"anexo i del presente capítulo" - Translation from Spanish to Arabic

    • المرفق الأول لهذا الفصل
        
    La lista de misiones auditadas figura en el anexo I del presente capítulo. UN وترد في المرفق الأول لهذا الفصل قائمة البعثات التي روجعت حساباتها.
    Las misiones cuyas cuentas se comprobaron figuran en el anexo I del presente capítulo. UN وترد قائمة البعثات التي خضعت حساباتها للمراجعة في المرفق الأول لهذا الفصل.
    En el anexo I del presente capítulo se indican las misiones sometidas a la comprobación de cuentas. UN وترد قائمة البعثات التي خضعت حساباتها للمراجعة في المرفق الأول لهذا الفصل.
    La información detallada sobre las medidas adoptadas y las observaciones de la Junta se incluyen en el informe y se resumen en el anexo I del presente capítulo. UN وتدرج في التقرير تفاصيل عن الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس، وقد أوجزت في المرفق الأول لهذا الفصل.
    Las observaciones de la Junta se han resumido en el anexo I del presente capítulo. UN ويرد موجز لتعليقات المجلس في المرفق الأول لهذا الفصل.
    Las observaciones de la Junta se han resumido en el anexo I del presente capítulo. UN ويرد موجز لتعليقات المجلس في المرفق الأول لهذا الفصل.
    En el anexo I del presente capítulo se indica el ejercicio económico en que se hicieron originalmente esas recomendaciones. UN ويبين المرفق الأول لهذا الفصل الفترة المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    En el anexo I del presente capítulo figura una lista detallada del estado de la aplicación de las recomendaciones anteriores. UN ويمكن الاطلاع على قائمة مفصلة بحالة تنفيذ التوصيات السابقة في المرفق الأول لهذا الفصل.
    Los detalles de esas recomendaciones figuran en el anexo I del presente capítulo. UN وترد تفاصيل تلك التوصيات في المرفق الأول لهذا الفصل.
    En el anexo I del presente capítulo se indican los ejercicios económicos en que se habían hecho originalmente esas recomendaciones. UN ويشار في المرفق الأول لهذا الفصل إلى الفترات المالية التي صدرت فيها التوصيات المعنية لأول مرة.
    Los detalles de las medidas tomadas y las observaciones de la Junta se incluyen en el presente informe y se han resumido en el anexo I del presente capítulo. UN وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها المكتب وتعليقات المجلس عليها في هذا التقرير، كما يرد ملخصها في المرفق الأول لهذا الفصل.
    La Junta aprobó el programa provisional contenido en el documento TD/B/EX(34)/1 (véase el anexo I del presente capítulo). UN 42 - أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(34)/1 (انظر المرفق الأول لهذا الفصل).
    La Junta aprobó el programa provisional contenido en el documento TD/B/EX(35)/1 (véase el anexo I del presente capítulo). UN 17 - أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(35)/1. (انظر المرفق الأول لهذا الفصل).
    En cumplimiento de lo solicitado por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y de conformidad con el párrafo 7 de la resolución 59/264 A de la Asamblea General, la Junta ha evaluado el tiempo transcurrido desde que se hicieron las recomendaciones anteriores que todavía no se han aplicado plenamente, y en el anexo I del presente capítulo ha indicado para qué ejercicio financiero se hicieron éstas por primera vez. UN وفقا لتشجيع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتمشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، قام المجلس بتقييم تقادم توصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بشكل كامل وأوضح الفترة المالية التي قدمت من أجلها هذه التوصيات لأول مرة في المرفق الأول لهذا الفصل.
    Como se indica en el anexo I del presente capítulo (recomendaciones dos a cuatro) la Oficina ha aplicado una recomendación y realizó avances significativos en la aplicación de las dos restantes. UN وعلى النحو المبين في المرفق الأول لهذا الفصل (التوصيات من 2 إلى 4)، نفذ المكتب توصية واحدة وأحرز تقدماً كبيراً في تنفيذ التوصيتين الباقيتين.
    La Junta determinó el tiempo transcurrido desde las fechas de sus anteriores recomendaciones que aún no se habían aplicado totalmente (con arreglo a lo solicitado por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto en A/59/736, párr. 8, y A/60/387, párrs. 12 y 20). Dicha determinación figura en el anexo I del presente capítulo. UN قيَّم المجلس تقادُم توصياته السابقة غير المنفذة بالكامل (على نحو ما طلبته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، الفقرة 8 من الوثيقة A/59/736، والفقرتان 12و20 من الوثيقة A/60/387).ويرد هذا التقييم في المرفق الأول لهذا الفصل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more