Es demasiado prematuro en esta etapa intentar hacer inventario de lo logrado hasta la fecha en la Aplicación de los resultados de la Cumbre. | UN | ومــن المبكــر جدا أن نحاول في هذه المرحلة تقييم ما تم إنجازه حتى اﻵن من حيث تنفيذ نتائج مؤتمر القمة. |
Un tema para la Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial Social | UN | موضوع ذو أولوية لمواصلة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la CUMBRE MUNDIAL SOBRE DESARROLLO SOCIAL | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la CUMBRE MUNDIAL | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Ejecución del Programa 21, del Plan para su ulterior ejecución y Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre el | UN | تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Aplicación de los resultados de la CUMBRE MUNDIAL | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la CUMBRE MUNDIAL | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Las Naciones Unidas están llamadas a desempeñar un papel fundamental en el seguimiento de la Aplicación de los resultados de la Cumbre. | UN | واﻷمم المتحدة مدعوة إلى القيام بدور أساسي في متابعة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة. |
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
45. Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la CUMBRE MUNDIAL | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la CUMBRE MUNDIAL SOBRE DESARROLLO SOCIAL | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la CUMBRE MUNDIAL SOBRE DESARROLLO SOCIAL | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la CUMBRE MUNDIAL | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
Aplicación de los resultados de la CUMBRE MUNDIAL | UN | تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
95. Ejecución del Programa 21, del Plan para su ulterior ejecución y Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | 95 - تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el estudio de iniciativas ulteriores | UN | الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وباتخاذ مبادرات إضافية |
En su calidad de secretaría de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, la UNCTAD también deberá ayudar a la Comisión a cumplir su mandato relacionado con la Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial. | UN | وينبغي للأونكتاد أيضاً، بوصفه أمانة اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، أن يساعد هذه اللجنة في تنفيذ ولايتها المتعلقة بمتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات. |
A nivel de país, la coordinación para la Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial de Desarrollo Social debería mejorarse mediante el sistema de coordinadores residentes. | UN | وعلى الصعيد القطري، ينبغي تحسين التنسيق لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة الاجتماعي من خلال نظام المنسقين المقيمين. |
e) Aplicación de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | UN | تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
Examen de la ulterior Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y los resultados del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones | UN | استعراض مواصلة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين |
Aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información | UN | تنفيذ ما تمخض عنه مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات |
Progreso nacional en la Aplicación de los resultados de la Cumbre V | UN | التقدم الوطني المحرز في تنفيذ نتيجة مؤتمر القمة |
En este contexto, quiero felicitar al Secretario General por la presentación de un informe tan amplio sobre la Aplicación de los resultados de la Cumbre. | UN | وفي هذا السياق، نود أن نثني على اﻷمين العام لتقديمه تقريرا شاملا بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة. |
Además, se establecen las medidas que la Unión y sus Estados miembros adoptarán con miras a la plena Aplicación de los resultados de la Conferencia de los Estados Partes encargada del examen de la Convención sobre ciertas armas convencionales. | UN | وعلاوة على ذلك، فهو يبين على الخطوات التي يتعين أن يتخذها الاتحاد ودوله اﻷعضاء على الفور من أجل التنفيذ الكامل لنتائج مؤتمر استعراض اتفاقية أسلحة تقليدية معينة. |
Además, con la creación de un ministerio encargado de los asuntos relativos a la mujer y la familia, existe ya en Túnez la estructura institucional necesaria para asegurar la Aplicación de los resultados de la Conferencia de Beijing. | UN | وفضلا عن ذلك فقد تم إنشاء الهياكل المؤسسية اللازمة لمتابعة نتائج مؤتمر بيجين وتوجد في تونس وزارة لشؤون المرأة واﻷسرة. |