| Que limpió el lugar antes de irse. | Open Subtitles | نظف المكان بالمكنسة الكهربائية قبل أن يغادر |
| antes de irse, me dijo que nunca iba a ser feliz con nadie. | Open Subtitles | وقال قبل مغادرته لي بأنني لن تكون سعيدا مع أي شخص. |
| antes de irse, ¿quiere abrir el cajón que está debajo del reloj? | Open Subtitles | قبل أن تذهب رجاءً إفتح ذلك الدرج الذي تحت الساعة |
| Revisó sus mensajes antes de irse pero el teléfono ha estado apagado desde entonces. | Open Subtitles | كانت تراجع رسائلها قبل أن تغادر لكن الهاتف خاصتها مغلق من وقتها |
| Al menos, podría haber encendido la luz otra vez antes de irse. | Open Subtitles | كان يجب عليك علي الأقل أن تشعل الضوء ثانيةً قبل أن ترحل |
| Ni siquiera sabía que se había enlistado hasta un par de días antes de irse, y todavía no entiendo por qué lo hizo. | Open Subtitles | أنا لم أعلم أنه كان يجب أن يذهب حتى قبل رحيله بأيام قليلة. وما زلت لا أفهم لماذا قام بها. |
| Alguien los cogió de su habitación de hotel, los traspasó a la escena del crimen, y metió la pistola bajo las tablas del suelo antes de irse. | Open Subtitles | احد اخذها من غرفته و وضعها في مسرح الجريمة و وضع المسدس تحت الارضية قبل ذهابه |
| Por lo general, el Dr. Willis tomaba una pastilla para dormir antes de irse a acostar. | Open Subtitles | في العموم يأخذ الطبيب حبة نوم واحدة قبل أن يذهب إلى فراشه |
| Quizás iba a enseñárselo antes de irse | Open Subtitles | من المحتمل أنه كان يرغب بتعليمها قبل أن يغادر |
| Y que se hizo una comida antes de irse. | Open Subtitles | وأنه حضر لنفسه وجبة عشاء قبل أن يغادر المنزل |
| Quiere llevarte a comer antes de irse de la ciudad. | Open Subtitles | إنه يرغب في اصطحابك إلى الغداء قبل مغادرته للمدينة. |
| Estaba intentando robar un último beso antes de irse. | Open Subtitles | كان يحاول التسلل قبلة أخيرة قبل مغادرته. |
| Le he dicho que te los enseñe antes de irse a la cama. | Open Subtitles | قلت لها تبين أنها ل لك قبل أن تذهب إلى السرير. |
| En realidad, reducir la cantidad de exposición a la luz por lo menos media hora antes de irse a la cama. | TED | في الواقع، قم بتخفيض مقدار تعرضك للضوء نصف ساعة على الأقل قبل أن تذهب إلى السرير. |
| Lleva nueve intervenciones en los ojos-- una justo antes de irse. | Open Subtitles | أجرت تسع عمليات على عينيها، آخرها كانت قبل أن تغادر |
| Muchas gracias. Y vaya a ver a los paramédicos antes de irse. | Open Subtitles | حسناً,شكراً جزيلاً راجع الفرز الطبي قبل أن تغادر |
| antes de irse a la universidad mi Emily era muy feliz. | Open Subtitles | قبل أن ترحل إلى الجامعة إبنتي إيميلي كانت سعيدة للغاية |
| La liquidó allí. Tiene que limpiar esas manchas antes de irse. | Open Subtitles | لقد قتلها هناك، و يجب عليه أن يتخلص من آثار الدماء قبل رحيله |
| Noah siempre juega en el ordenador y ve las noticias antes de irse a dormir. | Open Subtitles | نوا دائما يلعب على الكمبيوتر ثم يشاهد الأخبار قبل ذهابه للنوم |
| Quizás el tirador tomó un vaso para calmar los nervios antes de irse. | Open Subtitles | ربما القاتل أخذ جرعة سريعة لتهدئة أعصابه قبل أن يذهب |
| Bueno, antes de irse, me dijo "Papá, nunca haré nada que te lastime. " | Open Subtitles | قبل أن يُغادر, قال لى: "أبى, لن أفعل أبداً أى شىءٍ يؤلِمك". |
| Vino a verme antes de irse a la escuela. | Open Subtitles | وقال انه جاء لرؤيتي قبل الذهاب إلى المدرسة. |
| -Le gustaria una taza de te antes de irse? | Open Subtitles | ماذا عن كوب شاى ؟ قبل الرحيل |
| Mannu, comprueba la unión de cables antes de irse de la oficina, por favor. | Open Subtitles | مانيا, رجاء افحص سلك الاتصال قبل ان تغادر المكتب |
| Pero me dijo lo que yo quería saber antes de irse de viaje. | Open Subtitles | رغم هذا, فقد اغريته كى يخبرنى بما اريد ان اعرفه قبل ان يذهب الى رحلته |
| Él me pidió que le de esta cajita antes de irse. | Open Subtitles | لقد اوصانى ان اسلمك هذا الصندون قبل ان يغادر |
| Perdone, señorita Del Cordova, sien... siento molestarle, pero ¿cree que... podría firmar esto para mi tía antes de irse? | Open Subtitles | آنستي أنا آسف على المضايقة لكن هل يمكنك أن توقعي لي هذا لطفلتي قبل ذهابك ؟ |