Específicamente, la Secretaría asistió a la reunión de 2012 del Grupo Asesor del Programa de Asistencia para el Cumplimiento, el 14º período de sesiones de la Conferencia Ministerial Africana sobre el Medio Ambiente y reuniones de las redes regionales en la Arabia Saudita, Chile, Djibouti y Tailandia. | UN | وعلى وجه التحديد، حضرت الأمانة اجتماع الفريق الاستشاري التابع لبرنامج المساعدة في الامتثال لعام 2012، والدورة الرابعة عشرة للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة، واجتماعات الشبكات الإقليمية في شيلي وجيبوتي والمملكة العربية السعودية وتايلند. |
1. Primera reunión del Grupo Asesor del Programa Internacional de Alerta Temprana de la Estrategia Internacional para la Reducción de Desastres, Bonn (Alemania), 26 y 27 de marzo | UN | 1- الاجتماع الأول للفريق الاستشاري التابع للبرنامج الدولي للإنذار المبكر الخاص بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، بون، ألمانيا، 26-27 آذار/مارس |
vi) Reuniones 14ª, 15ª y 17ª del grupo Asesor del Programa de fomento de la capacidad celebradas a continuación de las del Subcomité; | UN | ' 6` الاجتماعات الرابعة عشر والخامسة عشر والسابعة عشر للفريق الاستشاري لبرنامج بناء القدرات، التي عقدت عقب اجتماعات اللجنة الفرعية مباشرة؛ |
Específicamente, la Secretaría asistió, o asistirá, a la reunión de 2013 del Grupo Asesor del Programa de Asistencia para el Cumplimiento del PNUMA en Cabo Verde, China, Ghana, Jamaica y Kuwait. | UN | وعلى وجه التحديد، حضرت الأمانة أو ستحضر اجتماع الفريق الاستشاري التابع لبرنامج المساعدة في الامتثال لعام 2013، واجتماعات الشبكات الإقليمية في إطار برنامج المساعدة في الامتثال التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في الرأس الأخضر، والصين، وغانا، وجامايكا، والكويت. |
vi) Reuniones 17a, 18a y 19a del grupo Asesor del Programa de fomento de la capacidad, celebradas a continuación de las del Subcomité; | UN | ' 6` الاجتماعات الرابع عشر والخامس عشر والسابع عشر للفريق الاستشاري لبرنامج بناء القدرات، التي عقدت عقب اجتماعات اللجنة الفرعية مباشرة؛ |