"aquí por lo que" - Translation from Spanish to Arabic

    • هنا بسبب ما
        
    Los trajimos aquí, por lo que está grabado en la cinta dentro de la cámara. Open Subtitles أحضرناكم إلى هنا بسبب ما هو مسجل على آلة التصوير تلك
    Os hemos traído aquí por lo que está grabado en la cinta que estaba dentro de la cámara Open Subtitles جلبتك هنا بسبب ما سجلته على الشريط بتلك الكاميرا
    Vinimos aquí por lo que vimos en el futuro. Open Subtitles لقد قدمنا الى هنا بسبب ما رأيناه في المستقبل
    No estás esperando aquí por lo que me dijiste, ¿entendido? Open Subtitles هذا ليس السبب أنك تنتظر هنا بسبب ما أخبرتنى به, حسناً؟
    Estas aquí por lo que no nos dijiste. Open Subtitles أنتِ هنا بسبب ما لم تخبرينا به
    Está aquí por lo que puedo hacer. Open Subtitles أنت هنا بسبب ما يمكنني فعله
    Entonces, ¿estás aquí por lo que sucedió esta mañana? Open Subtitles اذاً ، أنت هنا بسبب ما حدث في الصباح ؟
    ¿Está aquí por lo que pasó en la iglesia? Open Subtitles هل أنت هنا بسبب ما حدث في الكنيسة ؟
    Estás aquí por lo que tu cartel hizo a Félix Morales y mi gente en Reynosa. Open Subtitles كنت هنا بسبب ما فعلته عصابة الخاص بك ل فيليكس موراليس وشعبي في رينوسا .
    Está aquí por lo que hiciste. Open Subtitles هي هنا بسبب ما فعلته
    Están aquí por lo que le pasó a su familia. Open Subtitles إنهم هنا بسبب ما حدث لعائلتكم
    ¡Estoy aquí por lo que ella me hizo! Open Subtitles لما أنا هنا بسبب ما فعلته هي لي!
    Estoy aquí por lo que ayudé a crear. Open Subtitles انا هنا بسبب ما جنته يداي
    Estamos aquí por lo que yo hice. Open Subtitles إنّنا هنا بسبب ما أثمتُه.
    ¿Está aquí por lo que ha ocurrido con los periodistas? Open Subtitles -هل أنتِ هنا بسبب ما حدث للمراسلين؟
    No estoy aquí por lo que encontraron hoy. Open Subtitles لست هنا بسبب ما وجدناه اليوم
    Pang está aquí por lo que encontré del director Simms. Open Subtitles -بانغ) هنا) بسبب ما وجدته عن المدير (سيمز)
    Si está aquí por lo que dijo Bryce no necesito su ayuda. Open Subtitles اذا أنت هنا بسبب ما قاله (برايس)... فأنا لا أحتاج مساعدتك... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more