"asia sudoriental y" - Translation from Spanish to Arabic

    • جنوب شرق آسيا
        
    • شرقي آسيا
        
    • شرق آسيا وجنوب
        
    • وجنوب شرق آسيا
        
    • شرق آسيا وفي
        
    • شرق آسيا ومنطقة
        
    • شرق آسيا وآسيا
        
    • شرق آسيا والبلدان
        
    • شرق آسيا والصين
        
    Desde 1995 se han creado otras dos zonas libres de armas nucleares, en el Asia sudoriental y en África, respectivamente. UN ومنذ عام ١٩٩٥ أنشئت منطقتان إضافيتان خاليتان من اﻷسلحة النووية في جنوب شرق آسيا وأفريقيا، على التوالي.
    En el período transcurrido desde 1995 se han establecido dos nuevas zonas libres de armas nucleares, en el Asia sudoriental y en África. UN وجرى خلال الفترة التي أعقبت عام 1995، إنشاء منطقتين جديدتين خاليتين من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا وفي أفريقيا.
    Preparación de un programa subregional para el Asia sudoriental y el Pacífico UN اعداد برنامج دون اقليمي لمنطقة جنوب شرقي آسيا والمحيط الهادىء
    Asistieron a la Conferencia delegados de instituciones públicas y privadas del Asia sudoriental y del arco de Asia y el Pacífico. UN وحضر المؤتمر مندوبون من مؤسسات حكومية وخاصة في جنوب شرقي آسيا وكذلك من البلدان الآسيوية المشاطئة للمحيط الهادئ.
    En ella participarán, entre otros, funcionarios gubernamentales locales y representantes de países de la División de Asia sudoriental y el Pacífico Sudoccidental. UN وسيكون من بين المشاركين في هذه الدورة مسؤولون حكوميون وممثلون لبلدان شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ.
    La IWRAW tiene una presencia significativa en Asia meridional y Asia sudoriental, y una importancia creciente en Asia oriental y central y el Pacífico. UN وللمنظمة المذكورة حضور كبير في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا ولا ينفك دورها يتعاظم في شرق ووسط آسيا والمحيط الهادي.
    En esa conferencia, representantes de 15 países del Asia sudoriental y de la región del Pacífico aprobaron la Declaración de Melbourne. UN واعتمد في ذلك المؤتمر ممثلون من 15 بلدا من بلدان جنوب شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ إعلان ملبورن.
    División de Asia sudoriental y del Pacífico Sudoccidental UN شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ؛
    Apoyo técnico de los Voluntarios de las Naciones Unidas a la asistencia de socorro y humanitaria en Asia sudoriental y otras regiones (fase I) UN الدعم التقني المقدم من متطوعي اﻷمم المتحدة للمساعدات الغوثية واﻹنسانية إلى جنوب شرق آسيا والمناطق اﻷخرى ـ المرحلة اﻷولى
    En el Simposio se distribuyó un Catálogo de ríos del Asia sudoriental y el Pacífico que es uno de los resultados de la labor realizada durante la cuarta etapa. UN كما وزع في الندوة فهرس مصور عن اﻷنهار في جنوب شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وذلك كإحدى النتائج التي أسفرت عنها المرحلة الرابعة من اﻷعمال.
    Prosiguen en tal sentido los esfuerzos intensivos que se están desarrollando en el Asia sudoriental y en el Oriente Medio. UN ولا تزال تبذل جهود مكثفة في جنوب شرق آسيا وفي الشرق اﻷوسط في هذا الاتجاه.
    China encomia calurosamente los esfuerzos de la ASEAN para crear una zona libre de armas nucleares en el Asia sudoriental y los respalda. UN وتشيد الصين إشادة عالية بجهود الرابطة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرقي آسيا وتدعم تلك الجهود بشدة.
    ASIA ORIENTAL, Asia sudoriental y OCEANIA UN شرق وجنوب شرقي آسيا واوقيانوسيا
    No obstante, se ha observado un claro contraste entre los países del Asia sudoriental y oriental, principales receptores de las corrientes de inversiones extranjeras directas, y los del Asia meridional, lo cual ha provocado crecientes disparidades. UN بيد أن الفرق بين جنوب شرقي آسيا وشرق آسيا كأهداف أساسية لتدفقات الاستثمارات المباشرة اﻷجنبية من ناحية وبلدان جنوب آسيا من ناحية أخرى كان شديدا، مما أدى إلى تفاوتات متزايدة.
    Estas municiones sin detonar constituyen un problema particularmente grave en partes del Asia sudoriental y el Oriente Medio. UN وتمثل المعدات الحربية غير المفجرة من ذلك النوع مخاطر خاصة في أجزاء من جنوب شرقي آسيا وفي الشرق اﻷوسط.
    En otras subregiones, como el Asia sudoriental y meridional, también se registró una importante disminución de la fecundidad. UN كما سجلت مناطق دون إقليمية أخرى، مثل جنوب شرقي آسيا وجنوب آسيا، انخفاضا كبيرا في الخصوبة.
    Los Estados Unidos han apoyado las propuestas para establecer zonas libres de armas nucleares en África, el Oriente Medio, Asia sudoriental y Asia meridional. UN أيدت الولايات المتحدة اقتراحات ﻹنشاء مناطق خالية فعليا من اﻷسلحة النووية في افريقيا والشرق اﻷوسط وجنوب شرق آسيا وجنوب آسيا.
    Hasta la fecha se han realizado 15 estudios monográficos nacionales y regionales en la región de Asia y el Pacífico y 3 estudios subregionales sobre el Pacífico, Asia sudoriental y Asia meridional. UN وقد جرى إلى الآن إنجاز 15 دراسة لحالاتٍ وطنية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وأُعدت ثلاث دراساتٍ دون إقليمية لمناطق المحيط الهادئ وجنوب شرق آسيا وآسيا الجنوبية.
    El trabajo no estructurado representa más de la mitad del empleo total en los países en desarrollo y hasta el 90% en algunos países de Asia sudoriental y de África. UN ويمثل العمالة غير الرسمية أكثر من نصف حجم العمالة في الدول النامية وما لا يقل عن 90 في المائة في بعض بلدان جنوب شرق آسيا والبلدان الأفريقية.
    Las principales regiones de emisión señaladas en el informe del Comité Ejecutivo son Asia sudoriental y China, América del Norte y Europa. UN ومناطق الانبعاثات الرئيسية التي حُددت في تقرير اللجنة التنفيذية هي جنوب شرق آسيا والصين وأمريكا الشمالية وأوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more