"apoyo a los sistemas de información" - Translation from Spanish to Arabic

    • دعم نظم المعلومات
        
    También incluyen un pequeño cambio organizativo consistente en la transferencia del apoyo a los sistemas de información de la Dependencia de Administración a la Dependencia de Relaciones Exteriores e Información Pública. UN وتتضمن أيضاً تغييراً تنظيمياً بسيطاً هو نقل دعم نظم المعلومات من وحدة اﻹدارة إلى وحدة العلاقات الخارجية واﻹعلام العام.
    El apoyo a los sistemas de información fue centralizado en una dependencia, la Dependencia de Apoyo Informático, dentro de la Subdivisión de Formulación y Análisis de Políticas. UN وجرى تركيز أنشطة دعم نظم المعلومات في كيان واحد هو وحدة دعم المعلومات، داخل فرع إعداد وتحليل السياسات العامة.
    apoyo a los sistemas de información y telecomunicaciones en la sede UN دعم نظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في المقر
    apoyo a los sistemas de información y telecomunicaciones sobre el terreno UN دعم نظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في الميدان
    Dependencia de apoyo a los sistemas de información del Servicio de Apoyo Administrativo UN وحدة دعم نظم المعلومات التابعة لدائرة الدعم الإداري
    apoyo a los sistemas de información y telecomunicaciones en la sede UN دعم نظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في المقر
    apoyo a los sistemas de información y telecomunicaciones sobre el terreno UN دعم نظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في الميدان
    apoyo a los sistemas de información y telecomunicaciones en la sede UN دعم نظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في المقر
    apoyo a los sistemas de información y telecomunicaciones sobre el terreno UN دعم نظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في الميدان
    apoyo a los sistemas de información y telecomunicaciones en la sede UN دعم نظم المعلومات والاتصالات في المقر
    apoyo a los sistemas de información y telecomunicaciones sobre el terreno UN دعم نظم المعلومات والاتصالات في الميدان
    apoyo a los sistemas de información y telecomunicaciones en la Sede UN دعم نظم المعلومات والاتصالات في المقر
    apoyo a los sistemas de información y telecomunicaciones sobre el terreno UN دعم نظم المعلومات والاتصالات في الميدان
    8. En relación con la estructura de los programas sólo se propone un cambio menor, a saber la ubicación del apoyo a los sistemas de información en la Dependencia de Relaciones Exteriores e Información Pública. UN 8- وفيما يتعلق ببنية البرنامج، من المقترح إجراء تغيير طفيف واحد فقط هو إدراج دعم نظم المعلومات في وحدة العلاقات الخارجية وشؤون الإعلام.
    Al mismo tiempo, la estructura orgánica de la Dirección propuesta incluye componentes especializados de apoyo, como una Sección de Gestión de Recursos Humanos, una Sección de Finanzas y Presupuesto, una Dependencia de Logística y una Dependencia de apoyo a los sistemas de información. UN 42 - وفي الوقت نفسه، يتضمن الهيكل التنظيمي للمديرية المقترحة عناصر دعم مخصصة مثل قسم إدارة الموارد البشرية، وقسم الشؤون المالية والميزانية، ووحدة النقل والإمداد ووحدة دعم نظم المعلومات.
    d) Dependencia de Apoyo a los Sistemas de Información: un puesto de oficial de tecnología de la información y las comunicaciones de categoría P-4 y otro de categoría P-3 y tres puestos de otras categorías del cuadro de servicios generales. UN (د) وحدة دعم نظم المعلومات: وظيفة واحدة بالرتبة ف-4 وأخرى بالرتبة ف-3 لموظفي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    c) Apoyar al desarrollo de redes regionales y globales para intercambio de información y experiencias entre pueblos indígenas en las esferas de la ciencia, la cultura, la educación y las artes, inclusive el apoyo a los sistemas de información electrónica y de comunicación por medios múltiples; UN (ج) دعم إقامة الشبكات الإقليمية والعالمية لتبادل المعلومات والخبرات فيما بين الشعوب الأصلية في ميادين العلم والثقافة والتعليم والفنون، بما في ذلك دعم نظم المعلومات الإلكترونية والاتصالات المتعددة الوسائط؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more