Aplicación de las resoluciones y decisiones aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción en su primer período de sesiones | UN | تنفيذ القرارات والمقرّرات التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في أول دورة له |
Página Resoluciones y decisiones aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | القرارات والمقررات التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Aplicación de las resoluciones y decisiones aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | تنفيذ القرارات والمقررات التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية |
Resoluciones y decisiones aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | أولا- القرارات والمقرّرات التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة |
Resoluciones y decisiones aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | أولا- القرارات والمقرَّرات التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
En la reunión se examinaron las resoluciones aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte, se analizaron sus consecuencias para la labor del Grupo Internacional y sus miembros y se propusieron varias medidas de seguimiento, entre ellas la preparación de un programa de formación deontológica pensado para funcionarios públicos internacionales. | UN | واستعرض الاجتماع القرارات التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف، وتناقش في آثار تلك القرارات على عمل الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد وعلى أعضائه، واقترح عددا من إجراءات المتابعة، منها وضع برنامج تدريبي متعلق بالأخلاقيات يستهدف على وجه الخصوص الموظفين العموميين الدوليين. |
46. Los oradores acogieron con beneplácito las resoluciones aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción en su cuarto período de sesiones, celebrado en Marrakech (Marruecos) en octubre de 2011. | UN | 46- ورحّب المتكلّمون بالقرارات التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الرابعة التي عقدت في مراكش، المغرب، في تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
Enmiendas al párrafo 7) del artículo 17 y al párrafo 5) del artículo 18 de la Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, aprobadas por la Conferencia de los Estados partes celebrada el 8 de septiembre de 1992 | UN | التعديلات على المادة ١٧ )٧( و ١٨ )٥( من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، التي اعتمدها مؤتمر الدول اﻷطراف في ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ |
Enmiendas al párrafo 7) del artículo 17 y al párrafo 5) del artículo 18 de la Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, aprobadas por la Conferencia de los Estados partes celebrada el 8 de septiembre de 1992 | UN | تعديلات على المادتين ١٧ )٧( و ١٨ )٥( من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، التي اعتمدها مؤتمر الدول اﻷطراف في ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢. |
m) Alentar a los Estados Miembros a que den pleno efecto a las resoluciones sobre medidas preventivas, asistencia técnica y recuperación de activos aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en su tercer período de sesiones; | UN | (م) تشجيع الدول الأعضاء على أن تنفذ بشكل تام القرارات المتعلقة بالتدابير الوقائية والمساعدة التقنية واسترداد الموجودات التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في دورته الثالثة؛ |
31. Alienta a los Estados Miembros a que apliquen plenamente las resoluciones relativas a la prevención de la corrupción, la cooperación internacional y la recuperación de activos aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción en su cuarto período de sesiones de y apoyen la labor realizada al respecto por sus órganos subsidiarios establecidos; | UN | " 31 - تشجع الدول الأعضاء على التنفيذ الكامل للقرارات المتعلقة بمنع الفساد وبالتعاون الدولي وباسترداد الموجودات، التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الرابعة، وعلى دعم العمل الذي تضطلع به، في هذا الصدد، هيئاته الفرعية القائمة؛ |
32. Alienta a los Estados Miembros a que apliquen plenamente las resoluciones relativas a la prevención de la corrupción, la cooperación internacional y la recuperación de activos aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción en su cuarto período de sesiones y apoyen la labor realizada al respecto por sus órganos subsidiarios establecidos; | UN | 32 - تشجع الدول الأعضاء على التنفيذ الكامل للقرارات المتعلقة بمنع الفساد وبالتعاون الدولي وباسترداد الموجودات، التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الرابعة، وعلى دعم العمل الذي تضطلع به، في هذا الصدد، هيئاته الفرعية القائمة؛ |
El Sr. Salama (Director de la División de Tratados de Derechos Humanos de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos) dice que es un privilegio trabajar con personas con discapacidad y ver cómo se ponen en práctica las normas aprobadas por la Conferencia de los Estados Partes. | UN | 43 - السيد سلامة (المدير، شعبة معاهدات حقوق الإنسان، مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان): أعرب عن اعتزازه بالعمل مع الأشخاص ذوي الإعاقة وبوضع القواعد التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف موضع التنفيذ. |
m) Alentar a los Estados Miembros a que apliquen plenamente las resoluciones relativas a las medidas preventivas, la asistencia técnica y la recuperación de activos aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en su tercer período de sesiones y a que apoyen la labor realizada por los Grupos de trabajo de dicha Conferencia; | UN | (م) تشجيع الدول الأعضاء على أن تنفّذ تنفيذاً تاماً القرارات المتعلقة بالتدابير الوقائية والمساعدة التقنية واسترداد الموجودات التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في دورته الثالثة، وعلى دعم العمل الذي تقوم به أفرقته العاملة؛ |
32. Alienta a los Estados Miembros a que apliquen plenamente las resoluciones relativas a la prevención de la corrupción, la cooperación internacional y la recuperación de activos aprobadas por la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción en su cuarto período de sesiones y a que apoyen la labor realizada al respecto por sus órganos subsidiarios establecidos; | UN | 32 - تشجع الدول الأعضاء على التنفيذ التام للقرارات المتعلقة بمنع الفساد وبالتعاون الدولي وباسترداد الأصول التي اعتمدها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في دورته الرابعة() وعلى دعم العمل الذي تضطلع به، في هذا الصدد، هيئاته الفرعية القائمة؛ |