"asesoramiento al gobierno de reconciliación nacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية
        
    • إسداء المشورة لحكومة المصالحة الوطنية
        
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre el nombramiento y funcionamiento de la Comisión Electoral Independiente y otras estructuras electorales UN :: تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية بشأن تعيينات اللجنة المستقلة للانتخابات وعملها والهياكل الانتخابية الأخرى
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional y a las instituciones nacionales sobre los aspectos jurídicos de la aplicación del Acuerdo de Linas-Marcoussis UN :: تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية والمؤسسات الوطنية بشأن الجوانب القانونية لتنفيذ اتفاق لينا - ماركوسي
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional y a las instituciones nacionales sobre los aspectos jurídicos de la aplicación del Acuerdo de Linas-Marcoussis UN :: تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية والمؤسسات الوطنية بشأن الجوانب القانونية لتنفيذ اتفاق لينا - ماركوسي.
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional y a la Comisión Electoral Independiente sobre la preparación de un programa detallado de educación de votantes, que trate consecutivamente todas las etapas del proceso electoral UN :: تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية واللجنة المستقلة للانتخابات في وضع برنامج شامل لتثقيف الناخبين، يشمل جميع مراحل العملية الانتخابية
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre la aplicación de un programa de información pública de ámbito nacional en distintos medios de difusión para apoyar el desarme, la desmovilización y la reinserción de los excombatientes UN :: إسداء المشورة لحكومة المصالحة الوطنية بشأن تنفيذ برنامج إعلامي متعدد الوسائط على صعيد البلد برمته، دعما لنزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre la evaluación de la situación en el sector Norte y la elaboración de un plan para el restablecimiento del sistema de prisiones en la parte septentrional de Côte d ' Ivoire UN :: تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية في تقييم الحالة في شمال البلد، ووضع خطة لاستعادة وجود نظام السجون في الجزء الشمالي من كوت ديفوار
    asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional y a las instituciones nacionales sobre los aspectos jurídicos de la aplicación del Acuerdo de Linas-Marcoussis UN تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية والمؤسسات الوطنية بشأن الجوانب القانونية لتنفيذ اتفاق لينا - ماركوسي
    asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional y a la Comisión Electoral Independiente sobre la preparación de un programa detallado de educación de votantes, que trate consecutivamente todas las etapas del proceso electoral UN تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية واللجنة المستقلة للانتخابات في وضع برنامج شامل لتوعية الناخبين، يشمل جميع مراحل العملية الانتخابية
    asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre la evaluación de la situación en la parte septentrional y la elaboración de un plan para el restablecimiento del sistema de prisiones en la parte septentrional de Côte d ' Ivoire UN تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية بشأن تقييم الحالة في شمال البلد، ووضع خطة لاستعادة وجود نظام السجون في الجزء الشمالي من كوت ديفوار
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre la promoción de la igualdad entre los géneros y la plena participación de la mujer en pie de igualdad en las estructuras decisorias de todos los niveles, y sobre la adopción de medidas frente a las violaciones de los derechos humanos para poner fin a la impunidad UN :: تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية بشأن تعزيز المساواة بين الجنسين ومشاركة المرأة الكاملة والمتساوية في هياكل صنع القرار على جميع المستويات، والتصدي لانتهاكات حقوق الإنسان بغرض إنهاء الإفلات من العقاب
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre la promoción de la igualdad entre los géneros y la plena participación de la mujer en pie de igualdad en las estructuras decisorias de todos los niveles, y sobre la adopción de medidas frente a las violaciones de los derechos humanos para poner fin a la impunidad UN :: تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية بشأن تحقيق المساواة بين الجنسين ومشاركة المرأة مشاركة كاملة على قدم المساواة في هيئات صنع القرار على جميع المستويات، والتصدي لانتهاكات حقوق الإنسان بغرض وضع حد للإفلات من العقاب.
    asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre la promoción de la igualdad entre los géneros y la plena participación de la mujer en pie de igualdad en las estructuras decisorias de todos los niveles, y sobre la adopción de medidas frente a las violaciones de los derechos humanos para poner fin a la impunidad UN تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية بشأن تحقيق المساواة بين الجنسين ومشاركة المرأة مشاركة كاملة على قدم المساواة في هيئات صنع القرار على جميع المستويات، والتصدي لانتهاكات حقوق الإنسان بغرض وضع حد للإفلات من العقاب
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional (Ministerios de Solidaridad, Reconciliación Nacional, Derechos Humanos, Víctimas de la Guerra y Lucha contra el SIDA) sobre los grupos vulnerables, en particular las mujeres y los niños UN :: تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية (وزارات التضامن والمصالحة الوطنية وحقوق الإنسان وضحايا الحرب والإيدز) بشأن الفئات الضعيفة التي تشمل المرأة والأطفال
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional (Ministerios de Solidaridad, Reconciliación Nacional, Derechos Humanos, Víctimas de la Guerra y Lucha contra el SIDA) sobre los grupos vulnerables, en particular las mujeres y los niños UN :: تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية (وزارات التضامن والمصالحة الوطنية، وحقوق الإنسان، وضحايا الحرب والإيدز) بشأن الفئات الضعيفة ومن بينها النساء والأطفال.
    asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional (ministerios de solidaridad, reconciliación nacional, derechos humanos, víctimas de la guerra y lucha contra el SIDA) sobre los grupos vulnerables, en particular las mujeres y los niños UN تقديم المشورة إلى حكومة المصالحة الوطنية (وزارات التضامن والمصالحة الوطنية، وحقوق الإنسان، وضحايا الحرب والإيدز) بشأن الفئات الضعيفة ومن بينها النساء والأطفال
    :: asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre la aplicación de un programa de información pública de ámbito nacional en distintos medios de difusión para apoyar el desarme, la desmovilización y la reinserción de los excombatientes UN :: إسداء المشورة لحكومة المصالحة الوطنية بشأن تنفيذ برنامج إعلامي متعدد الوسائط على صعيد البلد، دعما لنزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم.
    asesoramiento al Gobierno de Reconciliación Nacional sobre la ejecución de un programa de información pública de ámbito nacional en distintos medios de difusión para apoyar el desarme, la desmovilización y la reinserción de los excombatientes UN إسداء المشورة لحكومة المصالحة الوطنية بشأن تنفيذ برنامج إعلامي متعدد الوسائط على صعيد البلد، دعما لنزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم وإعادة إدماجهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more