Deje una nota en mi almohada diciendo que dormiría aquí esta noche. | Open Subtitles | لقد تركت ملاحظة على وسادتي تقول بأنني سأنام هنا الليلة |
Es la segunda vez que ese auto pasa por aquí esta noche. | Open Subtitles | هذه ثاني مرة تعبر السيارة من هنا الليلة ماذا ؟ |
De cualquier forma, espero que su novio no esté aquí esta noche. | Open Subtitles | على كل حال ، أتمنى ألا يكون حبيبه هنا الليلة |
Esta es, uh, mi novia, fue idea suya venir aquí esta noche. | Open Subtitles | هذه حبيبتي. التي كانت فكرتها القدوم إلى هنا هذه الليلة |
Realmente no sé por qué insististe que nos quedemos aquí esta noche. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أَعْرفُ بأَنْك أصرَّ نحن نَكُونُ هنا اللّيلة. |
Planean hacerlo aquí, esta noche. Por eso estaban tratando de eliminarme. | Open Subtitles | إنهم يخططون ليعملوها الليلة هنا, لذا يحاولون إيقاعى |
Buenas noches, damas y caballeros. Estamos contentos de estar aquí esta noche. | Open Subtitles | مساء الخير آنساتي سادتي نحن سعداء ان نكون هنا الليله |
Ninguno de nosotros estaría aquí esta noche si no fuera por ellos. | Open Subtitles | لا أحد منا سيكون هنا الليلة لو لم يكن بسببهم |
No se imagina la curiosidad que tenía cuando supe que estaría aquí esta noche. | Open Subtitles | لذلك يمكنك تخيل كم شعرتُ بالفضول عندما إكتشفت بأنك ستكون هنا الليلة |
Como sabrás, hay muchos proveedores pequeños en la zona... que quizá tengan algo que ver con esto y que no están aquí esta noche. | Open Subtitles | وكما تعلم فهناك الكثير من المتعهدين المتواضعين في المنطقة والذين قد يكونون على علاقة بالأمر وهم غير متواجدين هنا الليلة |
No es que no seas la persona más importante aquí esta noche, pero esta es la zona vip. | Open Subtitles | لا أعني أنك لست أهم شخصية هنا الليلة أيتها المدربة، لكن هذا قسم كبار الشخصيات. |
Pero sin nuestro cuarto mandamiento, no podría estar aquí esta noche. | TED | ولكن بالانتقال الى وصيتنا الرابعة فلن اكون متواجدا هنا الليلة |
Mi esperanza es haber hechos algunos aquí esta noche. | TED | واملي ان اكون قد صنعت القليل هنا الليلة |
Pero estoy aquí esta noche para contarles algo personal que cambió mi trabajo y mi punto de vista. | TED | لكنني هنا الليلة لأخبركم عن شيءٍ شخصي، غيّر عملي ومنظوري. |
De cualquier forma, tengo aquí esta noche una reunión con otras esteticistas. | Open Subtitles | على اي حال , لدي عزيمة هنا الليلة مع صديقاتي من محل التجميل |
Quería que nos reuniéramos aquí esta noche. | Open Subtitles | لقد أرادنى أن أقابل هنا الليلة |
Acamparemos aquí esta noche. Aún les sacamos unas seis horas. | Open Subtitles | جيشنا يجب أن يعسكر هنا الليلة إنهم مازالوا على بعد ست ساعات خلفنا |
Si ha pasado lo que yo creo, me iré de aquí esta noche. | Open Subtitles | اذا كان ظنى فى محله فسأرحل عن هنا الليلة |
Y me metí a un montón de problemas para verte aquí esta noche. | Open Subtitles | وذهبت من خلال الكثير من المتاعب أن أراك هنا هذه الليلة. |
A los delfines les intriga bastante lo que está pasando aquí esta noche. | TED | الدلافين جد مشدودة لما يحدث هنا هذه الليلة |
Si la amas, si alguna vez me amaste, quédate aquí esta noche. | Open Subtitles | إن كنت تحبّها، إن كنت تحبني فقط إبق هنا اللّيلة |
Debemos reconstruir lo que pasó aquí esta noche. | Open Subtitles | لابد وأن نسعى لضمّ القطع جنبًا إلى جنب مما حدث الليلة هنا. |
Mira, estoy fuera de aquí esta noche, así que voy a tener que deshacerse de éste en ustedes. | Open Subtitles | انظر , ساخرج من هنا الليله لذا ساضطر ان اعول عليكم في هذه يا رفاق |
Por curiosidad, ¿qué te trajo aquí esta noche? | Open Subtitles | إنه مجرد فضول لكن هل لك أن تخبرنى ما الذى جاء بك هُنا الليلة ؟ |
Quiero destacar la presencia aquí esta noche de la Ombudsman de Irlanda para los niños, la Sra. Emily Logan. | UN | وإنني أرحب اليوم بحضور أمينة المظالم الأيرلندية من أجل الأطفال، السيدة إميلي لوغان، هنا هذا المساء. |
Encantados de estar aquí esta noche. Mike Goldberg con Josh Rafferty. | Open Subtitles | من الرائع تواجدك الليله هنا سيكون حفل رائع للفنون القتاليه. |
Deberían de dormir aquí esta noche. | Open Subtitles | أتعرفون ، ربما يجب فقط أن تناموا هنا اليلة |
Puedes dormir aquí esta noche, ¿eh? | Open Subtitles | يمكن أن تنام هنا الّليلة |
Hay mucha seguridad aquí esta noche. | Open Subtitles | هناك الكثير من حرّاس المنجم يتجوّلون الليلة |
Lo tomaremos mientras esté aquí. Esta noche. | Open Subtitles | سنحصل عليه بينما المال موجود هناك الليلة |
Así que estoy aquí esta noche, Padre Celestial, para pedir Tus bendiciones para todos nosotros de modo que si mañana es nuestro día de convocatoria si mañana tenemos que enfrentar el Día del Juicio Final... | Open Subtitles | و الآن أقف هنا في هذه الليلة لأطلب بركتك علينا جميعا إذا كان الغد هو صباحنا العظيم |