"anexo vi del presente" - Translation from Spanish to Arabic

    • المرفق السادس لهذا
        
    • المرفق السادس من هذا
        
    • المرفق السادس بهذا
        
    • المرفق السادس لهذه
        
    • المرفق الرابع لهذا
        
    • المرفق الرابع من هذا
        
    La declaración del Comité figura en el anexo VI del presente informe. UN ويمكن الاطلاع على بيان اللجنة في المرفق السادس لهذا التقرير.
    En el anexo VI del presente informe se indica la situación en lo que se refiere a la presentación de los informes de los Estados. UN وللاطلاع على حالة تقديم التقارير من قبل الدول اﻷطراف، انظر المرفق السادس لهذا التقرير.
    Los resultados por lo que respecta a la remuneración total de la administración pública de Suiza figuran en el cuadro A del anexo VI del presente informe. UN وترد نتائج مجموع تعويضات الخدمة المدنية الاتحادية السويسرية في الجدول ألف في المرفق السادس لهذا التقرير.
    En el anexo VI del presente informe figura un resumen de las necesidades totales de la UNAVEM II correspondientes al período de 12 meses. UN ويوجز المرفق السادس من هذا التقرير مجموعة احتياجات البعثة الثانية لمدة ١٢ شهـرا.
    Se encontrará información detallada en el anexo VI del presente informe. UN وترد في المرفق السادس من هذا التقرير معلومات مفصلة عن هذا الموضوع.
    En el anexo VI del presente informe se proporciona información detallada sobre este particular. UN وترد في المرفق السادس بهذا التقرير معلومات مفصلة.
    A este respecto, examinó los datos que figuran en el anexo VI del presente documento, que incluye también una explicación detallada de esos datos. UN وقامت، في هذا الصدد، بدراسة البيانات الواردة في المرفق السادس لهذه الوثيقة.
    Los resultados por lo que respecta a la remuneración total de la administración pública de Suiza figuran en el cuadro A del anexo VI del presente informe. UN وترد نتائج مجموع تعويضات الخدمة المدنية الاتحادية السويسرية في الجدول ألف في المرفق السادس لهذا التقرير.
    La información correspondiente a 1997 se ha actualizado y aparece en el anexo VI del presente informe. UN وقد استكملت المعلومات المتصلة بعام ١٩٩٧، وترد في المرفق السادس لهذا التقرير.
    Esas observaciones que fueron transmitidas por Francia, figuran en el anexo VI del presente informe. UN وترد هذه التعليقات المقدمة من فرنسا في المرفق السادس لهذا التقرير.
    En el anexo VI del presente informe se presenta un cuadro del contrato de alquiler y la distribución del espacio entre el Tribunal y la Organización. UN ويرد في المرفق السادس لهذا التقرير عرض مجدول لاتفاق الايجار وتوزيع المساحة ما بين المحكمة ومنظمة حظر اﻷسلحة الكيميائية.
    82. La lista de documentos publicados en relación con este tema figura en el anexo VI del presente informe. UN ٢٨- وللاطلاع على قائمة الوثائق التي صدرت في إطار هذا البند، انظر المرفق السادس لهذا التقرير.
    El texto de las directivas revisadas figura en el anexo VI del presente informe. UN ويرد نص المبادئ التوجيهية المنقح في المرفق السادس لهذا التقرير.
    En el anexo VI del presente informe aparecen desglosadas detalladamente esas contribuciones. UN ويرد في المرفق السادس من هذا التقرير تحليل مفصل لتلك المساهمات.
    En el anexo VI del presente informe se proporciona información detallada sobre esos viajes. UN وترد تفاصيل هذه الرحلات في المرفق السادس من هذا التقرير.
    55. El anexo VI del presente informe contiene la lista de documentos distribuidos en relación con el tema 4 del programa. UN 55- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند 4 من جدول الأعمال، انظر المرفق السادس من هذا التقرير.
    115. La lista de los documentos distribuidos en relación con el tema 8 figura en el anexo VI del presente informe. UN 115- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند 8 من جدول الأعمال، انظر المرفق السادس من هذا التقرير.
    423.La lista de documentos distribuidos en relación con el tema 13 del programa figura en el anexo VI del presente informe. UN 423- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند 13 من جدول الأعمال، انظر المرفق السادس من هذا التقرير.
    En el anexo VI del presente informe se ofrecen detalles y referencias relativos a los acuerdos pertinentes. UN ويتضمن المرفق السادس من هذا التقرير تفاصيل وإشارات تتعلق بالاتفاقات ذات الصلة.
    95. La lista de documentos publicados en relación con este tema figura en el anexo VI del presente informe. UN ٥٩- وللاطلاع على قائمة الوثائق التي صدرت في إطار هذا البند، انظر المرفق السادس بهذا التقرير.
    81. Los documentos publicados en relación con el tema 5 del programa figuran en el anexo VI del presente informe. UN 82- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند 5 من جدول الأعمال، انظر المرفق السادس بهذا التقرير.
    Las condiciones de servicio y los emolumentos de los magistrados de la Corte Penal Internacional se indican en el anexo VI del presente documento. UN ويرد بيان شروط الخدمة والأجور لقضاة المحكمة في المرفق السادس لهذه الوثيقة.
    En los gráficos 1 y 2 del anexo VI del presente informe figuran, respectivamente, la clasificación de los bienes de la ONUSOM por fórmula de enajenación y la clasificación por categoría de equipo. UN ويبين الشكلان ١ و ٢ في المرفق الرابع لهذا التقرير، على التوالي، الرسوم البيانية لتوزيع أصول العملية حسب إجراء التصرف المتخذ وحسب فئة المعدات.
    En el anexo VI del presente informe figura información detallada a ese respecto. UN وترد معلومات تفصيلية في هذا الشأن في المرفق الرابع من هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more