El ICARDA ha contribuido al debate sobre la preparación de los PAN en los Estados Partes de Asia occidental y el norte de África. | UN | وقد ساهم المركز في المناقشة التي دارت حول إعداد خطط العمل الوطنية في البلدان الأطراف في غرب آسيا وشمال أفريقيا. |
El desempleo juvenil es el más alto en el Asia occidental y en África y resulta agravado por la mundialización. | UN | وقال إن بطالة الشباب عند أعلى المستويات في غرب آسيا وأفريقيا وأنها تتزايد حدة مع انتشار العولمة. |
Desde hace ya más de un milenio, las sociedades del Asia occidental y África septentrional han tenido una función importante en la historia mundial. | UN | إن المجتمعات في غرب آسيا وشمال أفريقيا ما فتئت تؤدي دوراً هاما في تاريخ العالم منذ أكثر من ألف سنة. |
No se advierten tendencias claras en Asia occidental y Europa. | UN | ولا يوجد اتجاه واضح في غربي آسيا وأوروبا. |
La región del Asia occidental y la de Asia y el Pacífico han alcanzado el objetivo para mediados del decenio. | UN | وبالنسبة لمنطقة غربي آسيا ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ فإنهما حققتا هدف منتصف العقد. |
Esos proyectos se han ejecutado en 10 países en desarrollo de África y el Asia occidental y países con economía en transición. | UN | وقد نُفذت هذه المشاريع في ١٠ بلدان نامية في أفريقيا وغرب آسيا وفي بلدان أخرى تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Asia occidental y Asia central han adoptado medidas para promover esa cooperación, pero el apoyo tarda en llegar. | UN | واتخذت منطقة غرب آسيا ووسطها خطوات لتعزيز هذا التعاون لكن الدعم بطيء. |
Situada en las cercanías de Damasco, la GORS coopera con organismos gubernamentales, países de Asia occidental y órganos internacionales cuya labor se relacionaba con el espacio. | UN | وتتعاون الهيئة مع الهيئات الحكومية وبلدان غرب آسيا والهيئات الدولية ذات الصلة بمجال الفضاء. |
Sin embargo, la brecha entre los géneros sigue siendo grande en Asia occidental y Asia meridional, con relaciones de 74 y 68, respectivamente. | UN | لكن الفجـوة بين الجنسين تظل كبيرة في غرب آسيا وجنوب آسيا، بنسبة 74 و 88، على التوالـي. |
Su delegación acoge por tanto con beneplácito los proyectos en Asia occidental y África del Norte del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | وعليه فإن وفده يرحب بمشاريع غرب آسيا وشمال أفريقيا الذي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
Buena parte de ese aumento de la demanda se produjo en las regiones en desarrollo, sobre todo en China, aunque también en los países de Asia occidental y América Latina. | UN | واستأثرت المناطق النامية، ولا سيما الصين، وكذلك بلدان غرب آسيا وأمريكا اللاتينية، بقسط كبير من الزيادة في الطلب. |
La delegación lideró el ahora llamado grupo oficioso de Asia occidental y celebró una reunión sobre la dignidad y las políticas de financiación de los derechos de las mujeres. | UN | وترأس الوفد مجموعة غرب آسيا تحت اسمها الجديد وعقد جلسة عن الكرامة وسياسات تمويل حقوق المرأة. |
En Asia occidental y África septentrional, la proporción y el progreso han sido menores. | UN | وفي غرب آسيا وشمال أفريقيا، فإن حصتها أقل من ذلك، والتقدم المحرز في هذا الصدد أقل أيضا. |
Se prevé que Asia occidental y África septentrional movilizarán más recursos que Europa oriental y meridional tanto en 2006 como en 2007. | UN | ومن المتوقع أيضا أن تحشد غربي آسيا وشمال أفريقيا موارد أكثر من شرق وجنوب أوروبا في كل من السنتين 2006 و 2007. |
Esa actividad comprendía a los países árabes del Asia occidental y del África septentrional y fue realizada conjuntamente con el Centro de Capacitación e Investigaciones sobre la Mujer Árabe (CAWTAR). | UN | وقد شمل هذا النشاط البلدان العربية في غربي آسيا وشمال أفريقيا، وتم النهوض به بالاشتراك مع مركز المرأة العربية للبحوث والتدريب. |
12. Tendencias de las incautaciones de heroína en Asia occidental y Europa en comparación con la producción de opio en el Afganistán en 1999 | UN | 14 الاتجاهات في مضبوطات الهيروين في غربي آسيا وفي أوروبا، مقارنة بانتاج الأفيون في أفغانستان 12- في عام 1999 |
14. Tendencias de las incautaciones de heroína en los países de Asia occidental y Europa que encabezan la clasificación, en 1999 | UN | 19 اتجاهات مضبوطات الهيروين في أعلى البلدان رتبة في هذا المجال في غربي آسيا وأوروبا الغربية 14- |
En algunas regiones tales como el África septentrional, Asia occidental y América del Sur, las mejoras eran muy significativas. | UN | وكانت أوجه التحسن كبيرة حقا في بعض المناطق، مثل شمال افريقيا وغرب آسيا وأمريكا الجنوبية. |
También se informó de que hubo importantes reducciones en los países del África septentrional, Asia occidental y América del Sur, donde la TMI disminuyó más del 50%. | UN | وأفادت التقارير أيضا عن حدوث انخفاض ملحوظ في بلدان شمال افريقيا وغرب آسيا وأمريكا الجنوبية، حيث هبطت معدلات وفيات الرضع بما يفوق النصف. |
En la actualidad solo el 20% de las mujeres de Asia Meridional, Asia occidental y África Occidental realizan un trabajo remunerado. | UN | وفي الوقت الحالي لا تزيد نسبة النساء اللواتي تحصلن على أجر مقابل العمل في جنوب آسيا وغرب آسيا وشرق أفريقيا عن 20 في المائة. |
Por otra parte, los países de Asia, Asia occidental y África septentrional han registrado mejoras significativas, con promedios de aumento anual del 2,2% y el 2,5% respectivamente. | UN | غير أن بلدان آسيا وغرب آسيا، وشمال أفريقيا سجلت تحسنا ملموسا حيث بلغ المتوسط السنوي للزيادة في المنطقة الأولى 2.2 في المائة وفي الثانية 2.5 في المائة. |
Europa central y oriental, Asia occidental y | UN | أوروبا الوسطى والشرقية، وآسيا الغربية والوسطى |
Asia occidental y Europa | UN | ﻷمانات اللجان اﻹقليمية ﻷفريقيا وغربي آسيا وأوروبا |