En su calidad operacional, el Asesor Jefe de Seguridad rinde cuentas al oficial designado y al Departamento de Seguridad. | UN | وبصفته التنفيذية هذه، يكون كبير مستشاري الأمن مسؤولا أمام المسؤول المعين وأمام إدارة شؤون السلامة والأمن. |
El analista de seguridad asesora al Asesor Jefe de Seguridad/asesor de seguridad sobre las amenazas que afectan a las Naciones Unidas. | UN | 92 - ومحلل الشؤون الأمنية هو مستشار كبير مستشاري الأمن/المستشار لشؤون الأمن بشأن التهديدات التي تهم الأمم المتحدة. |
Consideraría las novedades que se produjesen en el campo de la seguridad en estrecha coordinación con el Asesor Jefe de Seguridad para Kenya y participaría en las reuniones de la dependencia de seguridad. | UN | وسيرصد شاغل الوظيفة التطورات الأمنية بتنسيق وثيق مع كبير مستشاري الأمن في كينيا ويشارك في اجتماعات الخلية الأمنية. |
La Sección está subordinada al Asesor Jefe de Seguridad del Departamento de Seguridad. | UN | وهو مسؤول أمام كبير مستشاري شؤون الأمن في إدارة شؤون السلامة والأمن. |
En esa condición, el Asesor Jefe de Seguridad rinde cuentas tanto al Oficial Designado como al Departamento de Seguridad. | UN | وبهذه الصفة الاستشارية، يقدم كبير مستشاري شؤون الأمن التقارير إلى كل من المسؤول المعين وإدارة شؤون السلامة والأمن. |
Todo el personal de la Sección de Seguridad dependerá del Asesor Jefe de Seguridad de la Misión y rendirá cuentas ante él. | UN | ويكون جميع الموظفين في قسم الأمن والسلامة تابعين لكبير مستشاري الأمن في البعثة ومسؤولين أمامه. |
Hay una imperiosa necesidad de que la Oficina de Apoyo a las Misiones trabaje en estrecha coordinación con el Asesor Jefe de Seguridad. | UN | وثمة حاجة ماسة إلى أن يعمل مكتب دعم البعثات بتنسيق وثيق مع كبير مستشاري الأمن. |
Como oficial designado, el Representante Especial también dirige las reuniones del equipo de gestión de la seguridad y el Asesor Jefe de Seguridad depende directamente de él en cuestiones relacionadas con la seguridad. | UN | ويرأس الممثل الخاص أيضا، بصفته المسؤول المكلف، اجتماعات فريق إدارة الأمن ويكون كبير مستشاري الأمن مسؤولا أمامه مباشرة فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالأمن. |
Una vez realizado el despliegue, un oficial encargado de hacer frente a aumentos repentinos de la demanda informaría al oficial designado/Asesor Jefe de Seguridad en el país en que se ha realizado el despliegue. | UN | وبمجرد نشر أي موظف احتياطي، فإنه سيكون مسؤولا أمام المسؤول المكلف/كبير مستشاري الأمن في البلد الذي تم إيفاده إليه. |
La OSSI comprobó que, en la actualidad, el Asesor Jefe de Seguridad ya no forma parte del equipo directivo superior en la nueva estructura, cambio que podría comprometer el buen manejo y la eficacia de la gestión de la seguridad de la Misión. | UN | وتبين للمكتب أن كبير مستشاري الأمن لم يعد حاليا عضوا في فريق الإدارة العليا في إطار الهيكل الجديد، وهذه خطوة يمكن أن تقوض أداء وفعالية إدارة الأمن في البعثة. |
En su función de asesoramiento, el Asesor Jefe de Seguridad rinde cuentas al oficial designado, que en algunos casos es el jefe de la misión, y al Departamento de Seguridad. | UN | وبصفته الاستشارية هذه، يكون كبير مستشاري الأمن مسؤولا أمام المسؤول المعين، الذي يكون في بعض الحالات رئيس البعثة، وأمام إدارة شؤون السلامة والأمن. |
34.61 El analista de seguridad aconseja al Asesor Jefe de Seguridad o al Asesor de Seguridad sobre las amenazas que afecten a las Naciones Unidas. | UN | 34-61 ومحلل الشؤون الأمنية هو مستشار كبير مستشاري الأمن/مستشار الشؤون الأمنية بشأن التهديدات التي تهم الأمم المتحدة. |
Según el Secretario General, los puestos se solicitan con el fin de replicar el modelo del Líbano, en que el Jefe de la Sección de Seguridad y el Asesor Adjunto de Seguridad dependen del Asesor Jefe de Seguridad en el país. | UN | ووفقا لما ذكره الأمين العام، فإنه يُتَوخى من هذه الوظائف اتباع نموذج لبنان، حيث يقوم رئيس قسم الأمن والسلامة ونائب مستشار شؤون الأمن برفع التقارير إلى كبير مستشاري الأمن القطري. |
La FPNUL tendrá un asesor de seguridad sobre el terreno en Beirut que se mantendrá en contacto permanente con el Asesor Jefe de Seguridad encargado de la zona situada al norte del río Litani y que representará al oficial jefe de seguridad de la FPNUL en las reuniones del Grupo de Gestión de la Seguridad y la Célula de Seguridad. | UN | وسيكون لليونيفيل مستشارُ أمن ميداني في بيروت سيبقى على اتصال مستمر مع كبير مستشاري الأمن في شمال نهر الليطاني، الذي سيمثّل كبير ضباط الأمن في اليونيفيل في اجتماعات فريق إدارة الأمن والخلية الأمنية. |
A este título operacional, el Asesor Jefe de Seguridad rinde informes al Oficial Designado y al Departamento de Seguridad. | UN | وبهذه الصفة التنفيذية، يقدم كبير مستشاري شؤون الأمن التقارير إلى المسؤول المعين وإلى الإدارة. |
El Departamento acabó por reasignar al Asesor Jefe de Seguridad. | UN | وفي نهاية المطاف، أسندت الإدارة مهاما أخرى إلى كبير مستشاري شؤون الأمن. |
Ese personal rinde cuentas ante el Asesor Jefe de Seguridad. | UN | وهؤلاء الموظفون مسؤولون أمام كبير مستشاري شؤون الأمن. |
Los oficiales de seguridad de un solo organismo responden ante el jefe de oficina de su organismo y al mismo tiempo prestan apoyo al oficial designado, bajo la coordinación del Asesor Jefe de Seguridad. | UN | ويعمل موظفو الأمن التابعون لوكالة بعينها تحت سلطة رئيس مكتب وكالتهم، وفي الوقت ذاته يدعمون المسؤول المكلف في ظل التنسيق الذي يقوم به كبير مستشاري شؤون الأمن. |
Necesidad de que se aclare a quién debe rendir cuentas el Asesor Jefe de Seguridad en las oficinas fuera de la Sede, las comisiones regionales y otros lugares sobre el terreno | UN | جيم - الحاجة إلى توضيح التسلسل الإداري الذي يتبع له كبير مستشاري شؤون الأمن في المكاتب الموجودة خارج المقر، وفي المكاتب الإقليمية وغيرها من المواقع الميدانية |
La creación de un puesto de Asesor Jefe de Seguridad para Chile, Etiopía y Tailandia, de categoría P-5, guardaría proporción con el nivel de responsabilidad y rendición de cuentas. | UN | وسيكون إنشاء وظيفة برتبة ف-5 لكبير مستشاري الأمن في إثيوبيا وتايلاند وشيلي متوائما مع مستوى المسؤولية والمساءلة. |
Taller del Asesor Jefe de Seguridad. | UN | حلقة عمل ينظمها كبير المستشارين الأمنيين. |
Los oficiales de seguridad de un solo organismo se desempeñan interinamente en calidad de Asesor Jefe de Seguridad/asesor de seguridad por un plazo determinado, cuando sea necesario y así se solicite. | UN | 24 - ويعمل موظف الأمن التابع لوكالة بعينها بصفة مستشار لشؤون الأمن بالنيابة لفترة معينة عند الاقتضاء وحسب الطلب. |