"asesores a" - Translation from Spanish to Arabic

    • والمستشارين إلى
        
    • ومستشاريها
        
    • مستشارين في
        
    • المستشارين في مهام
        
    • مستشاريه في مهام
        
    • مستشارين لفترات
        
    Se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Cheryl Stoute, Secretaria de la Primera Comisión (oficina S-2977H, tel.: 1 (212) 963-5595, fax: 1 (212) 963-5305). UN ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة تشيريل ستوت، أمينة اللجنة الأولى (الغرفة S-5977H؛ هاتف: 1 (212) 963-5595؛ فاكس:
    Se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Cheryl Stoute, Secretaria de la Primera Comisión (oficina S-2977H, tel.: 1 (212) 963-5595; fax: 1 (212) 963-5305). UN ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة تشيريل ستوت، أمينة اللجنة الأولى (الغرفة S-5977H؛ هاتف: 1 (212) 963-5595؛ فاكس:
    Se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Cheryl Stoute, Secretaria de la Primera Comisión (oficina S-2977H, tel.: 1 (212) 963-5595; fax: 1 (212) 963-5305). UN ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة تشيريل ستوت، أمينة اللجنة الأولى (الغرفة S-5977H؛ هاتف: 1 (212) 963-5595؛ فاكس:
    Se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la secretaría de la Quinta Comisión (Sr. Movses Abelian, oficina S-2633A, tel.: 1 (212) 963 -8255; fax: 1 (212) 963-0360). UN نود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد موفسيس أبيليان، أمين اللجـــنة الخامسة (الغرفــــة S-2633A؛ الهاتف: 1(212) 963-8255؛ الفاكس: 1(212) 963-0360).
    Se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Cheryl Stoute, Secretaria de la Primera Comisión (oficina S-2977H; tel.: 1 (212) 963-5595; fax: 1 (212) 963-5305). UN ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة تشيريل ستوت، أمينة اللجنة الأولى (الغرفة S-5977H؛ هاتف: 1 (212) 963-5595؛ فاكس:
    Se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Cheryl Stoute, Secretaria de la Primera Comisión (oficina S-2977H; tel.: 1 (212) 963-5595; fax: 1 (212) 963-5305). UN ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة تشيريل ستوت، أمينة اللجنة الأولى (الغرفة S-5977H؛ هاتف: 1 (212) 963-5595؛ فاكس:
    Se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Cheryl Stoute, secretaria de la Primera Comisión (oficina S-2977H; tel.: 1 (212) 963-5595; fax: 1 (212) 963-5305). UN ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة تشيريل ستوت، أمينة اللجنة الأولى (الغرفة S-5977H؛ هاتف: 1 (212) 963-5595؛ فاكس:
    Se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Cheryl Stoute, Secretaria de la Primera Comisión (oficina S-2977H; tel.: 1 (212) 963-5595; fax: 1 (212) 963-5305). UN ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة تشيريل ستوت، أمينة اللجنة الأولى (الغرفة S-5977H؛ هاتف:1 (212) 963-5595؛ فاكس: (1 (212) 963-5305
    Se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Cheryl Stoute, Secretaria de la Primera Comisión (oficina S-2977H; tel.: 1 (212) 963-5595; fax: 1 (212) 963-5305). UN ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة تشيريل ستوت، أمينة اللجنة الأولى (الغرفة S-5977H؛ هاتف:1 (212) 963-5595؛ فاكس: (1 (212) 963-5305
    Se recuerda también a las delegaciones que deben comunicar los nombres de los representantes, representantes suplentes y asesores a la secretaría de la Sexta Comisión (oficina S-3460; fax: 1 (212) 963-1963). UN ونذكر الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة اللجنة السادسة (الغرفة S-3460؛ الفاكس (1 (212) 963-1963.
    Se recuerda a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Cheryl Stoute, Secretaria de la Primera Comisión (oficina S-2977H; tel.: 1 (212) 963-5595; fax: 1 (212) 963-5305). UN ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة تشيريل ستوت، أمينة اللجنة الأولى (الغرفة S-5977H؛ هاتف:1 (212) 963-5595؛ فاكس: (1 (212) 963-5305
    Se recuerda también a las delegaciones que deben comunicar los nombres de los representantes, representantes suplentes y asesores a la secretaría de la Sexta Comisión (oficina S-3460; fax: 1 (212) 963-1963). UN ونذكر الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة اللجنة السادسة (الغرفة S-3460؛ الفاكس (1 (212) 963-1963.
    Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Vivian Pliner, Secretaria interina de la Segunda Comisión (oficina S-2950E; fax: 1 (212) 963-5935). UN ونـود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة فيفيان بلاينر أمين اللجنة الثانية بالنيابة (الغرفة S-2950E؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Vivian Pliner, Secretaria interina de la Segunda Comisión (oficina S-2950E; fax: 1 (212) 963-5935). UN ونـود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة فيفيان بلاينر أمينة اللجنة الثانية بالنيابة (الغرفة S-2950E؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Vivian Pliner, Secretaria interina de la Segunda Comisión (oficina S-2950E; fax: 1 (212) 963-5935). UN ونـود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة فيفيان بلاينر أمينة اللجنة الثانية بالنيابة (الغرفة S-2950E؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Vivian Pliner, Secretaria interina de la Segunda Comisión (oficina S-2950E; fax: 1 (212) 963-5935). UN ونـود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة فيفيان بلاينر أمينة اللجنة الثانية بالنيابة (الغرفة S-2950E؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Vivian Pliner, Secretaria interina de la Segunda Comisión (oficina S-2950E; fax: 1 (212) 963-5935). UN ونـود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيدة فيفيان بلاينر، أمينة اللجنة الثانية بالنيابة (الغرفة S-2950E؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Vivian Pliner, Secretaria interina de la Segunda Comisión (oficina S-2950E; fax: 1 (212) 963-5935). UN ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيدة فيفيان بلاينر، أمينة اللجنة الثانية بالنيابة (الغرفة S-2950E؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores a la Sra. Vivian Pliner, Secretaria interina de la Segunda Comisión (oficina S-2950E; fax: 1 (212) 963-5935). UN ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيدة فيفيان بلاينر، أمينة اللجنة الثانية بالنيابة (الغرفة S-2950E؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Entre esas actividades figura el envío de asesores a cumplir funciones sobre el terreno con objeto de proporcionar asistencia a mediano y largo plazo para el establecimiento de dependencias especializadas y la fijación de pautas de integridad para el personal judicial y los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley. UN وتتضمن تلك المبادرات تعيين مستشارين في الميدان لفترات متوسطة وطويلة لتقديم مساعدة متخصصة في انشاء وحدات متخصصة واستحداث آليات لضمان نزاهة موظفي الجهاز القضائي وأجهزة انفاذ القانون.
    Con esos fondos se sufragarían los viajes oficiales del Representante del Secretario General y sus suplentes y asesores a las reuniones de la Junta (31.900 dólares) y los costos de celebración de una reunión en Nueva York (4.800 dólares). UN وتغطي تلك الموارد نفقات سفر ممثل الأمين العام والمناوبـين أو المستشارين في مهام رسمية لحضور اجتماعات المجلس (900 31 دولار)؛ وتوفر الموارد اللازمة لاستضافة اجتماع واحد في نيويورك (800 4 دولار).
    Estos recursos cubrirían los viajes oficiales del Representante y su suplente y asesores a las reuniones de la Junta (60.300 dólares) y los costos de la celebración de una reunión en Nueva York (21.900 dólares) (A/62/349/Add.6, párr. 6). UN وتغطي تلك الموارد نفقات سفر ممثل الأمين العام ومعاونيه/مستشاريه في مهام رسمية لحضور اجتماعات المجلس (300 60 دولار). وتوفر الموارد اللازمة لاستضافة اجتماع واحد في نيويورك (900 21 دولار) (الفقرة 6 من A/64/349/Add.6).
    Los voluntarios trabajan en distintas funciones como especialistas internacionales, voluntarios nacionales, trabajadores sobre el terreno y asesores a corto plazo del Servicio Internacional de las Naciones Unidas de Asesoramiento a Corto Plazo en cuestiones relacionadas con el comercio y la industria. UN 48 - ويؤدي المتطوعون مجموعة متنوعة من الأدوار بوصفهم متخصصين دوليين من متطوعي الأمم المتحدة ومتطوعين وطنيين من متطوعي الأمم المتحدة وعمالا ميدانيين من متطوعي الأمم المتحدة وبوصفهم مستشارين لفترات قصيرة يمثلون موارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل في مجالي التجارة والصناعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more