"asesoramiento en materia de gestión" - Translation from Spanish to Arabic

    • اﻻستشارية اﻹدارية
        
    • الخدمات اﻻستشارية التنظيمية
        
    • الاستشارية في مجال الإدارة
        
    • المشورة اﻻدارية
        
    • المشورة الإدارية
        
    • المشورة التنظيمية في
        
    • اﻻستشارية اﻻدارية
        
    También presta a las sociedades una variedad de servicios de asesoramiento en materia de gestión. UN وتزود هذه المؤسسة أيضا الشركات بمجموعة متنوعة من الخدمات الاستشارية في مجال الإدارة.
    C. asesoramiento en materia de gestión UN جيم - المشورة اﻹدارية
    Se han destacado auditores residentes en Abidján y Nairobi para que se ocupen de las operaciones descentralizadas del ACNUR en África y para que presten servicios de auditoría y asesoramiento en materia de gestión a los directores regionales. UN وقد أوفد مراجعو حسابات مقيمون إلى أبيدجان ونيروبي لتغطية عمليات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين التي طُبق عليها نظام اللامركزية في أفريقيا، وللقيام بأعمال المراجعة وتقديم المشورة الإدارية إلى المديرين الإقليميين.
    Desde el punto de vista organizacional se incorporó el antiguo Servicio de asesoramiento en materia de gestión a la División de Auditoría Interna, que pasó a llamarse División de Auditoría y Consultoría de Gestión. UN ومن الناحية التنظيمية، جرى دمج دائرة المشورة التنظيمية في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وسميت الشعبة الجديدة شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية.
    Declararon que las conclusiones del examen de mitad de período señalaban la clara necesidad y la importancia de que la UNOPS se centrara en sus esferas de especialización: adquisiciones, servicios para la ejecución de proyectos y desarrollo de infraestructuras físicas, siendo los servicios de asesoramiento en materia de gestión y el desarrollo de la capacidad nacional temas transversales esenciales. UN وقالت هذه الوفود إن نتائج استعراض منتصف المدة تشير إلى الحاجة الواضحة لمكتب خدمات المشاريع إلى التركيز على مجالات تخصصه وأهمية ذلك له: المشتريات، خدمات تنفيذ المشاريع، تطوير الهياكل الأساسية المادية، مع اعتبار الخدمات الاستشارية في مجال الإدارة وتطوير القدرات الوطنية مسألتين جامعتين ضروريتين.
    Después de la transferencia de la función de asesoramiento en materia de gestión de la OSSI a la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión, tal como aprobó la Asamblea General en su resolución 61/275, recientemente se asignó un puesto de P-5 de la Oficina de Políticas, Análisis y Apoyo a la Supervisión al recientemente establecido Servicio de Apoyo a la Gestión. UN ومع نقل مهمة المشورة الإدارية من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية على نحو ما وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 61/275، نُقلت مؤخرا وظيفة برتبة ف-5 من مكتب دعم السياسات والتحليل والرقابة إلى دائرة الدعم الإداري المنشأة حديثا.
    Desde el punto de vista organizacional se incorporó el antiguo Servicio de asesoramiento en materia de gestión a la División de Auditoría Interna, que pasó a llamarse División de Auditoría y Consultoría de Gestión. UN ومن الناحية التنظيمية، جرى دمج دائرة المشورة التنظيمية في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وسميت الشعبة الجديدة شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more