Medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para 2006 y 2007 | UN | التدابير الرقابية التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعامي 2006 و2007 |
En el cuadro 7 se resumen las medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 correspondientes a 2008. | UN | 33 - يرد في الجدول 7 ملخص للتدابير الرقابية التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقر ة 1 من المادة 5 لعام 2008. |
Medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para 2008 | UN | التدابير الرقابية التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2008 |
Resumen de las medidas de control aplicables a las Partes en el año 2005 como se establece en el Protocolo (artículos 2, 2A a 2I y 5) | UN | 6-1-2 موجز تدابير الرقابة المطبقة على الأطراف في عام 2005 بموجب البروتوكول (المواد 2 ألف- 2 طاء و5) |
Medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para 2013 | UN | تدابير الرقابة الواجبة التطبيق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013 |
El Sr. Afolabi informó de que se había debatido una propuesta para introducir nuevas reducciones provisionales en las medidas de control del metilbromuro aplicables a las Partes que operaban al amparo del artículo 5. | UN | 20- وذكر السيد أفولابي أنه قد جرت مناقشة اقتراح لإدخال تخفيضات مرحلية أخرى في تدابير التحكم في بروميد الميثيل السارية على الأطراف العاملة بموجب المادة 5. |
Otras reducciones específicas provisionales del metilbromuro aplicables a las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | مزيد من الخطوات المؤقتة لتخفيض بروميد الميثيل بالأطراف العاملة بموجب المادة 5 (1) |
Medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 durante 2009 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2009 |
Las medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 durante 2010 se resumen en el cuadro 4. | UN | 15 - يرد في الجدول 4 موجز بتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010. |
Medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 durante 2010 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010 |
Las medidas de control aplicables a las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 durante 2010 se resumen en el cuadro 7. | UN | 20 - يعرض الجدول 7 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2010. |
Medidas de control aplicables a las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 durante 2010 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010 |
Las medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 durante 2010 se resumen en el cuadro 7. | UN | 19 - يرد في الجدول 7 موجز لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010. |
Medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 durante 2010 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010 |
Las medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 durante 2011 se resumen en el cuadro 5. | UN | 19 - يرد في الجدول 5 موجز لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011. |
Resumen de las medidas de control aplicables a las Partes en el año 2005 con arreglo al Protocolo (artículos 2A a 2I y 5) | UN | 6-1-2- موجز تدابير الرقابة المطبقة على الأطراف في عام 2005 بموجب البروتوكول (المواد 2 ألف- 2 طاء و5) |
Resumen de las medidas de control aplicables a las Partes en el año 2005 con arreglo al Protocolo (artículos 2, 2A a 2I y 5) | UN | 6-1-2 موجز تدابير الرقابة المطبقة على الأطراف في عام 2005 بموجب البروتوكول (المواد 2 ألف- 2 طاء و5) |
Resumen de las medidas de control aplicables a las Partes en el año 2005 con arreglo al Protocolo (artículos 2A a 2I y 5) | UN | موجز تدابير الرقابة المطبقة على الأطراف في عام 2005 بموجب البروتوكول (المواد 2 ألف - 2 طاء و5) |
Medidas de control aplicables a las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para 2013 | UN | تدابير الرقابة الواجبة التطبيق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013 |
Medidas de control aplicables a las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para 2013 | UN | تدابير الرقابة الواجبة التطبيق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013 |
Medidas de control aplicables a las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para 2013 | UN | تدابير الرقابة الواجبة التطبيق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013 |
El representante de la Secretaría del Ozono recordó que las medidas de control aplicables a las Partes que operaban al amparo del artículo 5 respecto del metilbromuro obligaban a congelar el consumo de 2003 en los niveles de referencia. | UN | 149- أشار ممثل أمانة الأوزون بالذكر إلى أن تدابير الرقابة السارية على الأطراف العاملة بموجب المادة 5 بالنسبة لبروميد الميثيل تشترط استمرار تجميد الاستهلاك في 2003 عند خطوط الأساس. |
Otras reducciones específicas provisionales del metilbromuro aplicables a las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | مزيد من الخطوات المؤقتة لتخفيض بروميد الميثيل بالأطراف العاملة بموجب المادة 5 (1) |