"apreciaría" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأقدر
        
    • أقدر
        
    • سأقدّر
        
    • اقدر
        
    • ممتناً
        
    • سيقدر
        
    • أقدّر
        
    • ممتنة
        
    • ستقدر
        
    • شاكراً
        
    • شاكرة
        
    • ستقدّر
        
    • ساقدر
        
    • شاكرا
        
    • لأقدر
        
    Ni siquiera el costo de la licencia el cual apreciaría que cubriera Ud. mismo. Open Subtitles و لا حتى رسوم رخصة القمار التي سأقدر لك صنيعك لو دفعتها شخصياً
    Ni siquiera el costo de la licencia el cual apreciaría que cubriera Ud. mismo. Open Subtitles و لا حتى رسوم رخصة القمار التى سأقدر لك صنيعك لو دفعتها شخصياً
    Sabes, creo que apreciaría más ese humor particular si no jodieras mi vida. Open Subtitles أظن أنني أقدر حسك الخاص للداعبة إكثر من العبث أكثر بحياتي
    apreciaría mucho si no le contases a nadie de lo que hemos hablado. Open Subtitles أنا . . سأقدّر إن لم تتحدّثي عن ما تحدّثنا عنه
    Mira, Alice, si yo estaba jodida tanto como tu lo crees, realmente apreciaría a alguien como tú para que me ayudara. Open Subtitles انظري، ألس، إذا أنا لخبطت في الطريق كما تعتقدين ، فأنا اقدر حقا انكي تودين ان تساعديني.
    Debo hacerte un par de preguntas... - ...y apreciaría toda tu atención. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك بضعة أسئلة وسأكون ممتناً لحسن إصغائك
    apreciaría que la dejen en paz hasta que ud y yo tengamos la chance de hablar. Open Subtitles سأقدر لك ذلك إن قام رجالك بتركها لحين أن تتهيأ لنا فرصة التحدث معاً
    Y apreciaría si dejamos de hablar del asunto. Open Subtitles حسناً, هو ليس هكذا, ولكنني سأقدر لكم ذلك لو أنكم ابتعدتم عنه
    Ya que eres el que dirige la familia de esta casa, apreciaría que digas algo. Open Subtitles بمَ أنك رب هذا البيت سأقدر لك مشاركتك في هذه المناقشة
    Gracias por su preocupación pero apreciaría si nadie dijera nada y todos se mantengan al margen de esto. Open Subtitles الآن، أشكركم على اهتمامكم.. ولكنني سأقدر إن لم يفتح أحد فاهه.. وبقى الجميع بعيداً عن هذا
    apreciaría que evitaras escuchar Open Subtitles سأقدر للغاية لو أنه يمكنك امناع نفسك من الاستماع
    A no ser que piense comprarlo, apreciaría que se apartase del helicóptero. Open Subtitles إلا إذا كنت تنوي شرائها، أقدر إذا إبتعدت عن المروحية.
    Sabes, creo que apreciaría tu humor particular sino jodieras mi vida. Open Subtitles أظن أنني أقدر حسك الخاص للداعبة إكثر من العبث أكثر بحياتي
    Enfermeira, mientras lo examíno apreciaría que dejase la transferencia pronta. Open Subtitles الأن سأقوم بفحص المريض أنا أقدر لكم مجهوداتكم ولكن يجب أن تتركونا بمفردنا الأن
    Está bien. apreciaría que recuerden que esta chica fue asesinada. Open Subtitles حسنا، سأقدّر لو تذكرتم أن هذه الفتاة هي ضحيّة جريمة قتل
    Lo apreciaría si fueras más cauta con tus comentarios en mi clase. Open Subtitles انا اقدر ذلك اذا كنت اكثر خصوصية مع تعليقاتك في اثناء فصلي
    apreciaría que no deje que el jurado vea que duda de mí. Open Subtitles سأكون ممتناً لو أنّ هيئة المحلفين لا تراكِ تشكّين بي
    Sí, bueno, no creo que él apreciaría verme involucrada en esto ahora mismo. Open Subtitles نعم , حسنا, لا اظنه سيقدر تورطي في هذا ليس حاليا
    Tenemos la intención de terminar la lista hoy, y apreciaría muchísimo su cooperación. UN ونعتزم الانتهاء من قائمة المتكلمين اليوم وأنا أقدّر بشدة تعاونهم.
    El Gobierno cubano apreciaría altamente poder contar con el valioso apoyo de su ilustrado Gobierno a dicha candidatura. UN وستكون حكومة كوبا ممتنة لو أمكنها الاعتماد على الدعم الثمين لحكومتكم لهذا الترشيح.
    Suriname apreciaría la asistencia técnica o la orientación en la redacción de legislación para impedir el terrorismo, la financiación terrorista y todos los tipos de actos de terrorismo. UN ستقدر سورينام تقديم المساعدة التقنية لها في صياغة تشريع لمنع الإرهاب وتمويل الإرهابيين وكل أنواع الأعمال الإرهابية.
    Si puede devolverme el llamado hoy... o, si le conviene más venir por el Banco, lo apreciaría mucho. Open Subtitles أكون شاكراً لك إن اتصلت اليوم أو مررت بى بالمصرف
    Entonces apreciaría si dejas de llenar la cabeza de Tommy con historias del pasado. Open Subtitles سأكون شاكرة لك لو توقفت عن ملئ رأسي دارمودي بقصص من الماضي
    Yo no creo que esta mujer apreciaría que hablaramos de ella de esta forma. Open Subtitles لا أعتقد أنّ هذه المرأة ستقدّر حديثنا عنها بهذه الطريقة
    apreciaría mucho si Ud. y sus muchachos me dan esa oportunidad. Open Subtitles انا ساقدر لكم اذا انت واصدقاءكم اعطيتوني تلك الفرصه.
    Sí, casi y apreciaría que no se lo dijeras a nadie. Open Subtitles نعم قليلا وسوف اكون شاكرا لك اذا لم تذكرى هذا الكلام لاى شخص
    Sr. Alcalde, apreciaría si hubiera llamado por adelantado. Open Subtitles يا سيدي العمدة كنت لأقدر أتصالك بي قبل مجيئك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more