"aparentes violaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما يبدو انتهاكات
        
    • فيما يبدو انتهاكات
        
    • اﻻنتهاكات الظاهرة
        
    • اﻻنتهاكات الواضحة
        
    • انتهاكات حسب الظاهر
        
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 4.217. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٢١٧ ٤ عملية تحليق.
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 4.269. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٢٦٩ ٤ عملية تحليق.
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 4.290. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٢٩٠ ٤ عملية تحليق.
    El número total de vuelos estimados como aparentes violaciones de la prohibición asciende actualmente a 662. 93-39605 (S) 130793 130793 /... UN وبذلك، يبلغ مجموع عدد التحليقات التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٦٦٢ تحليقا حتى اﻵن.
    El número total de vuelos estimados como aparentes violaciones de la prohibición asciende actualmente a 678. 93-40318 (S) 190793 190793 /... UN وبذلك، يبلغ مجموع عدد التحليقات التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٨٧٦ تحليقا حتى اﻵن.
    El número total de vuelos estimados como aparentes violaciones de la prohibición asciende actualmente a 1.031. UN ويبلغ العدد اﻹجمالي للرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات حسب الظاهر اﻵن ٠٣١ ١ رحلة.
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 4.381. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٣٨١ ٤ عملية تحليق.
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 4.462. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٤٦٢ ٤ عملية تحليق.
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 5.413. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للتحليقات التي تعتبر على ما يبدو انتهاكات ٤٢٣ ٥ تحليقا.
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 5.441. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي تعتبر على ما يبدو انتهاكات ٤٤١ ٥ عملية.
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 5.517. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي تعتبر على ما يبدو انتهاكات ٥١٧ ٥ عملية.
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 5.574. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي تعتبر على ما يبدو انتهاكات ٥٧٤ ٥ عملية.
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 5.659. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي تعتبر على ما يبدو انتهاكات ٦٥٩ ٥ عملية.
    El número total de vuelos estimados como aparentes violaciones de la prohibición asciende actualmente a 706. UN وحتى اﻵن يبلغ مجموع التحليقات التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٧٠٦ تحليقات.
    El número total de vuelos estimados como aparentes violaciones de la prohibición asciende actualmente a 787. UN ويبلغ حتى اﻵن مجموع الرحلات الجوية التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٧٨٧ رحلة.
    El número total de vuelos estimados como aparentes violaciones de la prohibición asciende actualmente a 792. UN ويبلغ اﻵن مجموع الرحلات الجوية التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٧٩٢ رحلة.
    El número total de vuelos estimados como aparentes violaciones de la prohibición asciende actualmente a 801. UN ويبلغ اﻵن مجموع الرحلات الجوية التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٨٠١ رحلة.
    El número total de vuelos que se consideran aparentes violaciones asciende actualmente a 3.153. UN ويبلغ اﻵن العدد الكلي للتحليقات التي اعتبرت فيما يبدو انتهاكات ١٥٣ ٣ عملية تحليق.
    El número total de vuelos considerados como aparentes violaciones de la prohibición asciende actualmente a 822. UN وقد بلغ اﻵن مجموع عدد حوادث التحليق التي قيمت بأنها انتهاكات حسب الظاهر ٨٢٢ حادثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more