Desde 1995 se han creado otras dos zonas libres de armas nucleares, en el Asia sudoriental y en África, respectivamente. | UN | ومنذ عام ١٩٩٥ أنشئت منطقتان إضافيتان خاليتان من اﻷسلحة النووية في جنوب شرق آسيا وأفريقيا، على التوالي. |
En el período transcurrido desde 1995 se han establecido dos nuevas zonas libres de armas nucleares, en el Asia sudoriental y en África. | UN | وجرى خلال الفترة التي أعقبت عام 1995، إنشاء منطقتين جديدتين خاليتين من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا وفي أفريقيا. |
Preparación de un programa subregional para el Asia sudoriental y el Pacífico | UN | اعداد برنامج دون اقليمي لمنطقة جنوب شرقي آسيا والمحيط الهادىء |
Asistieron a la Conferencia delegados de instituciones públicas y privadas del Asia sudoriental y del arco de Asia y el Pacífico. | UN | وحضر المؤتمر مندوبون من مؤسسات حكومية وخاصة في جنوب شرقي آسيا وكذلك من البلدان الآسيوية المشاطئة للمحيط الهادئ. |
En ella participarán, entre otros, funcionarios gubernamentales locales y representantes de países de la División de Asia sudoriental y el Pacífico Sudoccidental. | UN | وسيكون من بين المشاركين في هذه الدورة مسؤولون حكوميون وممثلون لبلدان شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ. |
La IWRAW tiene una presencia significativa en Asia meridional y Asia sudoriental, y una importancia creciente en Asia oriental y central y el Pacífico. | UN | وللمنظمة المذكورة حضور كبير في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا ولا ينفك دورها يتعاظم في شرق ووسط آسيا والمحيط الهادي. |
En esa conferencia, representantes de 15 países del Asia sudoriental y de la región del Pacífico aprobaron la Declaración de Melbourne. | UN | واعتمد في ذلك المؤتمر ممثلون من 15 بلدا من بلدان جنوب شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ إعلان ملبورن. |
División de Asia sudoriental y del Pacífico Sudoccidental | UN | شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ؛ |
Apoyo técnico de los Voluntarios de las Naciones Unidas a la asistencia de socorro y humanitaria en Asia sudoriental y otras regiones (fase I) | UN | الدعم التقني المقدم من متطوعي اﻷمم المتحدة للمساعدات الغوثية واﻹنسانية إلى جنوب شرق آسيا والمناطق اﻷخرى ـ المرحلة اﻷولى |
En el Simposio se distribuyó un Catálogo de ríos del Asia sudoriental y el Pacífico que es uno de los resultados de la labor realizada durante la cuarta etapa. | UN | كما وزع في الندوة فهرس مصور عن اﻷنهار في جنوب شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وذلك كإحدى النتائج التي أسفرت عنها المرحلة الرابعة من اﻷعمال. |
Prosiguen en tal sentido los esfuerzos intensivos que se están desarrollando en el Asia sudoriental y en el Oriente Medio. | UN | ولا تزال تبذل جهود مكثفة في جنوب شرق آسيا وفي الشرق اﻷوسط في هذا الاتجاه. |
China encomia calurosamente los esfuerzos de la ASEAN para crear una zona libre de armas nucleares en el Asia sudoriental y los respalda. | UN | وتشيد الصين إشادة عالية بجهود الرابطة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرقي آسيا وتدعم تلك الجهود بشدة. |
ASIA ORIENTAL, Asia sudoriental y OCEANIA | UN | شرق وجنوب شرقي آسيا واوقيانوسيا |
No obstante, se ha observado un claro contraste entre los países del Asia sudoriental y oriental, principales receptores de las corrientes de inversiones extranjeras directas, y los del Asia meridional, lo cual ha provocado crecientes disparidades. | UN | بيد أن الفرق بين جنوب شرقي آسيا وشرق آسيا كأهداف أساسية لتدفقات الاستثمارات المباشرة اﻷجنبية من ناحية وبلدان جنوب آسيا من ناحية أخرى كان شديدا، مما أدى إلى تفاوتات متزايدة. |
Estas municiones sin detonar constituyen un problema particularmente grave en partes del Asia sudoriental y el Oriente Medio. | UN | وتمثل المعدات الحربية غير المفجرة من ذلك النوع مخاطر خاصة في أجزاء من جنوب شرقي آسيا وفي الشرق اﻷوسط. |
En otras subregiones, como el Asia sudoriental y meridional, también se registró una importante disminución de la fecundidad. | UN | كما سجلت مناطق دون إقليمية أخرى، مثل جنوب شرقي آسيا وجنوب آسيا، انخفاضا كبيرا في الخصوبة. |
Los Estados Unidos han apoyado las propuestas para establecer zonas libres de armas nucleares en África, el Oriente Medio, Asia sudoriental y Asia meridional. | UN | أيدت الولايات المتحدة اقتراحات ﻹنشاء مناطق خالية فعليا من اﻷسلحة النووية في افريقيا والشرق اﻷوسط وجنوب شرق آسيا وجنوب آسيا. |
Hasta la fecha se han realizado 15 estudios monográficos nacionales y regionales en la región de Asia y el Pacífico y 3 estudios subregionales sobre el Pacífico, Asia sudoriental y Asia meridional. | UN | وقد جرى إلى الآن إنجاز 15 دراسة لحالاتٍ وطنية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وأُعدت ثلاث دراساتٍ دون إقليمية لمناطق المحيط الهادئ وجنوب شرق آسيا وآسيا الجنوبية. |
El trabajo no estructurado representa más de la mitad del empleo total en los países en desarrollo y hasta el 90% en algunos países de Asia sudoriental y de África. | UN | ويمثل العمالة غير الرسمية أكثر من نصف حجم العمالة في الدول النامية وما لا يقل عن 90 في المائة في بعض بلدان جنوب شرق آسيا والبلدان الأفريقية. |
Las principales regiones de emisión señaladas en el informe del Comité Ejecutivo son Asia sudoriental y China, América del Norte y Europa. | UN | ومناطق الانبعاثات الرئيسية التي حُددت في تقرير اللجنة التنفيذية هي جنوب شرق آسيا والصين وأمريكا الشمالية وأوروبا. |