"aranceles aduaneros y comercio" - Translation from Spanish to Arabic

    • التعريفات الجمركية والتجارة
        
    • التعريفات والتجارة
        
    • للتعريفة الجمركية والتجارة
        
    • للتعريفات الجمركية والتجارة
        
    • للتعريفات والتجارة
        
    También estuvo representado en la reunión el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN كما كانت مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة ممثلة في الدورة.
    Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio UN الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) UN الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    El régimen del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) fue creado poco después de la fundación de las Naciones Unidas. UN إن نظام مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة أنشئ بعد إنشاء اﻷمم المتحدة بفترة وجيزة.
    Estuvo también representado el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN كما كان الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة ممثلا.
    Estuvo también representado el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN وكان الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة ممثلا هو اﻵخر.
    Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio UN مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Y DE LOS PRINCIPALES ÓRGANOS DE LOS ORGANISMOS ESPECIALIZADOS, DEL ORGANISMO INTERNACIONAL DE ENERGÍA ATÓMICA Y DEL ACUERDO GENERAL SOBRE Aranceles Aduaneros y Comercio, PARA 1995 UN جــدول مؤتمــرات واجتماعــات اﻷمـم المتحدة واﻷجهزة الرئيسية للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية ومجموعـة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام ١٩٩٥
    Comisión interina de la Organización Internacional de Comercio/Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio UN اللجنـــة المؤقتـــة لمنظمــة التجــارة الدولية/الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة السيد ن.
    Varios miembros de la OMC hicieron diversas propuestas para aclarar y mejorar los artículos V, VIII y X del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN وقدم أعضاء مختلفون من منظمة التجارة العالمية مقترحات عديدة لتوضيح وتحسين المواد الخامسة والثامنة والعاشرة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    Cuando se formó el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio en 1948, éste tenía solamente 23 miembros. UN فعندما تألف الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة في عام 1948، لم يتجاوز عدد أعضائه 23 عضوا.
    Este esfuerzo se plasmó en la adhesión en ese año al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT). UN وأسفرت جهودها عن الانضمام في تلك السنة إلى الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    Durante buena parte de esos 50 años de crecimiento impulsado por el comercio, los gobiernos recurrieron a la liberalización del comercio, primero unilateral y después multilateral, basándose en el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN فخلال معظم نصف القرن الأخير من النمو القائم على التجارة، اعتمدت الحكومات أولا على التحرير الانفرادي ثم على التحرير المتعدد الأطراف للتجارة استنادا إلى الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    1991 a 1994 Representante, Reunión de las Partes Contratantes del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio UN ممثل في اجتماع الأطراف المتعاقدة في الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة
    Deseo referirme aquí a las actuales negociaciones que procuran concluir las conversaciones del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN وأود أن أشير هنا الى المفاوضات الجارية التي تسعى الى اتمام محادثات مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    Esperamos que tengan éxito las negociaciones para liberalizar más el comercio mundial, especialmente las negociaciones de la actual Ronda Uruguay del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT). UN ونتعشم أن تنجح المفاوضات المتعلقة بزيادة تحرير التجارة العالمية، ولا سيما مفاوضات جولة أوروغواي الحالية الخاصة بمجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة.
    Esperamos que las negociaciones con respecto al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio produzcan un acuerdo comercial equitativo y justo para todas las naciones. UN ويحدونا اﻷمل في أن تثمر المفاوضات الدائرة في إطار مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة عن اتفاق تجاري يكون عادلا ومنصفا لجميع الدول.
    Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN الاتفاق العام بشأن التعريفات والتجارة
    No fue casual que la ronda de negociaciones del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) naciera en nuestro país, pues nosotros sentimos la necesidad de que ese proceso de liberalización comercial teníamos que conducirlo y que impulsarlo. UN ولم يكن من قبيل الصدفة أن مفاوضات الاتفاق العام للتعريفة الجمركية والتجارة بدأت في بلدنا ﻷننا شعرنا بالحاجة إلى قيادة وتعزيز عمليــة تحرير التجارة.
    También estuvo representado el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio. UN وكما كان ممثلا الاتفاق العام للتعريفات الجمركية والتجارة.
    I. Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio y la OMC UN أولاً - الاتفاق العام للتعريفات والتجارة ومنظمة التجارة العالمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more