Bueno, estás planenado un matrimonio concertado, pero estás arriesgando tu trabajo para ayudar a alguien con un matrimonio por amor. | Open Subtitles | حسنا ، كنت تخطط على الزواج ، لكنك تخاطر عملك فقط لمساعدة شخص ما مع زواج الحب. |
Bueno, si es tan peligroso, ¿por qué estás arriesgando tu vida para salvarle? | Open Subtitles | حسناَ لو كان كذلك خطراَ جداَ لم تخاطر بحياتك لإنقاذه ؟ |
Claro que recientemente me he encontrado arriesgando mi vida por algo más que mi propio beneficio personal. | Open Subtitles | وبالتأكيد وجدت نفسي مؤخراً أخاطر بحياتي لأجل أشياء أخرى ليست من شؤوني الشخصية |
¿Te das cuenta que estarías arriesgando la salud de cada ser vivo en Río? | Open Subtitles | هل تدركين أنكٍ تخاطرين بحياة كل مخلوق حى فى ريو دى جانيرو |
Lo que paso no fue tu culpa, y aqui estas, arriesgando el cuello por nada. | Open Subtitles | ما حدث لم يكن خطأك، و ،ذلك اليوم المخاطرة بعنقك للبطولة ليس صحيحاً |
¡Y mi hombre está allí, arriesgando la vida por un montón de pescado! | Open Subtitles | ورجلي في الخارج يخاطر بحياته من أجل قبضة من السمك الغبي |
Y en el siguiente truco... esquivará toda una lluvia de flechas... arriesgando su propia vida. | Open Subtitles | ومن أجل خدعته المذهلة التالية سيتفادى وابلاً من الأسهم، مجازفاً بتعريض حياته للخطر. |
¡Por favor! ¿no me diga que nos estamos arriesgando sólo por una planta? | Open Subtitles | أرجوك، أخبرني أننا لم نخاطر بحياتنا من أجل هذه النبتة |
Excelente, porque oye bien, Bobby estás arriesgando tu vida con un motón de burdos adictos. | Open Subtitles | هذا جيد لأن يجب أن تعرف أنك تخاطر بحياتك وتتكئ على مدمنين متسكعين |
Sé por qué estás arriesgando tu vida para salvarme, pero Duke... no hace nada gratis. | Open Subtitles | انا اعرف لماذا تخاطر بحياتك لانقاذي ولكن دوك هو لايفعل اي شيء بالمجان |
Y ella aquí arriesgando su vida con ese canalla y yo sin poder evitarlo. | Open Subtitles | انها تخاطر هناك بحياتها مع هذا القاتل و ليس بامكانى فعل اى شئ |
Si voy a estar arriesgando mi vida al menos quisiera ver una película hablada. | Open Subtitles | ما دمتُ أخاطر بحياتي فمن الأفضل أن أشاهدَ فيلماً ناطقاً |
Durante el último año, he estado arriesgando mi carrera en esto! | Open Subtitles | للعام السابق، كنت أخاطر بمهنتي لأجل هذا. |
Estoy arriesgando mi vida, la de mi familia, ¿para qué? | Open Subtitles | أنا أخاطر بحياتي، وحياة عائلتي، ومن أجل ماذا ؟ |
Tú vives "la vida loca", arriesgando tu vida, | Open Subtitles | أنت هناك تعيشين تلك الحياة المجنونة تخاطرين بحياتك من أجل المغامرة الغبية |
Miles de personas dedicadas a la limpieza de minas deberán seguir arriesgando su vida todos los días. | UN | وسيتعين على اﻵلاف من مزيلي اﻷلغام المضي في المخاطرة بحياتهم كل يوم. |
Es el que sale todos los días. Es el que está arriesgando su vida. | Open Subtitles | إنه من يكون هناك كل يوم إنه من يخاطر بحياته |
Allí estaba él, arriesgando su vida para que hombres de negocios estadounidenses llenaran sus bolsillos. | Open Subtitles | هنا قد كان يعرض حياته للخطر حتى يقوم رجال الأعمال الأمريكيين بتعبئة جيوبهم |
Hasta que encontremos una manera de contener esta amenaza... nos estamos arriesgando a otro ataque en este país... y ésa es una opción que no consideraré. | Open Subtitles | فحتى نجد وسيلةً أخرى لاحتواء هذا التهديد إننا نخاطر بهجومٍ اَخر على هذه البلاد وذلك خيارٌ لن أقبله |
No creo que pensara que estaba arriesgando su trabajo, porque era un plan perfecto. | Open Subtitles | لكن ربما لم تعتقد ان كنت تجازف بوظيفتك لأنها كانت الخطة المثالية |
Estoy arriesgando toda mi carrera, y debo confiar en tu discreción. | Open Subtitles | وبهذا انا اخاطر بمستقبلى المهنى كله, ويجب ان اعتمد على حسن تصرفك |
Nuestro personal de mantenimiento de la paz ha estado arriesgando la vida en diversas partes del mundo en terrenos difíciles en busca de la paz. | UN | وما انفكّ حفَظَة السلام من بلدنا يخاطرون بأرواحهم في بقاع مختلفة من العالم، في طريق وعر، سعياً إلى إحلال السلام. |
La gran pregunta es, ¿por qué estoy arriesgando todo para decírtelo ahora? | Open Subtitles | السؤال الأكبر هو لماذا أجازف بكل شيء لإخبارك الآن؟ |
En este momento, al revelar quién soy, estoy arriesgando todo. | Open Subtitles | في الوقت الحالي , خرجت واوضحت من انا خاطرت بكل شيء |
Está arriesgando toda la operación una operación muy provechosa. | Open Subtitles | أنت تغامر بعمليتنا بأسرها و هي عملية مربحة للغاية |
Deberías haberla visto en acción el otro día, arriesgando el cuello por una historia. | Open Subtitles | كان يجب أن تراها في نشاطها منذ أيام، مجازفة بحياتها من أجل قصةٍ |
¿No estaba con mis hermanos cuando se tomó la ciudad, arriesgando mi vida junto a ti? | Open Subtitles | ألم أقف مع اخوتي عندما اخترقنا المدينة مخاطراً بحياتي بجانبك، |