"aprueba también la" - Translation from Spanish to Arabic

    • توافق أيضا على
        
    • يقر أيضا
        
    • يوافق أيضا على
        
    • يؤيد أيضا
        
    • تقر أيضا
        
    42. aprueba también la reclasificación de la categoría D-1 a la categoría D-2 del puesto de Jefe de Adquisiciones; UN 42 - توافق أيضا على إعادة تصنيف وظيفة رئيس المشتريات من الرتبة مد-1 في الرتبة مد-2؛
    42. aprueba también la reclasificación de la categoría D1 a la categoría D2 del puesto de Jefe de Adquisiciones; UN 42 - توافق أيضا على إعادة تصنيف وظيفة رئيس المشتريات من رتبة مد-1 إلى رتبة مد-2؛
    10. aprueba también la imputación de un total de 47.806.500 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013; UN 10 - توافق أيضا على خصم يبلغ مجموعه الصافي 500 806 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛
    4. aprueba también la utilización de las siguientes estimaciones de los nuevos recursos programables procedentes de fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1996 a 1999. UN ٦ - يقر أيضا استخدام التقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل متعدد اﻷطراف: ١٥ مليون دولار سنويا لﻷعوام من ١٩٩٦ إلى ١٩٩٩.
    9. aprueba también la celebración del sexto período de sesiones del Comité en el segundo trimestre de 2007; UN 9 - يوافق أيضا على عقد الدورة السادسة للجنة في الربع الثاني من عام 2007؛
    La delegación del Brasil aprueba también la recomendación de la Conferencia de que se tengan en cuenta los derechos fundamentales de la mujer en las principales actividades de las Naciones Unidas y de que se proclame, en 1994, un decenio de las poblaciones indígenas del mundo. UN إن وفد البرازيل يؤيد أيضا توصية المؤتمر الرامية إلى أخذ الحقوق اﻷساسية للمرأة في الاعتبار في أهم أنشطة اﻷمم المتحدة واعلان عقد دولي للسكان اﻷصليين ابتداء من عام ١٩٩٤.
    33. aprueba también la imputación de un monto de 442.779.600 dólares en cifras netas, correspondiente al saldo no distribuido del crédito consignado para misiones políticas especiales para el bienio 2012-2013; UN 33 - توافق أيضا على خصمٍ يبلغ صافي مجموعه 600 779 442 دولار، يمثل الرصيد غير الموزع في بند البعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2012- 2013؛
    10. aprueba también la imputación de un total de 47.806.500 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3 (Asuntos políticos) del presupuesto por programas para el bienio 20122013; UN 10 - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 500 806 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛
    10. aprueba también la imputación de un total de 47.806.500 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3 (Asuntos políticos) del presupuesto por programas para el bienio 20122013; UN 10 - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 500 806 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛
    33. aprueba también la imputación de un monto de 442.779.600 dólares en cifras netas, correspondiente al saldo no distribuido del crédito consignado para misiones políticas especiales para el bienio 20122013; UN 33 - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 600 779 442 دولار يمثل الرصيد غير الموزع في بند البعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2012-2013؛
    37. aprueba también la prórroga de la autorización para contraer gastos de 2012 a 2013; UN 37 - توافق أيضا على تمديد سلطة الالتزام المأذون بها لعام 2012 إلى عام 2013؛
    5. aprueba también la creación, a partir del 1 de enero de 2013, de un puesto nuevo de categoría P3 en la sección 24, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 20122013; UN 5 - توافق أيضا على أن تنشئ، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013، وظيفة جديدة برتبة ف-3 في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛
    6. aprueba también la imputación de un total de 1.476.100 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2014-2015; UN 6 - توافق أيضا على خصم مبلغ صاف مجموعه 100 476 1 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015؛
    6. aprueba también la imputación de un total de 1.476.100 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 20142015; UN 6 - توافق أيضا على خصم مبلغ صاف مجموعه 100 476 1 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015؛
    2. aprueba también la adopción por la Autoridad de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) en el ejercicio económico 2015-2016; UN 2 - توافق أيضا على اعتماد السلطة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام خلال الفترة المالية 2015-2016؛
    2. aprueba también la adopción por la Autoridad de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en el ejercicio económico 2015-2016; UN 2 - توافق أيضا على اعتماد السلطة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الفترة المالية 2015-2016؛
    2. aprueba también la creación de la Biblioteca Audiovisual de Derecho Internacional de las Naciones Unidas, según propuso el Secretario General en el párrafo 89 y en el anexo de su informe; UN ٢ - توافق أيضا على إنشاء مكتبة اﻷمم المتحدة السمعية - البصرية للقانون الدولي حسب اقتراح اﻷمين العام الوارد في الفقرة ٨٩ من مرفق تقريره إلى الجمعية العامة؛
    5. aprueba también la creación de un puesto de categoría D-1, uno de categoría P-5, otro de categoría P-4 y otro del cuadro de servicios generales para la Dependencia de Planificación Estratégica; UN ٥ - توافق أيضا على إنشاء وظيفة من الرتبة مد-١ ووظيفة من الرتبة ف-٥ ووظيفة من الرتبة ف-٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة لوحدة التخطيط الاستراتيجي؛
    4. aprueba también la utilización de las siguientes estimaciones de los nuevos recursos programables procedentes de fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1996 a 1999. UN ٤ - يقر أيضا استخدام التقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل المتعدد اﻷطراف: ١٥ مليون دولار سنويا لﻷعوام من ١٩٩٦ إلى ١٩٩٩.
    4. aprueba también la utilización de las siguientes estimaciones de los nuevos recursos programables procedentes de fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1996 a 1999. UN ٤ - يقر أيضا استخدام التقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل متعدد اﻷطراف: ١٥ مليون دولار سنويا لﻷعوام من ١٩٩٦ إلى ١٩٩٩.
    9. aprueba también la celebración del sexto período de sesiones del Comité en el segundo trimestre de 2007; UN 9 - يوافق أيضا على عقد الدورة السادسة للجنة في الربع الثاني من عام 2007؛
    9. aprueba también la propuesta de establecer en todos los países contribuyentes netos interesados una asignación rotatoria con cargo a los fondos básicos reembolsada localmente, que será, en las actividades de apoyo del PNUD, una herramienta flexible y capaz de responder rápidamente, a saber: UN ٩ - يؤيد أيضا مقترح إنشاء موارد دائرة قابلة للسداد محليا لهدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية في جميع البلدان المساهمة الصافية المعنية، تكون أداة مرنة ومستجيبة تدعم البرنامج اﻹنمائي على النحو التالي:
    2. aprueba también la adopción por la Autoridad de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) en el ejercicio económico 2015-2016; UN 2 - تقر أيضا اعتماد السلطة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام خلال الفترة المالية 2015-2016؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more