Discurso del Excmo. Sr. Arnold Rüütel, Presidente de la República de Estonia | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد أرنولد روتيل، رئيس جمهورية إستونيا |
El Sr. Arnold examinó cómo lograr ese resultado mediante la modificación de la Convención Modelo de las Naciones Unidas. | UN | وناقش السيد أرنولد كيفية تحقيق هذه النتيجة في حالة إدخال تعديلات على الاتفاقية النموذجية للأمم المتحدة. |
Pero luego, decidí, así como el gobernador Arnold Schwartzenegger, Lo intentaría de cualquier manera. | TED | لكنني، قررت، فقط مثل الحاكم أرنولد شوارزنجر، أن أحاول علي أي حال. |
Ayudante del fiscal de distrito. Arnold Merto. | Open Subtitles | المدعى العام للمنطقة المساعد آرنولد ميرتو |
Arnold & Porter, Washington, D.C. | UN | مكتب آرنولد وبورتر، واشنطن، الولايات المتحدة. |
Un oficial del rango de Arnold debe ser juzgado por sus pares. | Open Subtitles | ضابط برتبة ارنولد يجب ان يحاكم امام المحلفين من اقرانه |
Para los papeles protagónicos de Minnie y Arnold, sólo hay una pareja. | Open Subtitles | بالنسبة لأدوار ميني و أرنولد لدينا شخصان تعهدا بالقيام بذلك |
El presidente Carter, Arnold Schwarzenegger, Moira Stuart... | Open Subtitles | الرئيس كارتر, أرنولد شوارزنيغر, مويرا ستيوارت. |
Arnold Rothstein fue una influencia y modelo no solo por su visión comercial, sino por su completo modo de vida. | Open Subtitles | كان أرنولد روثستاين مثالًا يحتذى به وكان له تأثير ليس لرؤيته للعمل فقط ولكن في حياته كاملةً |
Por supuesto que no. Está todo en mi informe al General Arnold. | Open Subtitles | طبعا لا كل ذلك مذكور في تقريري الى الجنرال أرنولد |
El General Arnold iba a solicitar refuerzos y se rendiría antes de que pudieran llegar. | Open Subtitles | الجنرال أرنولد سيرسل لطلب تعزيزات ومن ثم الاستسلام قبل أن يتمكنوا من الوصول |
El marcador de protones Arnold de Walt, oculto bajo el nuevo disco de Tim. | Open Subtitles | والت بروتون أرنولد النتيجة، مدفونة على عمق كبير تحت سجل تيم الجديد. |
Discurso del Sr. Arnold Rüütel, Presidente de la República de Estonia | UN | خطاب السيد أرنولد روتيل، رئيس جمهورية إستونيا |
El Sr. Arnold Rüütel, Presidente de la República de Estonia, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد أرنولد روتيل، رئيس جمهورية إستونيا، إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Arnold Rüütel, Presidente de la República de Estonia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد أرنولد روتيل، رئيس جمهورية إستونيا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Sr. Arnold Nkoma, Mercado Común para África Oriental y Meridional | UN | السيد آرنولد نكوما، السوق المشتركة لشرق وجنوب أفريقيا |
El Sr. Trevor Chimimba y el Sr. Arnold Pronto, oficiales jurídicos superiores, desempeñaron las funciones de Secretarios Auxiliares Superiores. | UN | وتولى السيد تريفور شيميمبا والسيد آرنولد برونتو، موظفا الشؤون القانونية الأقدم، مهام الأمينين المساعدين الأقدم. |
El Sr. Trevor Chimimba y el Sr. Arnold Pronto, oficiales jurídicos superiores, desempeñaron las funciones de Secretarios Auxiliares Superiores. | UN | وتولى السيد تريفور شيميمبا والسيد آرنولد برونتو، الموظفان القانونيان الأقدمان، مهام كبيري الأمناء المساعدين. |
Respecto al primer y último cargo, el tribunal falla en sentenciar al General Mayor Arnold a ser reprendido por Su Excelencia, el Comandante en Jefe. | Open Subtitles | و فيما يتعلق بالاولى و التهم الماضية حكمت المحكمة العسكرية على الجنرال ارنولد بعقوبة لفت نظر من قبل السيد القائد العام |
Lucrecia Borgia, tu cocinera y Benedict Arnold, tu doncella? | Open Subtitles | لوكريزيا بورجيا طاهيتك، وبنيدكت ارنولد خادم الطابق العلوي |
Por supuesto, Arnold. George, ¿hay algo que pueda hacer por ti? | Open Subtitles | بالطبع ارنولد جورج،هل هناك أي شيء يمكننى عمله؟ |
-Lo que digo es que igual que pasó con... -... Arnold, una chica supo de mi fantasía. | Open Subtitles | على أى حال الشىء الذى حدث لأرنولد يعتبر خيالى |
¿Quieres decir como en "Arnold"? | Open Subtitles | تعني مثل مسلسل "ديفرنت ستروكس"؟ |
Discurso del Excmo. Sr. Arnold Rüütel, Presidente de la República de Estonia | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد أنولد روتل، رئيس جمهورية إستونيا |