Las reuniones se han celebrado generalmente durante los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y han durado dos días. | UN | وجرت العادة أن تعقد هذه الاجتماعات، لمدة يومين، وقت انعقاد الدورات السنوية للجنة مركز المرأة. |
iii) Participación en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer; | UN | ' ٣ ' المشاركة في الدورات السنوية للجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ |
iii) Participación en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer; | UN | ' ٣ ' المشاركة في الدورات السنوية للجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛ |
Durante el período que abarca el informe, varias representantes de la Federación participaron en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, celebrados en Nueva York. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير شارك ممثلون عن هذه المنظمة في الدورة السنوية للجنة وضع المرأة في نيويورك. |
Períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo y reuniones de expertos | UN | :: دورات سنوية للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية واجتماعات الخبراء |
Womankind Worldwide ha desempeñado una función de cabildeo y defensa y ha facilitado la participación periódica de las organizaciones asociadas en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer: | UN | تمارس المنظمة دورها في الضغط والدعوة لتسهيل انضمام المنظمات الشريكة في الدورات السنوية للجنة وضع المرأة بصورة منتظمة: |
Desde el establecimiento del Consejo de Derechos Humanos se ha invitado a su Presidente a participar en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. | UN | ومنذ إنشاء مجلس حقوق الإنسان، دُعي رئيسه إلى الاشتراك في الدورات السنوية للجنة وضع المرأة. |
Períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo | UN | :: الدورات السنوية للجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية |
Asimismo, asistió a la Asamblea General y a los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. | UN | وحضر أيضاً دورات الجمعية العامة والدورات السنوية للجنة وضع المرأة. |
Durante el período del que se informa la organización participó en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. | UN | شاركت المنظمة في الدورات السنوية للجنة وضع المرأة خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
La organización ha celebrado y asistido al acto paralelo que se organiza en las reuniones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer desde 2005. | UN | تحضر المنظمة الاجتماعات السنوية للجنة وضع المرأة منذ عام 2005 وتعقد اجتماعا جانبيا على هامشها. |
El Centro asistió a los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en Nueva York durante el período sobre el que se informa. | UN | حضرت المنظمة الدورات السنوية للجنة وضع المرأة في نيويورك أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. |
La organización participó en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer de 2009, 2010, 2012 y 2013. | UN | شاركت المنظمة في الدورات السنوية للجنة وضع المرأة في الأعوام 2009 و 2010 و 2012 و 2013. |
1991 a 1994 Representante Adjunto de la delegación de China en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer de las Naciones Unidas | UN | نائب ممثل الوفد الصيني في الاجتماعات السنوية للجنة وضع المرأة في الأمم المتحدة |
Parlamentarios por la Acción Mundial participa en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer que se celebran en Nueva York. | UN | تشترك المنظمة في الدورات السنوية للجنة وضع المرأة في نيويورك. |
iv) Participación en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, del Comité para la Eliminación de la Discriminación de la Mujer y la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. | UN | ' ٤` المشاركة في الدورات السنوية للجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
iv) Participación en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, del Comité para la Eliminación de la Discriminación de la Mujer y la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. | UN | ' ٤ ' المشاركة في الدورات السنوية للجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
:: Delegaciones del National Council han asistido a todos los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer así como a otras reuniones y actividades importantes de las Naciones Unidas, en particular la Conferencia Mundial contra el Racismo celebrada en 2001. | UN | :: حضرت وفود عن المجلس جميع الدورات السنوية للجنة وضع المرأة وكذلك اجتماعات ومناسبات أخرى للأمم المتحدة بما في ذلك المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية لعام 2001. |
:: Informes anuales de la Comisión de la Interpol sobre el control de expedientes, 2002 y 2003 | UN | - التقارير السنوية للجنة الانتربول لمراقبة الملفات، 2002 و 2003 |
Senderos de la Paz participó activamente en las conferencias anuales del Departamento de Información Pública y las organizaciones no gubernamentales celebradas en 2001, 2002, 2003 y 2004, así como en los período de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. | UN | وشاركت المنظمة مشاركة فعلية في المؤتمرات السنوية لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية لأعوام 2001 و 2002 و 2003 و 2004، فضلا عن الدورات السنوية للجنة وضع المرأة. |
:: Participante en las reuniones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer de las Naciones Unidas, en nombre de la Secretaría del Commonwealth | UN | :: حضرت اجتماعات سنوية للجنة وضع المرأة التابعة للأمم المتحدة باسم أمانة الكومنولث. |