"apertura de la serie de sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • افتتاح الجزء
        
    • الافتتاحية للجزء
        
    Tras la apertura de la serie de sesiones preparatorias, representantes del Gobierno de Indonesia y del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente pronunciarán discursos de bienvenida. UN ولدى افتتاح الجزء التحضيري، سيدلي ببيان ترحيبي ممثلو كل من حكومة إندونيسيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Orador principal durante la ceremonia de apertura de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social UN المتحدث الرئيسي في حفل افتتاح الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Tras la apertura de la serie de sesiones preparatorias, representantes del Gobierno de Francia y del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente pronunciarán discursos de bienvenida. UN ولدى افتتاح الجزء التحضيري، سيدلي ببيان ترحيبي ممثلو كل من حكومة فرنسا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    10.00 horas Tema 4 apertura de la serie de sesiones de alto nivel UN البند ٤ افتتاح الجزء الرفيع المستوى
    Para pronunciar el discurso de apertura de la serie de sesiones ministeriales del 67º período de sesiones de la CESPAP UN إلقاء الكلمة الرئيسية في الجلسة الافتتاحية للجزء الوزاري من الدورة 67 للّجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    VIII. apertura de la serie de sesiones DE ALTO NIVEL DE LA REUNIÓN UN ثامناً - افتتاح الجزء رفيع المستوى للاجتماع
    I. apertura de la serie de sesiones preparatorias de la Reunión UN أولاً - افتتاح الجزء التحضيري من الاجتماع
    I. apertura de la serie de sesiones preparatorias de la Reunión UN أولاً - افتتاح الجزء التحضيري من الاجتماع
    I. apertura de la serie de sesiones preparatorias de la reunión UN أولاً - افتتاح الجزء التحضيري من الاجتماع
    I. apertura de la serie de sesiones de alto nivel UN أولاً - افتتاح الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع
    A. apertura de la serie de sesiones UN ألف - افتتاح الجزء رفيع المستوى
    Tras la apertura de la serie de sesiones de alto nivel, la reunión podrá volver, ocasionalmente, a la serie de sesiones preparatorias, si lo considerara útil para que la serie de sesiones complete su labor y la transmita a la serie de sesiones de alto nivel. UN وبعد افتتاح الجزء الرفيع المستوى، قد يعود الاجتماع، في بعض الأحيان، إلى الجزء التحضيري، حسبما يعتبر ذلك مفيداً، في تمكين هذا الجزء من استكمال عمله ثم إرساله إلى الجزء الرفيع المستوي.
    La ceremonia de apertura de la serie de sesiones de alto nivel se celebrará el lunes 28 de septiembre de 2009 a las 10.00 horas. UN ويقام حفل افتتاح الجزء الخاص الرفيع المستوى يوم الاثنين، 28 أيلول/سبتمبر 2009، الساعة 00/10.
    La ceremonia de apertura de la serie de sesiones de alto nivel se celebrará el lunes 28 de septiembre de 2009 a las 10.00 horas. UN ويقام حفل افتتاح الجزء الخاص الرفيع المستوى يوم الاثنين، 28 أيلول/سبتمبر 2009، الساعة 00/10.
    La ceremonia de apertura de la serie de sesiones de alto nivel se celebrará el lunes 28 de septiembre de 2009 a las 10.00 horas. UN ويقام حفل افتتاح الجزء الخاص الرفيع المستوى يوم الاثنين، 28 أيلول/سبتمبر 2009، الساعة 00/10.
    La ceremonia de apertura de la serie de sesiones de alto nivel se celebrará el lunes 28 de septiembre de 2009 a las 10.00 horas. UN ويقام حفل افتتاح الجزء الخاص الرفيع المستوى يوم الاثنين، 28 أيلول/سبتمبر 2009، الساعة 00/10.
    Observó que la ceremonia de apertura de la serie de sesiones de alto nivel estaba programada para la mañana del 7 de noviembre. UN وأشار إلى أن مراسم افتتاح الجزء رفيع المستوى مقرّره صباح يوم 7 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Tema 1: apertura de la serie de sesiones de alto nivel UN البند 1: افتتاح الجزء الرفيع المستوى
    Tras la apertura de la serie de sesiones de alto nivel, las Partes tal vez deseen volver a convocar la serie de sesiones preparatorias si lo estimasen procedente para posibilitar finalizar cualquier asunto inconcluso. UN وبعد افتتاح الجزء الرفيع المستوى يجوز للأطراف دعوة الجزء التحضيري إلى الانعقاد لمرة أخرى إذا رأت ذلك مفيداً للسماح باستكمال أي أعمال غير مكتملة.
    En la sesión de apertura de la serie de sesiones técnicas resultaron elegidos, por aclamación, los siguientes miembros de la Mesa: UN 8 - في الجلسة الافتتاحية للجزء التقني، انتخب أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية:
    En la sesión de apertura de la serie de sesiones de alto nivel, las Partes aprobaron el programa para la serie de sesiones de alto nivel que figura a continuación, sobre la base del programa provisional que se había distribuido en el documento UNEP/OzL.Pro.13/1, en su forma enmendada oralmente: UN 148- وفي الجلسة الافتتاحية للجزء رفيع المستوى، اعتمد الأطراف جدول الأعمال التالي للجزء رفيع المستوى على أساس جدول الأعمال المؤقت الذي تمّ تعميمه في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.13/1، وبصورته المعدلة شفهياً:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more