"asesinos no" - Translation from Spanish to Arabic

    • القتلة لا
        
    • القاتل لم
        
    El asesino o asesinos, no supieron como destrosaron la tapa trasera de esta cabina. Open Subtitles القاتل، أو القتلة , لا يعرفون أيّ... ... حطّمخلال خلف هذه الحجره.
    La mayoría de los asesinos no pueden contratar a un abogado. Open Subtitles معظم القتلة لا يستطيعون تحمل نفقات محام خاص
    Y los asesinos no te agradecen que los mates. Open Subtitles بالإضافة القتلة لا يشكرونني بالعادة عندما نقتلهم
    Muchos asesinos no recuerdan detalles de sus crímenes. Open Subtitles العديد من القتلة لا يتمكنون من تذكر تفاصيل جرائمهم
    Porque los asesinos no creyeron muy listo el despedazarlo bajo un farol brillante. Open Subtitles لأن القاتل لم يعتقد أنه من الذكاء أن يقطعه تحت أضواء الطريق الساطعة
    La mayoría de los asesinos no eligen a sus victimas por el grupo sanguíneo. Open Subtitles معظم القتلة لا يختارون ضحاياهم عن طريق فصيلة الدم.
    Eres la única testigo, y los asesinos no saben qué viste. Open Subtitles أنتِ الشاهدة الوحيدة و القتلة لا يعرفون ما رأيتيه
    La mayoría de asesinos no quieren ir conduciendo durante más de 20 minutos con un cadáver dentro de su coche. Open Subtitles الآن أكثر القتلة لا يريدون التجول لأكثر من 20 دقيقة مع جثة ميت بالسيارة
    Los asesinos no necesitan cuchillos o armas o bombas. Open Subtitles القتلة لا تحتاج السكاكين أو أسلحة أو قنابل.
    Si bien muchas ejecuciones tuvieron lugar durante la noche, los asesinos no vacilan en matar a pleno día, en la vía pública y en presencia de testigos. UN وإذا كان عدد كبير من حوادث القتل تحصل خلال الليل، فإن القتلة لا يترددون في اقتراف القتل في وضح النهار، على الطرقات العامة وفي حضور الشهود.
    Pensé que los asesinos no podían tener ganancias por vender sus historias. Open Subtitles -خِلتُ بأنّ القتلة لا ينتفعون من بيع قصصهم
    Tal vez porque la mayoría de los asesinos no confiesan voluntariamente, Open Subtitles ربما لمعظم القتلة لا يعترفون طواعية،
    Vamos, los asesinos no usan delantales. Open Subtitles اعني هيا القتلة لا يرتدون مئزر الطبخ
    Escucha, soy policía, no psicólogo, pero según mi experiencia, los asesinos no discriminan entre culpable e inocente. Open Subtitles "أنصتوا، أنا شرطيّ، لا عالم نفس، لكن وفق خبرتي" "فإن القتلة لا يميّزون بين المذنبين والأبرياء"
    Los asesinos no pueden ser héroes. Open Subtitles القتلة لا يمكن أن يكون الأبطال.
    ¡No podemos matarle porque los asesinos no pueden ser héroes! Open Subtitles لا يمكننا أن نقتله لأن القتلة لا يمكنهم أن يكونوا أبطالاً!
    asesinos no llevan I.D. Open Subtitles القتلة لا تحمل معك بطاقة تعريف
    Los asesinos no fraternizan. Open Subtitles . القتلة لا يتآخون
    A los asesinos no les importaron. Open Subtitles حسنًا , القتلة لا يهتمون بهم.
    Porque los asesinos no creyeron muy listo el despedazarlo bajo un farol brillante. Open Subtitles لأن القاتل لم يعتقد أنه من الذكاء أن يقطعه تحت أضواء الطريق الساطعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more