Si los deseos hicieran que las cosas sucedieran, estaríamos en el medio de un apocalipsis zombie ahora mismo. | Open Subtitles | لو الامنيات تجعل الاشياء تحدث، لكنا في منتصف نهاية العالم بوجود زومبى في الوقت الحالى. |
Tengo un campamento de supervivientes nerviosos traumados ahí con un apocalipsis pendiendo de sus cabezas. | Open Subtitles | فلديّ مخيّم ممتلئ بالناجين المصابين و القلقين و نهاية العالم تحوم فوق رؤسهم |
El apocalipsis del petróleo, la crisis educacional, la pobreza, la enfermedad, sin mencionar la recesión. | Open Subtitles | نهاية العالم للبترول ، أزمة التعليم ، الفقر والمرض ، ناهيك عن الركود. |
¿Sabes? No deberías bromear sobre el apocalipsis. | Open Subtitles | انت تعلم ليس عليك حقًا ان تسخر بشأن يوم القيامة |
El apocalipsis. La cabeza de león escupe-fuego. | Open Subtitles | سفر الرؤيا رأس أسد ينفث بالنار |
Quería mi libertad para vivir como un hombre mejor, recibo el apocalipsis. | Open Subtitles | أردت حريتي للعيش كأفضل رجل, و حصلت على نهاية العالم. |
Si esto funciona como lo he planeado, nunca habrá un apocalipsis para detener. | Open Subtitles | ،إن نجح هذا كما خططت فلن يكون هناك نهاية عالم لإيقافها |
Qué gran manera de tratar a la última línea de comunicación... durante el próximo apocalipsis. | Open Subtitles | يا لها من طريقة رائعة لمعاملة آخر خط للتواصل خلال نهاية العالم المقبلة |
Vaticinan que nuestro mundo está en peligro, y que el apocalipsis se ciñe sobre notros. | Open Subtitles | إنها تنبؤنا بأن عالمنا يهدده خطر محدق، وبأن نهاية العالم قد صارت وشيكة. |
No puedes andar sorprendiendo a la gente en el apocalipsis zombi, ¿entiendes? | Open Subtitles | أنا هنا لاتتسلل على البشر في زومبي نهاية العالم، حسنا؟ |
Solo porque viene de dos tipos de, una oficina de un garaje, que creen que es el apocalipsis. | Open Subtitles | .. فقط لأنها تأتي من رجلين يعملا في كراج للتمويل الكبير يعتقدا أنها نهاية العالم |
Detuvimos el apocalipsis, pero eso no significa que el mal se haya ido del mundo. | Open Subtitles | لقد أوقفنا نهاية العالم ولكن هذا لا يعني أن الشر اختفى من العالم |
Y usted me está volviendo loco con tu teoría apocalipsis, así que... | Open Subtitles | و أنت , أرعبتنى بنظريتك عن نهاية العالم , لذا |
Y tío, en serio, me estoy cansando de ir tras tu huesudo culo por todo el maldito apocalipsis. | Open Subtitles | والمتأنق على محمل الجد أنا تعبت من مطاردة مؤخرتك عظمي جميع أنحاء نهاية العالم لعنة. |
Porque si él no hubiese muerto durante el apocalipsis, nada de esto sería mío. | Open Subtitles | لأنه لو لم يمت خلال نهاية العالم كلّ هذا لن يكون لي |
Al principio del apocalipsis un grupo de visionarios y empresarios se embarcaron en un plan para salvar la humanidad. | Open Subtitles | قبل نهاية العالم مجموعة من قادة العالم ذو بصيرة ورجال الأعمال شرع في خطة لإنقاذ البشرية |
Y... así es como podemos pasar de un juego de ajedrez al apocalipsis... en solo cuatro años. | Open Subtitles | وهكذا نستطيع الانتقال من كمبيوتر شطرنج الى القيامة خلال أربع سنوات فقط |
Así es como podemos ir de una computadora de ajedrez al apocalipsis. | Open Subtitles | وهكذا يمكننا الإنتقال من كمبيوتر للعب الشطرنج إلى القيامة |
Su Santidad la profecía se encuentra en el apocalipsis, 8:7. | Open Subtitles | أيها المبجلون النبوءة في سفر الرؤيا , 8: 7 |
Debió ser un verdadero creyente, alguien que pensaba que iba a ser aquí donde iban a esperar al apocalipsis. | Open Subtitles | لابد ان يكون مؤمن حقيقى احدا ما اعتقد ان حيثما توجد هذة فستكون تحية لنهاية العالم |
Por ahora, nuestro asesino del Juicio Final nos ha mostrado tres cuadros, la mayoría se referían al apocalipsis, capítulos del 8 al 10. | Open Subtitles | حتى الآن، قاتل يوم الحساب أعطانا ثلاثة لوحات على الأغلب يشير الى الوحي من الفصل الـ 8 حتى الفصل الـ10 |
Estuve 16 meses en una cueva en "apocalipsis Ya" | Open Subtitles | عشت 16 شهر في مغارة لفيلم (أبوكاليبس ناو) |
apocalipsis 11 cuenta la historia de dos testigos que aparecen en Jerusalén para hablar en contra de los pecados de la humanidad. | Open Subtitles | الأية رقم 11 تقول الحكايا ان اثنين من" "الشهود ظهروا بالقدس ليتحدثوا عن الأخطاء" "التى يفتعلها البشر |
Bebe quiere tener sexo con un varón humano para lograr el apocalipsis. | Open Subtitles | بيب تُريدُ المُمَارَسَة الجنس مَع a ذكر إنساني للجَلْب الإيحاء. |
Cuando sus horrores se estudiaron cuidadosamente, se concluyó que la tecnología sólo aceleraría el apocalipsis. | Open Subtitles | عندما دُرست فظائعها بعناية إستنتج الناس أن التكنولوجيا سوف تؤدي فقط إلى التعجيل بنهاية العالم |
Esta generación y la anterior se están uniendo y voy a necesitarlos si queremos sobrevivir al apocalipsis que se avecina. | Open Subtitles | هذا الجيل والذي قبله يجتمع، وسأحتاجهم للنجاة من الهلاك القادم إلينا. |
Mientras el mundo luchaba contra el comunismo, ellos negociaban el apocalipsis. | Open Subtitles | بينما العالم كان منشغلا بالقتال كان هؤلاء الرجال يتفاوضون للمعركة الفاصلة |
Sabes, si este es el apocalipsis Fae, deberías ir a estar con tu chica. | Open Subtitles | 'تعرفين .. لو كانت هذه قيامة 'الفاي يتعين أن تذهبي مع فتاتك |
Ya sabes, eso, y él quería para recoger una habilidad que lo prepararía para el apocalipsis zombie. | Open Subtitles | وعلى الجهه الأخرى هو يريد ان يأخ بعض المهارات ذلك سيجعله يستعد للزومبي في نهايه العالم |
Todas mis bendiciones prenupciales Estamos a solo un golpe de distancia. del apocalipsis nupcial. | Open Subtitles | سعادتي قبل الزواج على وشك أن تنتهي بكارثة |
En realidad, resumiendo, decimos que la biblia es verdad del Génesis al apocalipsis. | Open Subtitles | خلاصة القول أن الإنجيل صحيح من سفر التكوين حتى سفر الرؤية |