¿Me dirás su nombre si encuentro la copia del pirata de Ares? | Open Subtitles | هل ستقول لي إسمها إذا وجدت نسخة القرصان من "أريس"؟ |
Ares es quien provoca que esos alemanes luchen. | Open Subtitles | لقد كان أريس من حثَّ الألمان على القتال. |
Todo volvió a la normalidad cuando el dios de la guerra Ares, contrariado porque las guerras ya no eran una diversión, liberó a Tánatos. | TED | ولم تعد الأمور إلى طبيعتها إلا عندما شعر إله الحرب آريس بالغضب لأن الحروب لم تعد ممتعة، فحرر ثاناتوس من أصفاده. |
El problema es que el diámetro más grande de la nave es de 2,7 metros. Ares tiene 6 metros de envergadura, 5 de largo. | TED | والمشكلة الأُخرى .. أن المركبات الفضائية يبلغ قطر أكبرها 9 أقدام أما مجاز أجنحة - آريس - فيبلغ 17 قدم |
Éste usó sus últimas fuerzas para detener a Ares dándole un golpe tal que el dios de la guerra debió retirarse. | Open Subtitles | استخدم (زيوس) آخر ما تبقى من قوته (لردع (آريز صعقه بضربة برق جبّارة أجبرت "إله الحرب" على التراجع |
Sólo espero seas más hábil en esta arena, Ares. | Open Subtitles | أتمنى أن تثبت جدارتك "في القتال يا "إيريز |
La única cosa que le gusta más a Ares, que los amigos humanos. | Open Subtitles | هاريس يفضل صداقة هذا الشيء اكثر من مصادقة البشر |
Si nadie más defiende al mundo de Ares, debo hacerlo yo. | Open Subtitles | لو لم يدافع أحد عن العالم من أريس ، فحُري بيّ ذلك. |
Cuanto más sepa, más pronto la encontrará Ares. | Open Subtitles | كلما عرفتِ أكثر ، كلما إقتربتِ من إيجاد أريس. |
Lo siento, pero claramente estás bajo el control de Ares. | Open Subtitles | آسفة ، لكن من الواضح أنّكَ تحت سيطرة أريس. |
Ares creó un arma, la más letal que se haya creado. | Open Subtitles | لقد صنع أريس سلاحاً لم يصنعهُ العالم من قبل. |
Hércules debía tomar el cinturón que Hipólita recibió de su padre Ares, el dios de la guerra. | TED | حيث أنّ على "هرقل" استعادة حزامها الذي أعطاها إياه والدها "أريس"، عملاق الحرب. |
Incluso algunos de nuestros aliados pagarían una fortuna por el Ares. | Open Subtitles | وربّما حتى بعض حلفائنا قد يدفعون ثروة ليضعوا أيديهم على "أريس" |
Un sacrificio para celebrar nuestra gran victoria... como agradecimiento al santo padre Ares, dios de la guerra. | Open Subtitles | تضحية من اجل الأحتفال بهذا النصر العظيم كتعبير للشكر للأب المقدس آريس .. أله الحرب |
Bueno, ya sabes, hiciste algunas cosas con Ares que inclinó la balanza más hacia malévolo que hacia amable. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرف، كنت قد فعلت بعض الامور مع آريس التي قلبت موازين أكثر نحو غاضب من نوع. |
Ares es uno de los muchos sobrevivientes de las atrocidades cometidas por nuestro gobierno. | Open Subtitles | آريس هو واحد من العديد من الناجين من الفظائع التي ارتكبت من قبل حكومتنا. |
Cuando encuentre y destruya a Ares los alemanes se librarán de su influencia volverán a ser buenos, y el mundo estará mejor. | Open Subtitles | وبمجرد أن أعثر على (آريز) وأقضي عليه ستتحرر القوات الألمانية من سلطانه سيصبحون أناسًا طيبين مجددًا ويمسي العالم أفضل |
-Que Gregus está aquí. Lo cual significa que Ares también. Él está detrás de esta guerra. | Open Subtitles | هذا يعني (آريز) أيضاً، انهوراءهذهالحرب،يتلاعببها! |
A Ares se les permitirá vivir pero no saldrá impune. | Open Subtitles | "ستبقين على حياة "إيريز لكن هذا لا يعني عدم معاقبته |
Mierda ha de ser el generador de luz de emergencia, ha de ser Ares. | Open Subtitles | اللعنة , لابد انها مولد الكهرباء الاحتياطية .. اللعنة عليك هاريس |
El corazón del buey... sacrificado a Ares, dios de la guerra... para la batalla de mañana. | Open Subtitles | قلب الثور أحدى أضاحي الاله آريا اله الحرب لمعركة الغد |
-El honor de poseer los caballos de Ares es para el guerrero más poderoso. | Open Subtitles | . ان شرف مراعاه احصنه الاله "اريس"تقع على عاتق المحاربين المبجلين |
Hermes, Afrodita, Gaia, Selena Ares, Zeus y Cronos. | Open Subtitles | نعم هيرميس ، أفرودايت جايا ، سيلين أيرز ، زيوس و كرونس |
Han bebido a Ares con el vino. | Open Subtitles | (شربوا النبيذ بـ(اريز |