"asamblea parlamentaria" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجمعية البرلمانية
        
    • للجمعية البرلمانية
        
    • والجمعية البرلمانية
        
    • جمعية برلمانية
        
    • المجلس البرلماني
        
    Corresponde a la Asamblea Parlamentaria, cuyo actual desempeño no es suficientemente eficaz, cumplir una función preponderante en el cumplimiento de dicha tarea. UN ويلزم أن يكون الدور الهام في تسوية هذه المسألة من اختصاص الجمعية البرلمانية التي تعمل اليوم بنجاح غير كاف.
    Los Comités de la Asamblea Parlamentaria del Consejo también cooperan con la UNESCO. UN كما أن لجان الجمعية البرلمانية التابعة للمجلس تعاونت أيضا مع اليونسكو.
    La Asamblea Parlamentaria del Consejo había seguido de cerca la evolución de la bioética y formulado una recomendación sobre el particular. UN وكانت الجمعية البرلمانية التابعة للمجلس قد تابعت عن كثب تطور أخلاقيات علم الأحياء وقدمت توصية متعلقة بهذا الشأن.
    Tanto la Asamblea Parlamentaria como el Comité de Ministros están dialogando actualmente con aquellos Estados observadores que mantienen la pena de muerte. UN وكلتا الجمعية البرلمانية ولجنة الوزراء تشارك حاليا في حوار مستمر مع الدول التي لها مركز المراقب وتستبقي عقوبة الإعدام.
    Al respecto, quisiera comunicarle la posición de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa en general y la mía en particular. UN وفي هذا الصدد، أود أن أطلعكم على موقف الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا بوجه عام وعلى موقفي بوجه خاص.
    :: de los representantes elegidos a la Cámara de Representantes de la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina el 19% son mujeres; UN :: ضمن النواب المنتخبين في مجلس نواب الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك مثلت النساء 19 في المائة من العدد الإجمالي؛
    Asamblea Parlamentaria de la CSCE UN الجمعية البرلمانية لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا
    Parlamento Andino, Parlamento Latinoamericano y Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa. UN البرلمان اﻷندي، برلمان أمريكا اللاتينية، الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا.
    Los debates de la Asamblea Parlamentaria de la OSCE contribuyeron a la labor del Consejo Permanente. UN وأسهمت المناقشات التي دارت في الجمعية البرلمانية للمنظمة في أعمال المجلس الدائم.
    1991 Medalla pro Mérito de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa UN ١٩٩١ ميدالية الاستحقاق من الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا
    Las decisiones de la Asamblea Parlamentaria se adoptarán por mayoría especial. UN وتتخذ قرارات الجمعية البرلمانية باﻷغلبية المطلقة لﻷصوات.
    La Asamblea Parlamentaria podrá celebrar sesiones siempre y cuando se encuentren presentes por los menos dos tercios de los diputados de cada uno de los Estados partes. UN ويكون نصاب جلسات الجمعية البرلمانية مكتملا إذا حضرها ما لا يقل عن ثلثي النواب من كل من الطرفين.
    En un plazo de cuatro meses debe ser enviado a la Asamblea Parlamentaria y hecho público. UN وفي غضون أربعة أشهر من ذلك، يجـب إرسالـه إلى الجمعية البرلمانية ونشره علناً.
    Miembros asociados Parlamento Andino, Parlamento Latinoamericano, Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa UN برلمان اﻷنديز، برلمان أمريكا اللاتينية، الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا.
    En un plazo de cuatro meses debe ser enviado a la Asamblea Parlamentaria y hecho público. UN وفي غضون أربعة أشهر، يجب إرساله إلى الجمعية البرلمانية واﻹعلان عنه.
    Recientemente, el Consejo de Ministros llegó a un acuerdo sobre el proyecto, que se presentará en breve a la Asamblea Parlamentaria. UN وقد وافق مجلس الوزراء مؤخرا على هذا المشروع وسيُعرض في غضون فترة قصيرة على الجمعية البرلمانية.
    Debemos insistir en que todos los acuerdos sean examinados por la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina y sean compatibles con la Constitución. UN ويجب أن نصّر على أن تستعرض الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك جميع الاتفاقات وجعلها متوافقة مع الدستور.
    Las leyes aprobadas por la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina no entran en vigor hasta su publicación oficial. UN ٣٣ - والتشريعات التي تعتمدها الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك لا تدخل حيز النفاذ قبل نشرها رسميا.
    Además, la Asamblea Parlamentaria ha establecido sus comisiones. UN وعلاوة على ذلك، نصبت الجمعية البرلمانية لجانها.
    Los Presidentes y Presidentes adjuntos de ambas Cámaras están deliberando también acerca de la organización de una secretaría para la Asamblea Parlamentaria. UN كما يناقش مكتبا المجلسين حاليا مسألة تنظيم أمانة للجمعية البرلمانية.
    El Parlamento Andino, el Parlamento Latinoamericano, la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa. UN برلمان مجموعة اﻷنديز، وبرلمان أمريكا اللاتينية، والجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا.
    También en ese mismo marco se creó una Asamblea Parlamentaria en los países de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC), en esa zona de África. UN وفي هذا اﻹطار أيضا انشئت في الجنوب اﻷفريقي جمعية برلمانية لبلدان الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.
    La Asamblea Parlamentaria acordó además redactar un proyecto de normativa sobre el tránsito de artículos militares. UN ووافق المجلس البرلماني أيضا على مشروع قانون بشأن نقل المواد العسكرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more