"anexo xvii" - Translation from Spanish to Arabic

    • المرفق السابع عشر
        
    Las necesidades de equipo de comunicaciones se detallan en el anexo XVII. UN وترد تفاصيل الاحتياجات في معدات الاتصالات في المرفق السابع عشر.
    El resumen pormenorizado del tipo de generadores requeridos por cada una de las tres ampliaciones figura en el anexo XVII. UN ويرد في المرفق السابع عشر موجز مفصل لنوع المولدات المطلوبة حسب كل من التوسعات الثلاثة.
    En el anexo XVII figura un resumen detallado de los artículos de equipo de oficina. UN ويرد الموجز التفصيلي لبنود معدات المكاتب في المرفق السابع عشر.
    El cálculo de las estimaciones aparece en el anexo XVII. UN ويرد حساب التقديرات في المرفق السابع عشر.
    En el anexo XVI figura un resumen detallado de las necesidades en materia de vehículos y en el anexo XVII aparece la distribución de los vehículos por oficina. UN وترد في المرفق السادس عشر خلاصة تفصيلية للاحتياجات من المركبات كما يظهر توزيع المركبات حسب المكتب في المرفق السابع عشر.
    Anexo XVII: Partes que han solicitado la revisión de los datos de referencia. UN المرفق السابع عشر: الأطراف التي طلبت تنقيح بيانات خط الأساس.
    El anexo XVII del informe contiene un proyecto de resolución que se propone para su aprobación por la Asamblea. UN ويرد في المرفق السابع عشر للتقرير مشروع قرار يُقترح أن تعتمده الجمعية العامة.
    En su anexo XVII figuran el conjunto de prácticas de intercambio de experiencias. UN وترد مجموعة الممارسات المتعلقة بتبادل الخبرات في المرفق السابع عشر.
    El anexo XVII de ese informe contiene un proyecto de resolución que se propone para su aprobación por la Asamblea. UN ويتضمّن المرفق السابع عشر بالتقرير مشروع قرار يُقترح اعتماده من الجمعية.
    El texto de estas decisiones se reproduce en el anexo XVII, sección A, del presente informe. UN ويرد نص هذه القرارات أيضاً في الفرع ألف من المرفق السابع عشر لهذا التقرير.
    110. En el anexo XVII figura un resumen detallado de las necesidades de equipo de oficina. UN ١١١ - يرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بمعدات المكاتب في المرفق السابع عشر.
    71. En el anexo XVII figura una relación detallada de las necesidades de equipo de oficina. UN ٧١ - يرد موجز تفصيلي لاحتياجات المعدات المكتبية في المرفق السابع عشر.
    En el anexo XVII se indican los recursos disponibles y gastos de funcionamiento para el período comprendido entre el 15 de octubre de 1992 y el 30 de abril de 1994. UN وتظهر في المرفق السابع عشر الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترة من ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٢ إلى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    En el anexo XV se indican los gastos del personal civil y los gastos conexos de la UNAMIR, y en el anexo XVII las tasas de alquiler mensual de los locales. UN ويقدم المرفق الخامس عشر تكاليف الموظفين المدنيين وما يتصل بها من تكاليف بعثة تقديم المساعدة، بينما ترد في المرفق السابع عشر معدلات الايجار الشهري ﻷماكن عمل تلك البعثة.
    La distribución de los grupos electrógenos al 30 de septiembre de 1994 figura en el anexo XVII. UN ويرد في المرفق السابع عشر بيان بتوزيع المولدات الكهربائية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    anexo XVII -- Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) -- de la Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de los Organismos Especializados. UN المرفق السابع عشر - منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية - باتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها.
    Los datos de referencia con anterioridad y los revisados figuran en el anexo XVII del presente informe. UN 13- بيانات خط الأساس المبلغ عنها في السابق والبيانات المنقحة مدرجة في المرفق السابع عشر للتقرير الحالي.
    La representante de la Secretaría del Ozono recordó que el Líbano había solicitado que se modificaran los datos de los cuatro años de referencia sobre el metilbromuro en la forma indicada en el anexo XVII del documento UNEP/OzL.Pro/16/4. UN 160- أشارت ممثلة أمانة الأوزون إلى أن لبنان كان قد طلب إجراء مراجعة لبيانات كل سنة من سنوات خط الأساس الأربع لبروميد الميثيل على النحو المبين في المرفق السابع عشر للوثيقة UNEP/OzL.Pro.16/4.
    El proyecto de resolución propuesto que figura en el anexo XVII del informe del Comité Mixto ofrece un resumen de las cuestiones que debe considerar y decidir la Asamblea General. UN 29 - ويرد في مشروع القرار المقترح المدرج في المرفق السابع عشر لتقرير المجلس موجز بالمسائل التي تتطلب توجيه اهتمام الجمعية العامة إليها واتخاذ قرارات بشأنها.
    En el anexo XVII figura un proyecto de resolución para que la Asamblea General lo examine. UN 10 - ويرد في المرفق السابع عشر مشروع قرار لتنظر فيه الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more