"arrestamos" - Translation from Spanish to Arabic

    • قبضنا
        
    • اعتقلنا
        
    • اعتقلناه
        
    • نعتقل
        
    • نقبض
        
    • إعتقلنا
        
    • أمسكنا
        
    • أعتقلنا
        
    • سنقبض
        
    • ألقينا القبض
        
    • إعتقلناه
        
    • بإعتقالها
        
    • سنعتقلهم
        
    • سنلقي القبض
        
    • اعتقلناها
        
    Lo arrestamos el mes pasado en una operación conjunta con los austríacos. Open Subtitles قبضنا عليه منذ شهر فى عملية مشتركة مع القوات النمساوية
    Lo arrestamos tratando de ingresar a nuestro perímetro, dice que te conoce. Open Subtitles قبضنا عليه في محاولة التسلل لمحيطنا يقول انه يعرفك؟
    En una semana arrestamos al hombre y lo acusamos de asesinato. Open Subtitles لاحقاً في ذلك الأسبوع، اعتقلنا أحد الرجال واتهمناه بالجريمة
    Estoy seguro que sabe que arrestamos a uno de sus ciudadanos en conexión con la bomba. Open Subtitles اعلم بأنك قلق بخصوص المواطن الذى اعتقلناه
    Cualquier otro día que arrestamos a 50 niños ricos degenerados, aullaría a la luna. Open Subtitles أي يوم آخر نعتقل 50 فتى غني منحرف كنت سأعوي إلى القمر
    - Pediré refuerzos. - Mide 1.20. Lo arrestamos de una vez. Open Subtitles ،سوف استدعي الدعم الرجل بطول أربعة أقدام، دعنا نقبض عليه الآن
    arrestamos a Alfred Fellig y solo lo soltamos. Open Subtitles إعتقلنا ألفريد فيليج ونحن فقط أطلقنا سراحه.
    arrestamos a un tipo, nos tomo como una hora encontrar las marcas de aguja. Open Subtitles حسناً, لقد قبضنا على شخص أحد الأيام. إستغرقنا ساعة لنجد الآثار.
    Adivina lo que hice con esas rameras que arrestamos. Open Subtitles خمن ماذا فعلته الآن مع العاهرات اللاتى قبضنا عليهم
    arrestamos a su cómplice la semana pasada... y confesó que el arma le pertenecía. Open Subtitles وقد قبضنا على شريكه الأسبوع الماضي وقد اعترف أن السلاح يخصه
    arrestamos Amane Misa por la sospecha de ser el segundo Kira Open Subtitles قبضنا على أماني ميسا لاشتباهنا بها أنها كيرا الثاني
    Le encontramos unos fósforos del motel a tu hermano cuando lo arrestamos. Open Subtitles وجدنا علبة أعواد ثقاب الخاصة بالنزل مع أخيك عندما قبضنا عليه
    Les recuerdo que ya arrestamos al asesino del camión de hielo. Open Subtitles سأذكركم يا جماعة، لقد اعتقلنا قاتل شاحنة الثلج
    arrestamos a un travesti que se llamaba "Joder". Open Subtitles اعتقلنا رجل شاذ كان اسمه قانونيا: مضاجعة
    arrestamos a su esposa y ahora lo acusaremos a él por vomitar. Open Subtitles اذا، لقد اعتقلنا زوجته والآن سوف نراقب هذا الرجل
    Lo arrestamos por secuestro y tortura y va a salir caminando de aquí ahora. Open Subtitles اعتقلناه لجرم الاختطاف والتعذيب وسيفلتُ منها ببساطة
    Claire nos estuvo dando la información sobre Vic Small. Lo arrestamos por asesinato. Open Subtitles كلير كانت الوحيدة التي تعطينا معلومات عن فيك سمال ولقد اعتقلناه بتهمة القتل
    ¿Por qué no arrestamos a esos bastardos antes de que empiece el acto? Open Subtitles لماذا لا نحن فقط نعتقل الأوغاد قبل الحدث حتى يبدأ ؟
    Entonces, después de que casi lo arrestamos en el piso franco, los rusos supieron que él nos había avisado. Open Subtitles لذا بعد أن كدنا نقبض عليه في المنزل الآمن، يعرف الروسيان أنّه من أعلمنا.
    Joder. Si arrestamos cada pajero que dice eso... estaríamos hasta el culo de sospechosos. Open Subtitles سحقاً، إن إعتقلنا كل فردٌ قال ذلك فسينهي بنا المطاف بإعتقال مؤخراتنا كمشتبهين.
    arrestamos a 3 tipos, confiscamos 50 kilos de cocaína, y los agentes para cortarla. Open Subtitles أمسكنا ثلاثة رجال صادرنا 50 كيلو من الكوكائين وكل عوامل القطر
    Tengo docenas de chiflados saliendo del letargo todos diciendo que arrestamos al tipo equivocado. Open Subtitles أتاني عشرات المجانين يدّعون ذلك جميعهم يقول أننا أعتقلنا الشخص الخاطئ
    Pero si estoy en lo cierto, lo arrestamos y me compras mi té helado los próximos seis meses. Open Subtitles لكن اذا انا محقة بما اشعر سنقبض عليه وستقوم بشراء الشاي المثلج الخاص بي لمدة ستة اشهر قادمة
    Los arrestamos tenían el bote lleno de explosivos buen trabajo, ¿cual es su posición? Open Subtitles يداك إلى الخلف لقد ألقينا القبض عليهم لقد كانوا يحملون متفجرات
    Lo arrestamos esta tarde pero no podremos presentar cargos criminales sin su ayuda. Open Subtitles إعتقلناه بعد ظهر اليوم، لكنّنا لا نستطيع ضغط المجرم التهم بدون مساعدتك.
    La arrestamos hace tres meses por piratear nuestro sistema, ¿y ahora quieres dejar que lo vuelva a hacer? Open Subtitles لقد قُمنا بإعتقالها منذ ثلاثة أشهر لإختراق نظامنا والآن تودين منها فعل الأمر مُجدداً
    Y si se cuelan al sistema escondiendo sus creencias, los arrestamos y multamos. Open Subtitles و اذا تسلل أحد من خلال الشقوق خبأ معتقداته، اذن سنعتقلهم و نقوم بتغريمهم.
    Lo arrestamos. Open Subtitles سنلقي القبض عليه
    Cuando la arrestamos, encontramos $29.000 y cambio, en su mochila, junto con otras cosas. Open Subtitles عندما اعتقلناها ، وجدنا لديها 29000 دولار تقريباً مع أشياء آخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more