| Aquí hay cinco bebés y es claro que la mía es la más avanzada. | Open Subtitles | يوجد هنا 5 أطفال ومن الواضح أن ابنتي أكثر واحدة متقدمة عليهم |
| Y ahora no es tan difícil, Aquí hay una manzana, aquí una naranja, la tierra gira, y ese tipo de cosas. | TED | و الآن هي ليست بهذه الصعوبة, ها هي التفاحة, ها هي البرتقالة, تعرفون, الأرض تدور, و بهذا الشكل. |
| Aquí hay algunos ejemplos de conexiones interesantes que este modo de pensar me ha dado. | TED | هاك بعض الأمثلة على صنف الاتصالات الموجودة التي قادني إليها هذا النوع من التفكير. |
| Y Aquí hay otro punto: los científicos deben ser libres de fallar, porque una hipótesis fallida también nos enseña algo. | TED | وهنا مسألة أخرى: يجب أن يكون العلماء أحرارًا ليفشلوا، لأنه حتى من فرضية فاشلة، نتعلم شيئا ما. |
| Aquí hay un poco más de Americana, que burbujea en el pantano. | Open Subtitles | إليكم مزيدا من الثقافة الأمريكية، التي كانت مرمية في المستنقع. |
| Aquí hay uno por cada tres presos. | Open Subtitles | هنا يوجد قناص لكل ثلاث مساجين. |
| Aquí hay un objeto, y en este caso, es una figura de alambre en forma de ser humano, y filmaremos ese objeto con una cámara normal. | TED | هاكم أحد المواضيع أو الأجسام و هو جسم من الأسلاك على شكل إنسان وسنصور هذا الجسم بكاميرا عادية |
| A partir de Aquí hay un paracaídas. Esto era todo por seguridad. | TED | يوجد هنا من فوق المظلةُ. كان كل هذا يتمحور حول السلامةِ. |
| Aquí hay $5.000... más $100 para ti. | Open Subtitles | يوجد هنا خمسة الآلف دولار وهذه مئة آخرى لك |
| Ésta no es una despedida normal. Aquí hay profesionales. | Open Subtitles | الان لايوجد هنا جمع مناسب لحفلتك العاديه يوجد هنا محترفون |
| Aquí hay una lista de lugares a los cuales podemos derivarte. Gracias. | Open Subtitles | ها هي قائمه بالأماكن التي يمكنك الذهاب اليها شكرا لكي |
| Una galaxia. Oye, Aquí hay otra galaxia. Oh mira, allá hay otra galaxia. | TED | المجرة. ها هي مجرة أخرى أوه أنظروا، هناك مجرة أخرى |
| Lo ajusto para tener una A otra A y otra A. Aquí hay una A, más o menos. | TED | لنضبطه على أ على أ على أ. ها هي أ، تقريباً. |
| Pero si no experimentas ninguno de esos momentos camino a casa luego de esto, Aquí hay algo para empezar. | TED | وأنت في طريقك إلى المنزل عائداً من هذه المناسبة، هاك بعض الأشياء لتبدأ بها. |
| Aquí hay un dibujo. Note la cobra enroscada en la chica desnuda. | Open Subtitles | هاك تصوّر، لاحظ الأفعى الملتفة حول الفتاة العارية |
| Aquí hay otra manera de ser asertivo pero aún así ser simpático, y mostrar flexibilidad. | TED | وهنا طريقة أخرى لنكون جازمين وفي نفس الوقت محبوبين، وذلك للإشارة إلى المرونة. |
| El alfabeto árabe y el latino difieren por muchas razones; Aquí hay algunas de las principales. | TED | هناك عدة أسباب وراء اختلاف العربية عن اللاتينية، ولكن إليكم أهمها. |
| Aquí hay 8 litros, ¿verdad? | Open Subtitles | فهمت فهمت هنا يوجد غالونان تماما اليس كذلك |
| Aquí hay algunas cartas de padres futuros que me presionan por un chico del todo blanco. | Open Subtitles | هاكم بعض الخطابات من بعض الأباء المحتملين الذين ضغطوا علي لكل طفل أبيض |
| Y Aquí hay un pequeño rollo que me parece que disfrutarás. | Open Subtitles | وإليك بفيلم آخر أعتقد أنك قد تستمتعين به. |
| Aquí hay una foto de Abraham Lincoln, y aquí está una boca abajo. | TED | لدينا هنا صورة لأبراهام لينكولين، وأخرى مقلوبة رأسًا على عقب. |
| Aquí hay algo de información sobre por qué necesitamos yottabytes de memoria. | Open Subtitles | إليك ببعض المعلومات عن سبب حاجتنا لـ يوتابايت من المعلومات. |
| Y cuando salgas de Aquí hay una tiendita de tacos en la esquina que tiene mucha joyería en potencia... | Open Subtitles | سأفعل وعندما تخرج من هنا هناك مكان لتاكو على الزاوية التي لها مجوهرات بما فيه الكفاية |
| Aquí hay un hombre criado por una mujer controladora que dominó completamente cada aspecto de sus años formativos. | Open Subtitles | هنا هو رجل التي أثارها امرأة الطاغية الذي سيطر تماما كل الجانب من سنواته التكوينية. |
| - Este cubre una contusión más vieja. - Aquí hay una anterior. | Open Subtitles | هذا يشير الى كدمة قديمة هنا توجد كدمة قديمة أيضا |
| No sé si es un buen momento, pero... Aquí hay alguien que vino a verte. | Open Subtitles | لا أعلم اذا كان هذا وقتا مناسبا ولكن لدي شخص ما هنا ليراك |
| Aquí hay una lista de los repartos cancelados en su recorrido. | Open Subtitles | إليكما قائمة بجميع فترات الإجازة التي كانت على طريقه. |