A continuación se levantaría la sesión de apertura de la CP. | UN | وستُرفع بعد ذلك الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف. |
A continuación se levantaría la sesión de apertura de la CP. | UN | وستُرفع بعد ذلك الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف. |
A continuación se levantaría la sesión de apertura de la CP. | UN | وستُرفع بعد ذلك الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف. |
Después de ello se levantaría la sesión de apertura de la CP. | UN | وسترفع بعد ذلك الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف. |
Seguidamente se levantará la sesión plenaria de apertura de la CP. | UN | وسترفع بعد ذلك الجلسة العامة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف. |
Seguidamente se levantará la sesión plenaria de apertura de la CP. | UN | ثم تُرفع الجلسة العامة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف. |
Después de ello se levantará la sesión de apertura de la CP. | UN | وسترفع بعد ذلك الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف. |
Esta elección tendrá lugar en la sesión de apertura de la CP, el 3 de septiembre de 2007. | UN | ويجري هذا الانتخاب في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف في 3 أيلول/سبتمبر 2007. |
Esta elección tendrá lugar durante la sesión de apertura de la CP el 3 de septiembre de 2007. | UN | ويجري هذا الانتخاب في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف في 3 أيلول/سبتمبر 2007. |
A continuación se levantaría la sesión de apertura de la CP/RP. | UN | وستُرفع بعد ذلك الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
Esta elección tendrá lugar en la sesión de apertura de la CP, el 21 de septiembre de 2009. | UN | وسيجري هذا الانتخاب في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف في 21 أيلول/سبتمبر 2009. |
Esta elección tendrá lugar en la sesión de apertura de la CP, el 21 de septiembre de 2009. | UN | وسيجري هذا الانتخاب في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف في 21 أيلول/سبتمبر 2009. |
A continuación se levantaría la sesión de apertura de la CP/RP. | UN | وستُرفع بعد ذلك الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
Esta elección tendrá lugar en la sesión de apertura de la CP, el 10 de octubre. | UN | وسيجري هذا الانتخاب في الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف في 10 تشرين الأول/أكتوبر. |
A continuación se levantaría la sesión de apertura de la CP/RP. | UN | وستُرفع بعد ذلك الجلسة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
Seguidamente se levantará la sesión plenaria de apertura de la CP/RP. | UN | وسترفع بعد ذلك الجلسة العامة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
Seguidamente se levantará la sesión plenaria de apertura de la CP/RP. | UN | ثم تُرفع الجلسة العامة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف/ اجتماع الأطراف. |
c) Los órganos subsidiarios serán convocados después de la sesión plenaria de apertura de la CP y se reunirán hasta el martes 29 de octubre en sus 17º períodos de sesiones. | UN | (ج) ستعقد الهيئتان الفرعيتان دورتهما السابعة عشرة بعد الجلسة العامة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف وستجتمعان حتى يوم الثلاثاء 29 تشرين الأول/أكتوبر. |
b) Los órganos subsidiarios serán convocados después de la sesión plenaria de apertura de la CP y se reunirán hasta el martes 9 de diciembre en sus 19º período de sesiones. | UN | (ب) يعقد اجتماع الهيئتين الفرعيتين بعد الجلسة العامة الافتتاحية لمؤتمر الأطراف وتنعقد اجتماعاتهما حتى يوم الثلاثاء، 9 كانون الأول/ديسمبر في دورتيهما التاسعة عشرة. |
En consecuencia, a la fecha de apertura de la CP 5, el 1º de octubre, serán Partes los Estados y organizaciones regionales de integración económica que hayan depositado sus instrumentos hasta el 3 de julio de 2001. | UN | وبناء على ذلك، فإن الأطراف وقت افتتاح الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف في 1 تشرين الأول/أكتوبر ستكون هي الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية التي أودعت صكوكها حتى 3 تموز/يوليه 2001. |
19. El 19º período de sesiones de los órganos subsidiarios de la Convención se convocaría después de la sesión plenaria de apertura de la CP 9; las sesiones se celebrarían en paralelo. | UN | 19- ستعقد الدورتان التاسعتا عشرة للهيئتين الفرعيتين التابعتين للاتفاقية بعد الجلستين العامتين الافتتاحيتين للدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف؛ وستعقد الجلستان بالتوازي. |