Jefe de la Sección de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales de la Oficina de Fomento del Estado de Derecho y de las Instituciones de Seguridad | UN | رئيس، دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية، مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
18. Decide aprobar el puesto de Jefe de la Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales (P5), para fortalecer la Dependencia; | UN | 18 - تقرر أن توافق على وظيفة رئيس الوحدة برتبة ف-5 لتعزيز وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية؛ |
Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
La División de Policía Civil coopera estrechamente con la Sección de Prácticas Recomendadas de Mantenimiento de la Paz y el personal de la Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales sobre cuestiones generales relacionadas con el imperio de la ley. | UN | تقيم شعبة الشرطة علاقة تعاونية قوية مع قسم أفضل ممارسات حفظ السلام وموظفي وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية بشأن المسائل الرئيسية المتعلقة بسيادة القانون. |
Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales: revisión de 3 políticas/ procedimientos: | UN | وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية: تنقيح 3 سياسات/إجراءات: |
Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
Servicio de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | دائرة القانون الجنائي والمشورة القضائية |
El Asesor de Policía Civil y la Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Jurídicos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informaron al Comité de la labor de la Dependencia y de las dificultades a las que se enfrentaba en materia de recursos. | UN | 10 - وأفاد كل من مستشار الشرطة المدنية ووحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام اللجنة بما تواجهه الوحدة من تحديات في الحصول على الموارد. |
El Asesor de Policía Civil y la Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Jurídicos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informaron al Comité sobre la labor de la Dependencia y las dificultades a las que se enfrentaba en materia de recursos. | UN | 10 - وقام كل من مستشار الشرطة المدنية ووحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بإبلاغ اللجنة بما تواجهه الوحدة من تحديات في الحصول على الموارد. |
La creación, en marzo de 2003, de la Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales en el marco de la División de Policía Civil ha reforzado considerablemente la capacidad del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en ese sentido. | UN | وقد أدى إنشاء وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية داخل شعبة الشرطة المدنية في آذار/مارس 2003 إلى تعزيز قدرة إدارة عمليات حفظ السلام في هذا الصدد إلى حد كبير. |
La Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales informó a los Estados Miembros sobre sus trabajos, colaboración y alianzas y sobre sus necesidades de recursos humanos. | UN | 53 - وقدمت وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية في الآونة الأخيرة إحاطة إلى الدول الأعضاء بشأن عملها ، وأنشطتها التعاونية وشراكاتها، واحتياجاتها الماسة من الموارد البشرية. |
18. Decide aprobar el puesto de Jefe de la Dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales (P-5), para fortalecer la Dependencia; | UN | 18 - تقرر أن توافق على وظيفة رئيس الوحدة (ف - 5) لتعزيز وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية؛ |
En abril de 2004, se fortaleció la Dependencia aún más con el traslado de la dependencia de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales de la División de Policía Civil. | UN | وتلقت الوحدة في نيسان/أبريل 2004 تعزيزا إضافيا حيث نُقلت إليها مؤقتا وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية من شعبة الشرطة المدنية. |
Sección de Asesoramiento en Derecho Penal y Asuntos Judiciales | UN | القسم الاستشاري المعني بالقانون الجنائي |