"así es como funciona" - Translation from Spanish to Arabic

    • هكذا تسير الأمور
        
    • هكذا تجري الأمور
        
    • هكذا يعمل
        
    • هكذا تعمل
        
    • هكذا يسير الأمر
        
    • هذا ما يحدث
        
    • هكذا يتم الأمر
        
    • أليك كيف سيجري الأمر
        
    • هكذا يجري الأمر
        
    • هذه طريقة سير
        
    • هكذا ستسير
        
    • هكذا هي تعمل
        
    • هكذا يكون الأمر
        
    • ستتبعين التعليمات التالية
        
    Tal vez tengamos nuestros más y menos, pero Así es como funciona. Open Subtitles ربما تكون لدينا تقلباتنا، لكن هكذا تسير الأمور
    Yo lo estoy usando a él y tú a mí y Así es como funciona, ¿no es cierto? Open Subtitles أنا أستغله وأنت تستغليني هكذا تسير الأمور. أليس كذلك؟
    Te guste o no, Así es como funciona esto. Así que, desde la expresión... no sé cómo preguntar esto delicadamente, pero me muero... Open Subtitles أعجبك أم لم يعجبك هكذا تجري الأمور من التعبير
    Así es como funciona a escala molecular. TED هكذا يعمل الجسم على المستوى الجزيئي
    Así es como funciona la física: una sola medición puede ponernos en el camino a una nueva comprensión del universo o nos puede enviar a un callejón sin salida. TED هكذا تعمل الفيزياء: قياس واحد قد يضعنا على الطرق الى فهم جديد للكون أو قد يرسلنا الى طريق مسدود.
    Así es como funciona. Open Subtitles هكذا يسير الأمر
    Así es como funciona, en especial, si tiene dinero. Open Subtitles هكذا تسير الأمور عادة, خاصة إن كنت تملك المال
    Le diré algo. Así es como funciona. Open Subtitles دعني أخبرك شيء هكذا تسير الأمور
    Así es como funciona el Upper East Side. Open Subtitles هكذا تسير الأمور في الجانب الشرقي الراقي.
    Seguirá y seguirá, hasta tu muerte, porque Así es como funciona. Open Subtitles سيستمر الأمر مرارًا و تكرارًا حتى وفاتكِ. لأنه هكذا تجري الأمور.
    Sí, Así es como funciona esto. Open Subtitles أجل هكذا تجري الأمور الى حد ما
    Así es como funciona. Como se mantiene funcionando. Open Subtitles هكذا تجري الأمور هكذا لا تزال تجري
    Mi mano es lo que hace falta para introducir el código. Así es como funciona. Open Subtitles لابد أن أضع يدي في الشفرة هكذا يعمل الجهاز
    Hay una investigación y después viene el juicio... Así es como funciona. Open Subtitles هناك تحقيق ثم هناك محاكمة هكذا يعمل النظام
    Así es como funciona la caza de ballenas en el siglo 21. Open Subtitles هكذا يعمل صيد الحيتان في القرن الحادي والعشرين
    Bueno, entonces estabas guardando un secreto, colega. Así es como funciona. Open Subtitles إذن كنت تحتفظ بسر يا صديقي هكذا تعمل الأمور
    - ¿Así es como funciona? Open Subtitles ـ أوه، هل هكذا يسير الأمر ؟
    Así es como funciona normalmente la química. Open Subtitles هذا ما يحدث عادتاً في الكيمياء
    Que tus pensamientos sean precisos. Así es como funciona. Open Subtitles عليك أن تجعل أفكارك مرتكزة، هكذا يتم الأمر.
    Así es como funciona, idiota. Open Subtitles أليك كيف سيجري الأمر يا سافل
    Me muestras el tuyo y te muestro el mío. Así es como funciona. Open Subtitles أريني ما لديكِ وسأريكِ ما لديّ هكذا يجري الأمر
    Así es como funciona. Lo que él maneja, cambia con él. Open Subtitles هذه طريقة سير تحوُّل، فما إن يتحوّل الراكب إلّا وتحوّلت ركوبته
    Ahora, esto, Así es como funciona. Open Subtitles والآن هكذا ستسير الأمور ستخرج من هنا بهدوء
    Waffles congelados. Así es como funciona. Open Subtitles وافل مجمد ، هكذا هي تعمل
    Así es como funciona para nosotros los mortales. A veces ganas, a veces no. El sistema no es perfecto. Open Subtitles هكذا يكون الأمر بالنسبة لنا البشر النظام ليس مثالي، أدري هذا..
    Así es como funciona esto. Open Subtitles ستتبعين التعليمات التالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more