"arbitraje y conciliación" - Translation from Spanish to Arabic

    • التحكيم والتوفيق
        
    • المعني بالتحكيم والتوفيق
        
    • التحكيم والمصالحة
        
    • التوفيق والتحكيم
        
    • التحكيم والتصالح
        
    • التحكيم والتوثيق
        
    • بالتحكيم والتوفيق من خلال
        
    III. arbitraje y conciliación COMERCIALES INTERNACIONALES 11 UN التحكيم والتوفيق في المجال التجاري الدولي
    ANEXOS SOBRE PROCEDIMIENTOS DE arbitraje y conciliación UN المرفقات التي تتضمن إجراءات التحكيم والتوفيق
    Anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación UN المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق
    Informe del Grupo de Trabajo sobre arbitraje y conciliación acerca de la labor realizada en su 41º período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الحادية والأربعين
    Informe del Grupo de Trabajo sobre arbitraje y conciliación acerca de la labor realizada en su 42º período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الثانية والأربعين
    Anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación UN المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق
    Anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación. UN المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق.
    Anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación. UN المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق.
    Anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación. UN المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق.
    Anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación. UN المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق.
    Anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación UN المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق
    Anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación UN المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق
    Anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación UN المرفقات التي تتضمن إجراءات التحكيم والتوفيق
    Anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación UN المرفقان اللذان يتضمنان إجراءات التحكيم والتوفيق
    Sin embargo, debido a la falta de tiempo no fue posible adoptar procedimientos sobre arbitraje y conciliación durante las negociaciones relativas a la Convención. UN على أنه بالنظر إلى ضيق الوقت، لم يتسن اعتماد اجراءات بشأن التحكيم والتوفيق خلال المفاوضات المتعلقة بالاتفاقية.
    Resolución de cuestiones; anexos sobre procedimientos de arbitraje y conciliación UN حل المسائل المتعلقة بمرفقات بشأن إجراءات التحكيم والتوفيق
    Resolución de cuestiones relacionadas con la aplicación; procedimientos de arbitraje y conciliación UN حل مسائل التنفيذ؛ إجراءات التحكيم والتوفيق
    Informe del Grupo de Trabajo sobre arbitraje y conciliación acerca de la labor realizada en su 43º período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الثالثة والأربعين
    Informe del Grupo de Trabajo sobre arbitraje y conciliación acerca de la labor de su 45º período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الخامسة والأربعين
    Informe del Grupo de Trabajo sobre arbitraje y conciliación acerca de la labor de su 47º período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته السابعة والأربعين
    El tribunal aclaró que la finalidad de la Ley de arbitraje y conciliación era permitir la solución de controversias comerciales mediante arbitraje. La injerencia de los órganos judiciales nacionales era contraria a esa finalidad. UN وأوضحت المحكمة أنَّ الغرض من قانون التحكيم والمصالحة هو التمكين من تسوية المنازعات التجارية عن طريق التحكيم وأنَّ التدخُّل القضائي المحلي من شأنه إفساد هذا الغرض.
    Miembro de la lista de árbitros del Centro de arbitraje y conciliación comercial de la Cámara de Comercio e Industria de Dubai. UN مدرجة على قائمة محكمي مركز التوفيق والتحكيم في المجال التجاري، التابع لغرفة دبي للتجارة والصناعة.
    38. El orador espera que el Grupo de Trabajo II (arbitraje y conciliación) pueda resolver la cuestión de las medidas cautelares ex parte, ya que la actual demora obra en desmedro de la labor de la Comisión. UN 38 - وفيما يتعلق بالفريق العامل الثاني (التحكيم والتصالح) أعرب عن أمل وفده أن يتمكن من حل قضية التدابير المرحلية المتخذة من جانب واحد موضحا أن التأخير الحالي يضر بأعمال اللجنة.
    III. Novedades relacionadas con los procedimientos de arbitraje y conciliación 10 - 16 4 UN ثالثاً - التطورات المتعلقة بإجراءات التحكيم والتوثيق 10-16 5
    15. La secretaría promueve la adopción de los textos relativos a arbitraje y conciliación participando en actividades organizadas tanto a nivel regional como con los distintos países, así como en actividades organizadas por instituciones de arbitraje. UN جيم- تسوية النـزاعات 15- روّجت الأمانة لاعتماد النصوص المتعلقة بالتحكيم والتوفيق من خلال المشاركة في أنشطة نُظِّمت على صعيد إقليمي ومع بلدان منفردة، وكذلك من خلال أنشطة نظّمتها مؤسسات تحكيمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more