El Grupo Asesor de Expertos intentará alcanzar el consenso en la mayor medida posible. | UN | وسيسعى فريق الخبراء الاستشاري إلى تحقيق توافق آراء على أوسع نطاق ممكن. |
Por otro lado, el Grupo Asesor de Expertos examinó varios otros temas: | UN | كما نظر فريق الخبراء الاستشاري في عدد من المسائل، هي: |
Esos grupos prepararon documentos sobre las cuestiones, con inclusión de recomendaciones, que habría de examinar el Grupo Asesor de Expertos. | UN | وأعدت هذه المجموعات أبحاثا عن مسائل محددة، ضمنتها توصيات، لينظر فيها فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية. |
Las recomendaciones de esos grupos de expertos se remitirán después al Grupo Asesor de Expertos para que las examinen y adopten una decisión final al respecto. | UN | وتحال بعد ذلك توصيات أفرقة الخبراء إلى فريق الخبراء الاستشاري لمناقشتها والبت فيها. |
En un principio está previsto celebrar un total de cinco reuniones del Grupo Asesor de Expertos; | UN | ومن المزمع مؤقتا أن يعقد فريق الخبراء الاستشاري ما مجموعه خمسة اجتماعات؛ |
:: Las recomendaciones se distribuyen al Grupo Asesor de Expertos para su aprobación no bien estén listas | UN | :: تعميم التوصيات على فريق الخبراء الاستشاري للموافقة عليها حالما تصبح جاهزة. |
:: Las recomendaciones del Grupo Asesor de Expertos se envían a los países para que formulen observaciones no bien estén listas | UN | :: إرسال توصيات فريق الخبراء الاستشاري إلى البلدان لإبداء تعليقاتها عليها حالما تكون جاهزة. |
Recomendaciones consolidadas del Grupo Asesor de Expertos | UN | التوصيات الموحدة الصادرة عن فريق الخبراء الاستشاري |
El Grupo Asesor de Expertos examina todas las recomen-daciones para verificar su coherencia y las hace distribuir a los países para su revisión | UN | استعراض جميع التوصيات من قبل فريق الخبراء الاستشاري للتأكد من مدى اتساقها وتعميمها على البلدان لاستعراضها. |
Aprobación del Grupo de Trabajo y del Grupo Asesor de Expertos | UN | موافقة الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية وفريق الخبراء الاستشاري |
Organizar reuniones y preparar documentación para las reuniones del Grupo Asesor de Expertos | UN | تنظيم الاجتماعات وإعداد الوثائق اللازمة لاجتماعات فريق الخبراء الاستشاري |
Las propuestas y las recomendaciones del Grupo entre Secretarías se remitieron a los miembros del Grupo Asesor de Expertos para que las examinaran. | UN | وأُرسلت الاقتراحات وتوصيات الفريق العامل بشأنها بعد ذلك إلى أعضاء فريق الخبراء الاستشاري للنظـر فيها. |
En total, más de 80 personas y organismos presentaron comentarios sobre las recomendaciones formuladas por el Grupo Asesor de Expertos en sus múltiples deliberaciones. | UN | وعموما، قُدمت تعليقات لما يفوق 80 مراسلا على التوصيات المقدمة من فريق الخبراء الاستشاري في مختلف مداولاته. |
Todos los informes y documentos temáticos pertinentes de las reuniones del Comité y el Grupo de Trabajo fueron presentados al Grupo Asesor de Expertos para su consideración. | UN | وأحيلت جميع ورقات المسائل والتقارير ذات الصلة لاجتماعات اللجنة وفرقة العمل إلى فريق الخبراء الاستشاري لينظر فيها. |
En un documento de antecedentes titulado Conjunto completo de recomendaciones consolidadas figuran las recomendaciones del Grupo Asesor de Expertos sobre Cuentas Nacionales. | UN | وترد التوصيات التي قدمها فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية في وثيقة معلومات أساسية معنونة المجموعة الكاملة للتوصيات الموحدة. |
El Grupo Asesor de Expertos examina las propuestas de cambio y expresa su opinión, tanto en reuniones como en consultas escritas en la Web. | UN | وينظر فريق الخبراء الاستشاري في اقتراحات إجراء تغييرات ويعرب عن وجهات نظره أثناء الاجتماعات ومن خلال الاستشارات الخطية عبر الإنترنت. |
Su labor tiene el respaldo del Grupo Asesor de Expertos sobre Cuentas Nacionales. | UN | ويدعم عملَ الفريق فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية. |
Esas solicitudes merecen quedar plasmadas en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo y del Grupo Asesor de Expertos en Cuentas Nacionales. | UN | وهذه الطلبات تستلزم التفكير في برنامج عمل الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية. |
En consecuencia, se pidió al Grupo de Trabajo que consultara al Grupo Asesor de Expertos sobre Cuentas Nacionales. | UN | ولذلك طُلب من الفريق العامل أن يستأنس بآراء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية. |
El Grupo de Trabajo recibe orientación de un grupo Asesor de Expertos. | UN | ويمد فريق خبراء استشاري الفريق العامل بالتوجيهات. |
En el 19º período de sesiones del Consejo de Administración, los Estados Miembros respaldaron la continuación del diálogo sobre la descentralización y el establecimiento de un grupo Asesor de Expertos en descentralización para orientar y ayudar en este proceso. | UN | 18 - وفي الدورة التاسعة لمجلس الإدارة، أقرت الدول الأعضاء مواصلة الحوار بشأن اللامركزية وإنشاء فريق استشاري من الخبراء بشأن اللامركزية لتقديم الإرشاد والمساعدة في هذه العملية. |
En la sección V se describe el mandato y la gobernanza del Grupo de Trabajo de las secretarías sobre las cuentas nacionales y el Grupo Asesor de Expertos sobre Cuentas Nacionales. | UN | ويصف الفرع الخامس ولاية وإدارة الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاريين المعني بالحسابات القومية. |