"aplicación del marco programático de mediano plazo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل
        
    • تنفيذ الاطار البرنامجي المتوسط الأجل
        
    • وتنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل
        
    Tema 4. aplicación del marco programático de mediano plazo, 2006-2009, incluidos los subtemas siguientes: UN البند 4- تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2006-2009، بما في ذلك:
    Respalda también la iniciativa del Japón relativa a las directrices estratégicas encaminadas a incrementar la eficacia y la eficiencia de la aplicación del marco programático de mediano plazo. UN كما يؤيد مبادرة اليابان المتعلقة بالمبادئ التوجيهية الاستراتيجية الرامية إلى زيادة تحسين الفعالية والكفاءة في تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل.
    aplicación del marco programático de mediano plazo, 2004-2007 UN تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2004- 2007
    Declaraciones de los Ministros aplicación del marco programático de mediano plazo, 2004-2007, incluidos los siguientes subtemas: UN تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2004-2007، بما في ذلك:
    Durante ese período, se presentarán a los órganos normativos varios informes sobre la aplicación del marco programático de mediano plazo. UN وسيكون تنفيذ الاطار البرنامجي المتوسط الأجل موضوع التقارير التي ستقدم إلى أجهزة تقرير السياسات خلال تلك الفترة.
    19. La aplicación del marco programático de mediano plazo en materia de promoción y difusión de tecnología ha abarcado las siguientes esferas: UN 19- وقد عالج تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل في مجال الترويج للتكنولوجيا ونشرها المجالات التالية:
    aplicación del marco programático de mediano plazo, 2004-2007. UN تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2004-2007.
    93. La República de Corea acoge con satisfacción los progresos realizados en la aplicación del marco programático de mediano plazo para 2004-2007. UN 93- وترحّب جمهورية كوريا بالتقدم المحرز في تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2004-2007.
    Tal vez la Junta desee también tomar nota de la intención de exponer, en años futuros, la aplicación del marco programático de mediano plazo en los informes anuales sobre las actividades de la Organización. UN وربما يود المجلس أيضا أن يحيط علما بما يعتزم اجراؤه في الأعوام المقبلة لإدراج تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل في التقارير السنوية عن أنشطة المنظمة.
    aplicación del marco programático de mediano plazo, 2006-2009, incluidos los subtemas siguientes: la cooperación Sur-Sur y el programa regional para América Latina y el Caribe. UN تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2006-2009، بما في ذلك التعاون فيما بين بلدان الجنوب والبرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريـبي.
    4 aplicación del marco programático de mediano plazo, 2006-2009 UN تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2006-2009
    1. En el presente documento se examina la aplicación del marco programático de mediano plazo, 2006-2009. UN 1- تستعرض هذه الوثيقة تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل لفترة 2006-2009.
    aplicación del marco programático de mediano plazo, 2006-2009 (continuación) (GC.12/7), en particular: UN تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2006-2009, (تابع) بما في ذلك
    3. Invita al Director General a que informe sobre la aplicación del marco programático de mediano plazo en el informe anual. UN 3- يدعو المدير العام إلى الإبلاغ عن تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل في التقرير السنوي.
    aplicación del marco programático de mediano plazo, 2004-2007 (IDB.29/12; IDB.29/CRP.8), INCLUIDOS LOS SIGUIENTES SUBTEMAS: UN تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2004-2007 (IDB.29/CRP.12؛ IDB.29/12) بما في ذلك:
    82. El Grupo Asiático apoya la puesta en práctica de la estrategia institucional de la ONUDI, con miras a mejorar la aplicación del marco programático de mediano plazo, 2004-2007. UN 82- ومضى يقول إن المجموعة الآسيوية تؤيد وضع استراتيجية اليونيدو المؤسسية موضع التنفيذ من أجل تحسين تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2004-2007.
    aplicación del marco programático de mediano plazo (2004-2007), incluidos los siguientes subtemas: (continuación) UN تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2004-2007 (تابع)
    aplicación del marco programático de mediano plazo (2004-2007), INCLUIDOS LOS SIGUIENTES SUBTEMAS (continuación) (IDB.29/12; IDB.29/CRP.8) UN تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2004-2007 (تابع) (IDB.29/12؛ IDB.29/CRP.8)
    aplicación del marco programático de mediano plazo, 2004-2007 (continuación) UN تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل 2004-2007 (تابع)
    aplicación del marco programático de mediano plazo, 2004-2007. UN تنفيذ الاطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2004-2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more