Encontramos esto dentro de un cofre en el armario del Rey Gominola. | Open Subtitles | وجدنا هذه داخل صندوق مغلق داخل خزانة الملك جيلي بين |
Quería cruzar y vivir ese mundo de ficción, que es... Siempre abría los armarios de las personas. (Risas) Una vez abrí el armario del novio de mamá, y no había un mundo mágico. | TED | تمنيت ان أعيش في العالم الخيالي، اريد فقط ان افتح خزانات ملابس الناس. حتى خزانة صديق أمي، ولم تكن هناك ارض سرية سحرية. |
Mi hijo me dijo que tenían relaciones sexuales en el armario del conserje. | Open Subtitles | أخبرني طفلي بأنكما كنتما تتطارحان الغرام في خزانة حارس المدرسة. |
Papá, ella tiene un armario del tamaño de este apartamento lleno de vestidos. | Open Subtitles | أبي، لديها خزانة مليئة بالملابس بحجم شقتنا |
Claro, hay toallas limpias en el armario del baño. | Open Subtitles | بالتأكيد , هناك المناشف النظيفة في خزانة الحمام. |
No dinero para habitación, dormir en armario del portero. | Open Subtitles | لا يمكننى حتى أن أتحمل مصاريف الغرفة على أن أنام فى خزانة البواب؟ |
No era la llave de un armario del gimnasio. | Open Subtitles | لم يكن ذلك مفتاح خزانة صالة الألعاب الرياضية , أليس كذلك ؟ |
Mamá, ¿sabías que había un kit de magia en el armario del pasillo? | Open Subtitles | أمي, هل تعلمي أن هذه المجموعة السحرية كانت في خزانة الصالة ؟ |
Mamá, ¿sabías que había un kit de magia en el armario del pasillo? | Open Subtitles | أمي, هل تعلمي أن هذه المجموعة السحرية كانت في خزانة الصالة ؟ |
Si eso pasa, hay supositorios especiales en el armario del lavabo. | Open Subtitles | إن حصل ذلك, فهناك تحميلات خاصة في خزانة الحمام |
Parece que la mataron anoche y la metieron en un armario del set. | Open Subtitles | يبدو أنّها قتلت الليلة الماضية، ووضعت في خزانة بموقع التصوير |
¿Y todos los demás en el chat estaban sentados en el armario del vestíbulo de su abuela con las manos en los pantalones? | Open Subtitles | و هل كان الجميع فى غرفة الدردشة تلك يجلسون فى خزانة جدتهم التى توجد فى الرَدْهة و هم يضعون أيديهم داخل سراويلهم؟ |
Hice espacio para algunas de las cosas de Mike en el armario del pasillo. | Open Subtitles | أفسحت مكانا لبعض اغراض مايك في خزانة الردهة |
Podrías haberlo puesto en el armario del vestíbulo. Es verdad. | Open Subtitles | كان يمكنك فقط وضعه في خزانة الصالة انه صحيح |
Es que se acaba de casar, y pensé que estaría destrozada, pero al ver la ceremonia desde el armario del conserje donde llevaba escondida toda la noche, me di cuenta de que lo he superado. | Open Subtitles | حسناً، لقد تزوّج للتو وتوقعت اني سأكون محطّمه لكن بعدما شاهدت مراسيم الزفاف من خزانة النتظيف |
Encontré algo en el armario del pasillo el otro día. | Open Subtitles | في المصعد لقد وجد شيء ما في خزانة الصالة بالأمس |
Tenemos que reventar el armario del señor espeluznante y ver qué más guardó para ella. | Open Subtitles | نحن بحاجه لإقتحام خزانة ذلك الغريب وننظر بماذا يحتفظ |
Iba a guardar... algunas de estas cosas en el armario del pasillo. | Open Subtitles | كنت سأضع بعض من هذه الأشياء في خزانة المدخل |
Cuando un hombre venia, tenía que dormir en el armario del dormitorio. | Open Subtitles | عندما يأتي رجل، أنام في خزانة غرفة النوم |
Solo le diré que conozco algunos de los esqueletos del armario del Senador | Open Subtitles | أعلم بخصوص بعض الهياكل العظمية في حجرةِ السيناتور |
Está en el armario del cuarto del niño. | Open Subtitles | يجب أن تكون في الخزانة في غرفة الطفل يا عزيزتي |