Si pudieras volver atrás, quiero decir si ella estuviera aquí, en este momento ¿se lo dirías? | Open Subtitles | أَعْني ,إذا كَانتْ موجودة هنا الآن هَلْ كنت ستُخبريها؟ |
Cuya razón, imagino, lo obliga a estar aquí en este momento. | Open Subtitles | والذي اتخيل أنه نفس السبب في أنك هنا الآن. |
Debería haber firmado él. Entonces él estaría aquí en este momento. | Open Subtitles | كان عليك التوقيع باسمه عندها سيكون هنا الآن |
Pero no puedes pararte aquí en este momento, mirarme a los ojos y decir que eso es lo que ves. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك الوقوف هنا في هذه اللحظة انظري إلي في عيني وأخبريني بأن ذلك ما ترينه |
¿Qué, crees que merecemos estar aquí en este momento, forzados a través de la selva a punta de pistola, encadenados en una jaula para animales? | Open Subtitles | ماذا تظن اننا فعلنا لنستحق ان نكون هنا الان ؟ مجبرون على البقاء بالغابة تحت تهديد السلاح مقيدون في قفص حيوانات ؟ |
Si no me sacas de aquí en este momento voy a tornarme Columbine. | Open Subtitles | .... إذا لم تخرجنى من هنا حالا سوف أصاب بالجنون |
No, no estás aquí en este momento. | Open Subtitles | لا، أنت لست هنا في الوقت الراهن. |
Si pudieras, no estarías aquí en este momento. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت أستطعت القيام بذلك، لن تكن هنا الآن. |
Tengo que decirles aquí en este momento, que no estoy tan seguro de mi mismo. | Open Subtitles | أؤكّد لكم بينما أقف هنا الآن لست واثقاً من الإجابة. |
- Sabes qué, quizás si vivieras entre las lineas, no estaríamos aquí en este momento. | Open Subtitles | أتعرف ماذا ربما اذا عشت ضمن حدود فلن نكون هنا الآن |
Diablos, la policía podría estar conduciendo aquí en este momento, por lo que sabemos. | Open Subtitles | ربّما تأتي الشرطة إلى هنا الآن حسب علمنا |
No puedo estar aquí en este momento. | Open Subtitles | لا يُـمكـنـنـي أن أكـونَ هنا الآن |
Si hubieras sido más que un caballero conmigo, no estaríamos aquí en este momento. | Open Subtitles | لو كنت بهذه الرقة معي لم نكن لنكون هنا الآن |
Ellos no están aquí en este momento. No quiero ningún baño de sangre. | Open Subtitles | وهم ليسوا هنا الآن أنا لا أريد أي إراقة الدماء. |
Y es por eso que hay 3.000 personas aquí en este momento. | Open Subtitles | ولهذا السبب هناك 3 آلاف شخص موجود هنا الآن. |
Así que, volví al hotel, y estoy aquí en este momento, y sólo voy a esperarlos hasta que vuelvan, así que... | Open Subtitles | لذا، عدت للفندق وأنا هنا الآن وسوف انتظركم حتى تعودون، لذلك |
No creo que las cosas pasen por una razón, pero quizá que yo esté aquí en este momento en particular | Open Subtitles | لا اعتقد أن الامور تحدث لسبب ما لكن من الممكن انني هنا في هذه اللحظة |
en vida, por eso estoy tan contenta que todos podáis estar aquí en este momento tan especial. | Open Subtitles | في الحياة .. وهذا السبب الذي يجعلني سعيد جداً انكم جميعاً هنا في هذه اللحظة المميزة |
No puedo estar aquí en este momento. | Open Subtitles | انا فقط لايمكنني ان اتواجد هنا الان. |
- Ven aquí en este momento. | Open Subtitles | تعالي هنا حالا. |
No está aquí en este momento. | Open Subtitles | انه ليس هنا في الوقت الراهن |
Elizabeth, regresa aquí en este momento! | Open Subtitles | (إليزابيث)، عودي إلى هُنا بالفور! |