Invito al Sr. Annabi a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد العنابي إلى شغل مقعد على طاولة المجلس. |
El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Serbia y Montenegro a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. | UN | المتكلم التالي على قائمتي ممثل صربيا والجبل الأسود أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه. |
El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Grecia, a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. | UN | المتكلم التالي في قائمتي ممثل اليونان. أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه. |
Invito al Sr. Annabi a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد هادي العنابي إلى شغل مقعد إلى طاولة المجلس. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Ziade (Líbano) y el Sr. Ja ' afari (República Árabe Siria) toman asiento a la mesa del Consejo. | UN | بناء على دعوة من الرئيس، شغلت الآنسة زيادة (لبنان) وشغل السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية) مقعدين على طاولة المجلس. |
Invito al Sr. Brahimi a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد الإبراهيمي إلى شغل مقعد على طاولة المجلس. |
El siguiente orador es el representante de Indonesia, a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. | UN | المتكلم التالي ممثل إندونيسيا. أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه. |
El siguiente orador es el representante de Australia, a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. | UN | المتكلم التالي ممثل أستراليا. أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه. |
El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de los Países Bajos, a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. | UN | المتكلم التالي المدرج في قائمتي ممثل هولندا. أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه. |
El siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de los Países Bajos, a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. | UN | المتكلم التالي المدرج في قائمتي هو ممثل هولندا. أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه. |
El siguiente orador en mi lista es el representante de Islandia, a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. | UN | المتكلم التالي في قائمتي ممثل آيسلندا. أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه. |
Invito al Sr. Brammertz a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد براميرتس إلى شغل مقعد على طاولة المجلس. |
Invito al Sr. Fall a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد فال إلى شغل مقعد على طاولة المجلس. |
Invito a la Sra. Mulamula a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيدة مولامولا إلى شغل مقعد على طاولة المجلس. |
Invito al Sr. Alan Doss a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد دوس إلى شغل مقعد على طاولة المجلس. |
Invito al Sr. Serry a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد سيري إلى شغل مقعد على طاولة المجلس. |
Invito al Sr. Moreno Ocampo a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد مورينو - أوكامبو إلى شغل مقعد على طاولة المجلس. |
Invito al Sr. Mahmoud a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد محمود لشغل مقعد على طاولة المجلس. |
Invito al Sr. Arnault a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد أرنو إلى شغل مقعد إلى طاولة المجلس. |
Invito al Sr. Jessen-Petersen a tomar asiento a la mesa del Consejo. | UN | أدعو السيد جيسن - بيترسن لشغل مقعد إلى طاولة المجلس. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Ileka (República Democrática del Congo) y el Sr. Nsengimana (Rwanda) toman asiento a la mesa del Consejo. | UN | بناء على دعوة من الرئيس، شغل السيد إليكا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) والسيد جوزيف نسينغيمانا (رواندا) مقعدين على طاولة المجلس. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Al-Kidwa (Palestina) toma asiento a la mesa del Consejo. | UN | بناء على دعوة من الرئيس شغل السيد القدوة (فلسطين) مقعداً على طاولة المجلس. |