"asesinato contra" - Translation from Spanish to Arabic

    • اغتيال
        
    • لاغتيال
        
    • لإغتيال
        
    • القتل ضد
        
    El intento de asesinato contra el Presidente Gligorov es un ataque a la posición independiente y amante de la paz de Macedonia. UN وإن محاولة اغتيال الرئيس غليغوروف هجوم على موقف مقدونيا المستقل والمحب للسلام.
    Lamentablemente, había sido necesario que se produjera el intento de asesinato contra el Presidente Mubarak para que la comunidad internacional adquiriera la necesaria conciencia de lo grave de las políticas del Sudán. UN ومن سوء الطالع، أنها اتخذت محاولة اغتيال الرئيس مبارك لزيادة وعي المجتمع الدولي بخطورة السياسات السودانية.
    Incluso el intento de asesinato contra el Presidente Mubarak era una culminación de ese conflicto interno del Sudán. UN وحتى محاولة اغتيال الرئيس مبارك كانت تتويجا لذلك النزاع الداخلي في السودان.
    Libio, sospechoso de ser líder de operaciones de Al-Qaeda; se le acusa de planear dos intentos de asesinato contra Musharraf. UN وهو ليبي يشتبه في أنه قائد عمليات القاعدة؛ ويزعم أنه العقل المدبر لمحاولتين لاغتيال مشرف.
    El Depto. de Justicia presentará cargos de asesinato contra Leonard F. Carnahan por el asesinato del Pdte. Open Subtitles اليوم وزارة العدل تقوم بتوجيه اتهامات القتل ضد ليونارد فرانسيس كارناهان لاغتيال الرئيس ادوارد راندولف كوبر
    INTENTO DE asesinato contra EL SENADOR FRACASA Open Subtitles {\pos(190,230)} "محاولة فاشلة لإغتيال السيناتور (مورا)"
    El mismo día, a las 17.00 horas, escuché en el servicio en árabe de Radio Etiopía que se había llevado a cabo un intento de asesinato contra Mubarak. UN وفي الساعة الخامسة من بعد ظهر اليوم نفسه، سمعت في النشرة العربية من إذاعة أثيوبيا أن مبارك تعرض لمحاولة اغتيال.
    Hamza Musthofa, el terrorista egipcio buscado por el intento de asesinato contra el Presidente Mubarak era uno de los integrantes de ese grupo. UN وكان مصطفى حمزة اﻹرهابي والمصري المطلوب تسليمه لقيامه بمحاولة اغتيال الرئيس مبارك عضوا في هذه المجموعة.
    Ha habido varios intentos de asesinato contra el Presidente de Georgia. UN وقد قامت عدة محاولات اغتيال ضد رئيس جورجيا.
    Un día antes, también en Baidoa, se había producido un intento de asesinato contra el principal dirigente de la comisión parlamentaria para asuntos constitucionales. UN وجاء اغتياله عقب محاولة اغتيال فاشلة تعرض لها قبل ذلك بيوم في بايدوا رئيس اللجنة البرلمانية للشؤون الدستورية.
    El autor permaneció detenido en la celda Nº 30, junto con otro recluso, que había sido condenado a 25 años de cárcel por la tentativa de asesinato contra el Presidente Niyazov. UN وقد احتُجز في الزنزانة رقم 30 مع سجين مدان ومحكوم عليه بالسجن لمدة 25 سنة بتهمة محاولة اغتيال الرئيس نيازوف.
    La Oficina en Colombia registró amenazas de muerte, un homicidio y un intento de asesinato contra dos familiares de víctimas. UN وقد سجل مكتب كولومبيا تهديدات بالقتل وحالة قتل ومحاولة اغتيال ضد نسيبين من أنسباء الضحايا.
    Esta mañana, hubo un intento de asesinato contra mi marido. Open Subtitles كان هناك حادثه اغتيال على زوجى هذا الصباح
    Hace dos semanas, intercepté inteligencia hablando de un complot de asesinato contra el Presidente Heller. Open Subtitles اعترضت قبل اسبوعين معلومة تخطط لمحاولة اغتيال الرئيس هيلر
    Hubo un intento de asesinato contra el coronel Carrillo. Open Subtitles كانت هناك محاوله اغتيال ضد العميد كارييو
    El Sudán ha estado tratando de eludir la acusación de terrorismo de Estado que han proferido contra él los investigadores etíopes de la tentativa de asesinato contra el Presidente Mubarak. UN لقد حاول السودان أن يتهرب من تهمة الارهاب الذي ترعاه الدولة الموجهة إليه من المحققين الاثيوبيين في محاولة اغتيال الرئيس مبارك.
    El Sudán se ha empeñado en señalar a la atención del Consejo de Seguridad que no ha tenido la más mínima participación en la tentativa de asesinato contra el Presidente de Egipto en Addis Abeba, pero todos esos esfuerzos han sido en vano, pues había una intención premeditada de incriminar al Sudán. UN لقد سعى السودان سعيا جهيدا إلى أن يلفت نظر مجلس اﻷمن الى أنه لا علاقة له إطلاقا بمحاولة اغتيال رئيس مصر التي جرت في أديس أبابا ولكن كل هذه الجهود راحت هباء نظرا ﻷن هناك نية مبيتة لتجريم السودان.
    Además, se produjeron intentos de asesinato contra el obispo católico de Bujumbura, Simon Ntamwana, y Sylvestre Gahungu, el antiguo Administrador del distrito de Kirundo. UN وفضلا عن ذلك، جرت محاولة لاغتيال سايمون نتاموانا، أسقف الكنيسة الكاثوليكية في بوجومبورا، وسيلفستر غاهونغو، الرئيس السابق لدائرة كيروندو.
    f) Jamás hubo investigación alguna en relación con el supuesto plan de asesinato contra el autor en marzo de 1993, que, según se afirma, había sido urdido por miembros del Gobierno. UN (و) لم يُجر قط أي تحقيق في الادعاء بوجود خطة لاغتيال صاحب البلاغ في آذار/مارس 1993 ويزعم صاحب البلاغ أن أعضاء في الحكومة قد تآمروا لوضعها؛
    f) Jamás hubo investigación alguna en relación con el supuesto plan de asesinato contra el autor en marzo de 1993, que, según se afirma, había sido urdido por miembros del Gobierno. UN (و) لم يُجر قط أي تحقيق في الادعاء بوجود خطة لاغتيال صاحب البلاغ في آذار/مارس 1993 ويزعم صاحب البلاغ أن أعضاء في الحكومة قد تآمروا لوضعها؛
    Hubo un intento de asesinato contra el Presidente Palmer. Open Subtitles (كانت هناك محاولة لإغتيال الرئيس (بالمر
    Se ha informado además que la Cámara de Comercio e Industria de Sarhud y el ulema de Peshawar han pedido al Gobierno que acuse a la Sra. Asma Jahangir por el doble asesinato y que retire el cargo de asesinato contra Ghulan Sarwar, padre de la clienta, y otros miembros de su familia. UN وذُكر أيضاً أن الغرفة التجارية والصناعية في سرهود والعلماء في بيشاور طلبوا من الحكومة توجيه تهمتين بالقتل ضد أسما جاهانجير وسحب تهم القتل ضد غلام سروار، والد الموكلة، وأفراد أسرته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more