| Concentrados y en formación para atacar... Arqueros dispersaos por las dos alas del enemigo | Open Subtitles | إنهم يستفيدون من من قلة جنودهم ضد جنودنا ولكن الرماة سيثقبونهم كالأوراق |
| Si los Arqueros galeses no se acercan demasiado por este flanco no les detectarán. | Open Subtitles | الرماة الويلزيون لن يكونوا مكتشفين وصولا إل الجانب الأبعد من جناحه |
| - Los Arqueros están listos, Sire. | Open Subtitles | الرماة مستعدون سيدي ليس الرماة |
| Y por último está la artillería, y la artillería la forman los Arqueros y, lo más importante, los honderos. | TED | وهناك المدفعية، وأقصد بهم رماة الأسهم، لكن الأكثر أهمية هم الحباليين. |
| Sólo asegúrate de que los Arqueros que patrullan las almenas no te vean. | Open Subtitles | فقط تأكدي من ان دوريات .الرماه في الشرفات لا يروك |
| Guía la muralla, Brutius al mando de los Arqueros. | Open Subtitles | أنتما الإثنان توليا الحوائط بروتيوس تولَ الرماة |
| Toma un grupo de Arqueros. Mantenlos el mayor tiempo posible. | Open Subtitles | خذ مجموعة الرماة احتفظ بهم طالما كان ذلك ممكنا |
| Veo que los Arqueros galeses se han movido... a su posición lateral. | Open Subtitles | اظننت ان مكتب التحقيقات الفيدراليه لن يراجع سجلات هاتفك ؟ اري ان الرماة الويلزيين قد تحركو من اماكنهم |
| Nuestra caballería puede acercarse por detrás nuestros Arqueros apuntan a sus artilleros. | Open Subtitles | سلاح الفرسان يمكن أن يباغت مؤخرة جيشهم و الرماة يستهدفون مدفعييهم |
| Siempre te hemos querido en el equipo y no tenemos un límite para Arqueros. | Open Subtitles | أردناك في الفريق دائماً، وليس لدينا أيّاً من الرماة. |
| I voy a enviar un gran ejército de Arqueros contigo a Constantinopla. | Open Subtitles | يمكننى أن أرسل جيشا ضخما من الرماة معك إلى "القسطنطينية". |
| Sabemos que el Papa ha enviado una legión de Arqueros. | Open Subtitles | نحن نعلم أن البابا قد أرسل فيلقا من الرماة.. |
| ¡Más Arqueros a la puerta principal! | Open Subtitles | مزيد من الرماة للبوابة الرئيسية |
| Yo cambiaría todos tus libros por unos buenos Arqueros. | Open Subtitles | كنت لأبادل جميع كتبت في مقابل بضع الرماة الماهرين. |
| En el siglo XIV, había Arqueros. Hoy, son drones. | Open Subtitles | في القرن الرابع عشر، كان الرماة اليوم، الطائرات الآلية |
| ¿Y dónde están los Arqueros de Tebas? | Open Subtitles | واين هم الرماة القادمين من طيبه؟ |
| Conozco a Arqueros profesionales, de lo mejorcito. | Open Subtitles | لقد عرفت بعض رماة السهام الجيدين |
| Arqueros galeses, tropas de Francia, reclutas irlandeses. | Open Subtitles | رماة ويلزيون ، قوات من فرنسا مجندون إيرلنديون |
| Todavía creo que podemos encargarnos de él con los Arqueros. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أننا نستطيع قتله بواسطة رماة الأسهم |
| ¿Y para qué necesitáis todos esos Arqueros detrás de esos árboles? | Open Subtitles | ولماذا قد تحتاجين الى كل هؤلاء الرماه , خلفك ؟ |
| ¡Arqueros! | Open Subtitles | نّبّالون! |
| Mis jinetes confirman que sus Arqueros están lejos y no representan una amenaza. | Open Subtitles | يقول أتباعي الإسكوتلنديين أن رماتهم يبقون على بعد أميال بدون تهديد |