"aprobada por el comité ejecutivo" - Translation from Spanish to Arabic

    • التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية
        
    • الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية
        
    • الذي وافقت عليه اللجنة التنفيذية
        
    • الذي أقرته اللجنة التنفيذية
        
    • وافقت عليها اللجنة التنفيذية
        
    • أقرت اللجنة التنفيذية
        
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Recordando la conclusión sobre el proceso PARINAC (Asociación para la Acción) aprobada por el Comité Ejecutivo en su 44º período de sesiones (A/AC.96/821, párr. 27), UN إذ تذكّر بالاستنتاج بشأن عملية الشراكة في العمل الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها الرابعة واﻷربعين )الفقرة ٧٢ من الوثيقة A/AC.96/821(،
    1 En la consignación inicial aprobada por el Comité Ejecutivo se incluían la suma de 1.000.000 dólares, que ahora figura en la partida Presupuesto del programa anual - Fondos fiduciarios (véase la página 76 del cuadro 3). UN (1) الاعتماد الأصلي الذي وافقت عليه اللجنة التنفيذية يشمل 000 000 1 دولار يفاد عنها حاليا ضمن " الميزانية البرنامجية السنوية - الصناديق الاستئمانية " (انظر الجدول 3، الصفحة 88).
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Asignación aprobada por el Comité Ejecutivo en 1993 UN المخصصات التي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
    Recordando la conclusión sobre el proceso de la Asociación para la Acción (PARINAC) aprobada por el Comité Ejecutivo en su 44º período de sesiones19, UN إذ تذكر بالاستنتاج بشأن عملية الشراكة في العمل الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها الرابعة واﻷربعين)١٩(،
    Recordando la conclusión sobre el proceso Asociación para la Acción (PARINAC) aprobada por el Comité Ejecutivo en su 45º período de sesiones20, UN إذ تذكر بالاستنتاج الخاص بعملية الشراكة في العمل الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها الخامسة واﻷربعين)٢٠(،
    Considerando las disposiciones de la Conclusión General sobre Protección Internacional aprobada por el Comité Ejecutivo en su 44º período de sesiones con respecto a las personas internamente desplazadas, especialmente sus párrafos s) y ff), UN إذ تضع في اعتبارها أحكام الاستنتاج العام بشأن الحماية الدولية الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها الرابعة واﻷربعين بشأن اﻷشخاص المشردين في الداخل، ولا سيما ما ورد في فقرتيه )ق( و)وو(،
    1 En la consignación inicial aprobada por el Comité Ejecutivo se incluían la suma de 1.000.000 dólares, que ahora figura en la partida Presupuesto del programa anual - Fondos fiduciarios (véase la página 59 del cuadro 3). UN (1) يشمل الاعتماد الأصلي الذي وافقت عليه اللجنة التنفيذية مبلغاً قدره 000 000 1 دولار يفاد عنه حاليا تحت الميزانية البرنامجية السنوية (الجدول 3، صفحة 35 من النص الإنكليزي).
    1 En la consignación inicial aprobada por el Comité Ejecutivo se incluía la suma de 1.065.200 dólares que ahora figura en la partida Presupuesto del programa anual - fondos fiduciarios. UN (1) الاعتماد الأصلي الذي وافقت عليه اللجنة التنفيذية يشمل مبلغ 200 065 1 دولار مدرج حاليا ضمن " الميزانية البرنامجية السنوية - الصناديق الاستئمانية " (انظر الجدول 3).
    6. Reconoce que, entre los refugiados, los repatriados y los desplazados internos, la mayoría de los afectados por los conflictos son mujeres y niños, y en este contexto toma conocimiento de la conclusión sobre las mujeres y las niñas en situación de riesgo aprobada por el Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en su 57° período de sesiones; UN 6 - تسلم بأن النساء والأطفال من اللاجئين والعائدين والمشردين داخليا يشكلون أغلبية السكان المتضررين من الصراعات وتلاحظ في هذا السياق الاستنتاج الذي أقرته اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في دورتها السابعة والخمسين بشأن النساء والفتيات المعرضات للخطر(8)؛
    El sistema actual del ACNUR para registrar los ingresos de programas especiales se ajusta a su reglamentación financiera detallada, aprobada por el Comité Ejecutivo. UN والنظام الذي تتبعه المفوضية حاليا فيما يتعلق بالتعرف على اﻹيرادات المقدمة لبرامج محددة يتمشى مع القواعد المالية للمفوضية التي وافقت عليها اللجنة التنفيذية.
    iii) Esta práctica ha sido aprobada por el Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral. UN ’3‘ أقرت اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف هذه الممارسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more