوم وتسببت فى زلزال موضعى بقوة بين 1 و 2 ريختر
    Sé que Ollie tiene amonio nitrato y cápsulas detonantes en su granja para la temporada de siembra, es peligroso pero... Open Subtitles أعرف أن أولي يمتلك نترات الأمونيوم و مفجر في مزرعته لزراعة المحاصيل الموسمية. من الخطر القيام بذلك
    Se intentó la lixiviación con amonio de una mezcla de nódulos y costras ricos en cobalto. UN وأجريت تجربة لنض خليط من العقيدات والقشور الغنية بالكوبلت باستخدام الأمونيا.
    350. El bromato amónico y sus soluciones acuosas y las mezclas de un bromato con una sal de amonio no se admitirán para el transporte. UN 350 لا تقبل للنقل برومات النشادر ومحاليلها المائية ومخاليط البرومات مع ملح النشادر.
    Pero tenía que tener su suelo rico en nitrato de amonio para sus estúpidas plantas. Open Subtitles ولكن كان يجب أن يكون لها الأمونيوم نترات التربة الغنية لها النباتات غبي.
    Perclorato de amonio y otros oxidantes sólidos, como sigue: Dinitramida de amonio (ADN), compuestos de nitroformo, dinitramidas, nitraminas, nitrocubanos. UN فوق كلورات الأمونيوم والمؤكسدات الصلبة الأخرى على النحو التالي: داينايتراميد الأمونيوم، ومركبات النيتروفورم، والداينايتراميدات، والنيترامينات، والنيتركيوبانات؛
    Secadores diseñados para el secado de perclorato de amonio u otros materiales energéticos. UN مجففات مصممة لتجفيف فوق كلورات الأمونيوم أو المواد النشطة الأخرى.
    Secadores diseñados para el secado de perclorato de amonio u otros materiales energéticos. UN مجففات مصممة لتجفيف فوق كلورات الأمونيوم أو المواد النشطة الأخرى.
    El contenido de dos contenedores de residuos de diuranato de amonio también se encontró esparcido por el suelo y se recuperó. UN كما عثر على محتويات عبوتين من مخلفات ديورانات الأمونيوم منثورة على الأرض واستعيدت.
    Por ejemplo, las partículas que contienen plomo del escape de los automóviles son generalmente haluros de plomo o sales dobles con haluros de amonio. UN فمثلاً، الجسيمات المحتوية على الرصاص في عادم السيارات تكون عادةً في صورة هاليدات رصاص أو أملاح مزدوجة مع هاليدات الأمونيوم.
    El nitrato de amonio y las emulsiones no sensibilizadas son las sustancias básicas o los productos primarios empleados para la fabricación de explosivos. UN ونترات الأمونيوم والمستحلبات غير المحفزة هي المواد الأساسية أو المنتجات الرئيسية المستخدمة في صنع المتفجرات.
    En 2008 se informó de que las sales de amonio y de potasio del PFOS seguían fabricándose para su uso en productos comerciales y en procesos industriales. UN وفي عام 2008، أفادت التقارير بأنه لا يزال يتم تصنيع أملاح حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني مع الأمونيوم والبوتاسيوم لاستخدامها في المنتجات التجارية والعمليات الصناعية.
    las fuentes de agua están contaminadas a nivel global por el exceso de nitrato de amonio que llega de los maizales. TED مصادر المياه العالمية ملوثة بنترات الأمونيوم الزائدة من حقول الذرة.
    Lo exprimes, el agua se mezcla con el nitrito de amonio, se enfría más que el hielo. Open Subtitles إضغط عليه، ويختلط الماء بنترات الأمونيوم ويصبح أبرد من الثلج
    Gracias a la magia de la gasolina diesel y del nitrato de amonio estoy listo, en este mismo momento, para hacerlos volar por los aires. Open Subtitles عبر سحر وقود الديزل ونترات الأمونيوم أنا جاهز الآن لأفجركم جميعاً.
    H7. (pitidos) Pero acabo de comenzar trabajar con amoníaco y el hidróxido de amonio. Open Subtitles من مرض كولاي المتطور لكنني بدأت للتو العمل مع الأمونيا
    El hedor a amonio y heces te invade mientras 30.000 pollos silenciosos permanecen miserablemente en la completa oscuridad, esperando para morir. Open Subtitles رائحة الأمونيا والفضلات النتنة,تؤذيك كما تؤذي 30000 دجاجة صامتة تجلس ببؤس, في ظلام دامس بإنتظار الموت
    Además, también se han destruido 29.353 t de municiones inservibles, 450 artefactos explosivos desconocidos, 245,6 t de nitrito de amonio y 14,74 t de cloruro de potasio. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى أيضاً تدمير 353 29 طناً من الذخائر غير الصالحة، و450 من المتفجرات غير المعروفة، و245.6 طناً من نترات الأمونيا و14.74 طناً من كلوريد البوتاسيوم.
    351. El clorato de amonio y sus soluciones acuosas y las mezclas de un clorato con una sal de amonio no se admitirán para el transporte. UN 351 لا تقبل للنقل كلورات النشادر ومحاليلها المائية ومخاليط الكلورات مع ملح النشادر.
    Los participantes estudiaron la posibilidad de establecer un mecanismo regulador para el control efectivo de la circulación de material explosivo y nitrato de amonio calcáreo, un fertilizante, procedente de diversos países de dentro y fuera de la región. UN وناقش المشاركون في الاجتماع فكرة إنشاء آلية تنظيمية تتيح الرقابة الفعالة على حركة المواد المتفجرة وسماد نترات أمونيوم الكالسيوم من مختلف البلدان داخل المنطقة وخارجها.
    ¿Eres amonio el que hizo el milagro? Open Subtitles أأنت (أمونيوس)، الرّجل الذي قام بالمعجزة؟
    Pero mi análisis del cráter esta registrando rastros de nitrato de amonio, un químico que no se encuentra en ningun avión pero es usado en explosivos. Open Subtitles لكن تحليلي للحفرة يظهر وجود آثار نترات الامونيوم و هى مادة كيميائية لا توجد فى أى طائرة
    Hubo rastros de nitrato de amonio. Open Subtitles كان هناك أثار لنترات الأمنيوم أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more