"asesoramiento sobre esas" - Translation from Spanish to Arabic

    • المشورة بشأن هذه
        
    • المشورة وتقديم المقترحات بشأن
        
    A menudo se solicita asesoramiento sobre esas cuestiones y las respuestas de la Oficina del Asesor Jurídico, dado que pueden basarse en principios ya establecidos y en la práctica anterior, tienden a ser breves y autorizadas. UN وطلبات الحصول على المشورة بشأن هذه المسائل كثيرة، وبالنظر إلى إمكان إسنادها إلى المبادئ الراسخة والممارسات السابقة، فإن ردود مكتب المستشار القانوني عليها غالبا ما تكون مختصرة ومدعمة بالحجج.
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. UN 2- ستُعقد أيضا اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة.
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. UN 2- تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة.
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. UN 2- تُعقد أيضا اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة.
    El propósito principal de esa Comisión es agrupar a todos los agentes interesados para reunir recursos, proponer estrategias integrales de consolidación de la paz y recuperación después de los conflictos y ofrecer asesoramiento sobre esas estrategias. UN ويتمثل الغرض الرئيسي للجنة في الجمع بين جميع الجهات الفاعلة ذات الصلة من أجل تعبئة الموارد وإسداء المشورة وتقديم المقترحات بشأن الاستراتيجيات المتكاملة لأغراض عمليات بناء السلام وتحقيق الانتعاش بعد انتهاء الصراع.
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN " 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- عقد اجتماعات لخبراء عسكريين أيضاً من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة. " .
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- ستُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " ().
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- أن تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    2. También se celebrarán reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN 2- ستُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. UN (ب) تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة.
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) القيام أيضاً بعقد اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) تعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) القيام أيضاً بعقد اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) تُعقد أيضاً اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) القيام أيضاً بعقد اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    b) Celebrar también reuniones de expertos militares para prestar asesoramiento sobre esas actividades. " UN (ب) القيام أيضاً بعقد اجتماعات لخبراء عسكريين من أجل إسداء المشورة بشأن هذه الأنشطة " .
    El propósito principal de esa Comisión es agrupar a todos los agentes interesados para reunir recursos, proponer estrategias integrales de consolidación de la paz y recuperación después de los conflictos y ofrecer asesoramiento sobre esas estrategias. UN ويتمثل الغرض الرئيسي للجنة في الجمع بين جميع الجهات الفاعلة ذات الصلة من أجل تعبئة الموارد وإسداء المشورة وتقديم المقترحات بشأن الاستراتيجيات المتكاملة لأغراض عمليات بناء السلام وتحقيق الانتعاش بعد انتهاء الصراع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more