"ante la organización de" - Translation from Spanish to Arabic

    • لدى منظمة
        
    • إلى منظمة
        
    • ولدى منظمة
        
    • لدى كل من منظمة
        
    También es Representante Permanente ante la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). UN وقد اختير ليكون ممثلا دائما لدى منظمة الطيران المدني الدولي.
    Representante Permanente ante la Organización de la Unidad Africana (OUA) y la Comisión Económica para Africa (CEPA), Addis Abeba, 1982-1984. UN الممثل الدائم لدى منظمة الوحدة الافريقية واللجنة الاقتصادية لافريقيا، أديس أبابا، ١٩٨٢-١٩٨٤. ــ ــ ــ ــ ــ
    Sr. César Alvarez-Guadamuz, Representante Permanente de Guatemala ante la Organización de los Estados Americanos; UN السيد سيزار الفارس - غاداموس، الممثل الدائم لغواتيمالا لدى منظمة الدول اﻷمريكية؛
    por el jefe de la delegación de Cuba ante la Organización de UN رئيس وفد كوبا لدى منظمة الطيران المدني الدولي
    Anteriormente fue Embajador Adjunto del Reino Unido ante la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) en París. UN وكان قبل ذلك يشغل منصب نائب سفير في وفد المملكة المتحدة إلى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في باريس.
    El período de sesiones se celebró bajo la presidencia del Sr. T. A. G. Makombe, Representante Permanente de Zimbabwe ante la Organización de la Unidad Africana y representante del Presidente en ejercicio. UN وعقدت الدورة برئاسة السيد ت. أ. ج. ماكومبي، الممثل الدائم لزمبابوي لدى منظمة الوحدة اﻷفريقية، وممثل الرئيس الحالي.
    El Representante Permanente de la República del Congo ante la Organización de la Unidad Africana también informó a los participantes en el período de sesiones sobre los más recientes acontecimientos en su país. UN كما قام الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى منظمة الوحدة اﻷفريقية بإحاطة الدورة علما بآخر تطورات الحالة في بلده.
    Representante Permanente del Sudán ante la Organización de la Conferencia Islámica, Jeddah. UN الممثل الدائم للسودان لدى منظمة المؤتمر الإسلامي، جدة.
    También es Representante Permanente ante la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). UN واختير ليكون ممثلا دائما لدى منظمة الطيران المدني الدولي.
    1989 Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República de Panamá ante la Organización de las Naciones Unidas. UN 1989 القائم بالأعمال بالإنابة للبعثة الدائمة لجمهورية بنما لدى منظمة الأمم المتحدة.
    Admisión de la Federación de Rusia como miembro observador ante la Organización de la Conferencia Islámica UN بشأن قبول روسيا الاتحادية كعضو مراقب لدى منظمة المؤتمر الإسلامي
    Habiendo examinado la petición de la Federación de Rusia de que se le otorgue la condición de observadora ante la Organización de la Conferencia Islámica y sus reiteradas solicitudes al respecto, UN وبعد أن إطلع على طلب روسيا الاتحادية للحصول على صفة المراقب لدى منظمة المؤتمر الإسلامي، وإعادة تأكيدها على هذا الطلب،
    La otra mujer es la embajadora del país ante los Estados Unidos y representante ante la Organización de los Estados Americanos. UN أما الأخرى فهي سفيرة الحكومة لدى الولايات المتحدة وممثلتها لدى منظمة الدول الأمريكية.
    Representante de Mozambique ante la Organización de la Unidad Africana, el Movimiento de los Países No Alineados, las Naciones Unidas y diversos foros y conferencias internacionales UN مثّل موزامبيق لدى منظمة الوحدة الأفريقية، وحركة عدم الانحياز، والأمم المتحدة ومؤتمرات ومحافل دولية متعددة
    1975 Misión Permanente ante la Organización de los Estados Americanos con sede en Washington UN 1975 البعثة الدائمة لدى منظمة الدول الأمريكية في واشنطن
    Representación Permanente del Senegal ante la Organización de Aviación Civil Internacional UN البعثة الدائمة للسنغال لدى منظمة الطيران المدني الدولي
    Representante Permanente ante la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial UN الممثلة الدائمة لدى منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    El Coordinador Especial es también el Representante Personal del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina. UN كما أن المنسق الخاص هو الممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية.
    Ex Representante Permanente ante la Organización de la Unidad Africana y la Comisión Económica para África en Addis Abeba UN الممثل الدائم السابق لدى منظمة الوحدة الأفريقية واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، أديس أبابا
    A ellos acudimos. Denunciamos la violación perpetrada por Nicaragua ante la Organización de los Estados Americanos (OEA). UN لقد أبلغنا الانتهاك الذي أقدمت عليه نيكاراغوا إلى منظمة الدول الأمريكية.
    1990 a 1995 Representante Permanente y Embajador ante las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en Viena, ante la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial y ante el Organismo Internacional de Energía Atómica UN الممثل الدائم والسفير لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في فيينا، ولدى منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    También es el representante acreditado de Eritrea ante la Organización de la Unidad Africana, situada en Addis Abeba, y ante la Comisión Económica de las Naciones Unidas para África; UN وهو كذلك ممثل إريتريا المعتمد لدى كل من منظمة الوحدة الأفريقية، التي تتخذ من أديس أبابا مقرا لها، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more