"armado disparó contra varios agentes" - Translation from Spanish to Arabic

    • مسلحة بإطلاق النار على عناصر
        
    A las 4.30 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en el pueblo de Kafr Rumah. UN 65 - في الساعة 30/4 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في قرية كفرومة.
    A las 10.00 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en la zona de Al-Qusayr. UN 51 - الساعة 00/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في منطقة القصير.
    A las 2.15 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en el barrio de As-Sultaniya. UN 45 - الساعة 15/2 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي السلطانية.
    A las 19.30 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en el barrio de Al-Qarabis. UN 60 - الساعة 30/19 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القرابيص.
    A las 13.00 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en el barrio de Jalidiya. UN 92 - الساعة 00/13 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي الخالدية.
    A las 2.00 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes de las fuerzas del orden público cerca de la rotonda de Tadmur. UN 24 - في الساعة 00/2 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب دوار تدمر.
    A las 10.15 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en el barrio de Qarabis. UN 30 - في الساعة 15/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القرابيس.
    A las 15.30 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes de las fuerzas del orden público cerca de la rotonda del Cairo. UN 31 - في الساعة 30/15 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب دوار القاهرة.
    A las 22.40 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes de las fuerzas del orden público en Jalidiya e hirió a uno de ellos. UN 40 - الساعة 40/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في الخالدية وإصابة عنصر بجروح.
    A las 23.55 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes de las fuerzas del orden público en el barrio de Al-Qarabis e hirió a uno de ellos. UN 42 - الساعة 55/23 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القرابيص وإصابة عنصر بجروح.
    A las 0.45 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes de las fuerzas del orden público en Al-Madabia e hirió a uno de ellos. UN 45 - الساعة 45/00 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في المضابع وإصابة عنصر بجروح.
    A las 1.00 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes de las fuerzas del orden público en el barrio de Al-Qarabis e hirió a uno de ellos. UN 46 - الساعة 00/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القصور مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    A las 14.00 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en el barrio de At-Tadamun e hirió a un hombre. UN 14 - الساعة 00/14 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في منطقة التضامن مما أسفر عن إصابة عنصر.
    A las 1.55 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público cerca de la rotonda 8 de marzo, desde la zona de la mezquita de Abu Hurayrah. UN 76 - الساعة 55/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب دوار 8 آذار من اتجاه جامع أبو هريرة.
    A las 9.30 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en el barrio de As-Sinaa desde la zona de al-Qusur. UN 87 - الساعة 30/9 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي الصناعة من اتجاه القصور.
    A las 9.45 horas, cerca de la rotonda de Tall Daww, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público y uno de ellos resultó herido. UN 88 - الساعة 45/9 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب دوار تلدو مما أدى لإصابة عنصر بجروح.
    A las 11.00 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en los pueblos de Sultaniyah y Kafr Aya. UN 89 - الساعة 00/11 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في قرية السلطانية وكفر عايا.
    A las 12.00 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público en Rastan, y uno de ellos resultó herido. UN 90 - الساعة 00/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في الرستن مما أدى لإصابة عنصر بجروح.
    A las 19.15 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público cerca de la ciudadela, desde la zona de Bab Hud. UN 101 - الساعة 15/19 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب القلعة من اتجاه باب هود.
    A las 19.15 horas, un grupo terrorista armado disparó contra varios agentes del orden público que se encontraban cerca del Hotel Basman, desde la zona de Bab al-Turkuman. UN 102 - الساعة 15/19 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب فندق بسمان من اتجاه باب التركمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more