| Es el anillo de sello de un funcionario judío de los tiempos bíblicos. | UN | إنه عبارة عن خاتم للتوقيع لمسؤول يهودي من عصر الكتاب المقدس. |
| Significa mucho para mí, es el anillo de boda de mi madre. | Open Subtitles | إنه يعني لي الكثير لأنه كان خاتم الزفاف الخاص بأمي. |
| Y el próximo regalo que te daré será el anillo de bodas. | Open Subtitles | ستكونين زوجتي والهدية التالية التي سأقدمها لكِ هو خاتم زواجك |
| ¿Entonces si me regalaras un anillo de diamantes que yo no me pusiera... por ser demasiado embarazoso tú tampoco te enfadarías? | Open Subtitles | إذن أظن لو أنك أحضرت لي خاتم ألماس ولم ألبسه ، لأنه محرج للغاية لن تغضب ، أيضاً |
| He sacado el ADN de los epiteliales del anillo de la indigente. | Open Subtitles | أنا قمت بفحص الحمض النووي للخلايا الظهارية على خاتم المتشردة |
| ¿Te refieres a por qué aún usas el anillo de bodas aunque estés divorciado? | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا ما زلت تضع خاتم زواجك بالرغم من أنك مطلّق |
| ¿Por qué no me cuentas por qué mi mamá está usando un anillo de bodas en la foto? | Open Subtitles | لماذا لا تريد أن تخبرنى ؟ لماذا ترتدى أمى خاتم زواج فى هذه الصورة ؟ |
| ¡No! ¡No fui a la Academia del Sudeste! ¡Es el anillo de mi hermano! | Open Subtitles | لا , انا لا اذهب الي المنطقة الجنوبية انه خاتم ابن اخي |
| Antes de darle el anillo de mamá, asegúrate de que realmente la conoces. | Open Subtitles | قبل ان تعطيها خاتم زواج أمنا تأكد انك تعرفها حق المعرفة |
| Tengo la sensación de que no puedo permitirme ningún anillo de este sitio. | Open Subtitles | لديّ شعور أنه لايمكني تحمل تكلفة صندوق خاتم في هذا المكان |
| Tengo algunas fotos en las que pudiera aparecer el anillo de tu esposa. | Open Subtitles | لدى بعض الصور التى من الممكن أن يكون خاتم زوجتك بها |
| Los romanos creían que el anillo de casado debería llevarse en el cuarto dedo de la mano izquierda... | Open Subtitles | الرومان اعتقدوا أن المرء يجب أن يرتدى خاتم الزواج فى الاصبع الرابع من اليد اليسرى |
| ¿Te sentirías insultado si me comprase un anillo de compromiso más grande? | Open Subtitles | هل ستشعر بالإهانة لو اشتريت لنفسي خاتم خطوبة أكبر ؟ |
| Y es por eso que no es un anillo de compromiso convencional. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في لن هذا ليس خاتم الخطوبة التقليدية |
| O sea, mi anillo de compromiso sigue metido en una caja de seguridad. | Open Subtitles | أعني ، خاتم الخطوبة الخاص بي لا يزال في صندوق الأمانات |
| Ve a patear traseros, porque no me sacaré este anillo de bodas. | Open Subtitles | تذهب بعض ركلة الحمار، لأنني لا تقلع هذا خاتم الزواج. |
| El amor perfecto simbolizado en la collar perfecto, el anillo de diamantes perfecto. | TED | الحب المثالي المجسم في تلك القلادة المثالية الخاتم المثالي ذو الماسة |
| Hay un anillo de acero permanente en la parte superior, pero no puede ser visto desde ningún punto del Mall. | TED | وهناك حلقة ثابتة من الفولاذ في الأعلى، ولكن لا يمكن رؤيتها من أي موقع مراقبة في المول. |
| ¿Por qué sostengo una bolsa con desodorante y tu anillo de compromiso? | Open Subtitles | لماذا أمسك بكيس يحتوي على مزيل للرائحة وخاتم خطبتك فيه؟ |
| Es un rubi. Es mi anillo de la suerte. | Open Subtitles | الخاتم من الياقوت، إنه خاتمي الجالب للحظ |
| ¿Que no te robaba cuando encontré tu anillo de esmeraldas en una casa de empeños? | Open Subtitles | أنها كانت تسرق منك ، حينما عثرنا على خاتمك فى متجر الرهونات |
| Usar tu anillo de bodas -- es un afrodisíaco total para algunos chicos. | Open Subtitles | لبسك لخاتم الزفاف ، يعتبر أمر مثير جدا بالنسبة لبعض الشباب |
| Y espero no tener que recordarte que estás usando tu anillo de la honestidad. | Open Subtitles | و أتمنى أنه لا يجب عليّ أن أذكرك بخاتم الإخلاص الذي ترتديه |
| Mira. Sé que quieres el anillo de día, muchacho. | Open Subtitles | انظر، أعلم أنّك تودّ خاتمًا نهاريًّا يا غلام |
| Normalmente, no mantendríamos un artículo durante tantos años, pero... al fin y al cabo era un anillo de boda. | Open Subtitles | عادةً ، لم نكن لنحتفظَ بشئٍ لعدةِ سنين لكنهُ كانَ خاتمَ زفافٍ ، بعد كل شئ |
| - No usas anillo de bodas y eres rápido para coquetear conmigo. | Open Subtitles | انت لا ترتدي خاتما و كنت سريعا في التغزل بي |
| Di que no necesitasNun anillo de diamantes y estaré satisfecho. | Open Subtitles | ♪ أخبريني بأنّكِ لا تحتاجين خاتماً ألماسيّاً ♪ ♪ وسأكون سعيداً ♪ |
| Hola. Buscando un anillo de compromiso ¿eh? | Open Subtitles | مرحباً، تبحثون عن خواتم الزواج، أليس كذلك؟ |
| Tuve que empeñar hasta mi anillo de compromiso. | Open Subtitles | عندما زادت فواتير الوقود فى الأرتفاع و الأرتفاع كان على أن أرهن خاتمى الماسى |
| Estoy en problemas porque quise salir sin mi anillo de bodas | Open Subtitles | أَنا في المشكلةِ لأن خَرجتُ بدون لِبس خاتمِ زواجي. |