"asistencia de la unodc" - Translation from Spanish to Arabic

    • المساعدة من المكتب
        
    • مساعدة المكتب
        
    • مساعدة من المكتب
        
    • المساعدة التي يقدمها المكتب
        
    • المساعدة التي يقدّمها المكتب
        
    • بمساعدة المكتب
        
    • بمساعدة من المكتب
        
    • للمساعدة من المكتب
        
    • المساعدة المقدمة من المكتب
        
    • بمساعدة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
        
    • المكتب المعني بالمخدرات والجريمة المساعدة إليها
        
    ii) Número de laboratorios beneficiarios de la asistencia de la UNODC que comunican haber fortalecido su capacidad científica y forense UN `2` عدد المختبرات التي تتلقى المساعدة من المكتب وتُفيد بتحسن قدراتها في المجالات العلمية ومجالات التحاليل الشرعية
    v) Número de países receptores de asistencia de la UNODC que abordan la piratería UN ' 5` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تتصدى للقرصنة
    ii) Aumento del número de Estados Miembros que han ratificado la Convención contra la Corrupción, con la asistencia de la UNODC UN `2` زيادة عدد الدول الأعضاء المصدقة على اتفاقية مكافحة الفساد، بالاستفادة من مساعدة المكتب
    iii) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y que están ejecutando programas de desarrollo alternativo sostenible UN ' 3` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ البرامج الخاصة بإيجاد بدائل مستدامة
    iii) Mayor número de estrategias y políticas formuladas por los países receptores de asistencia de la UNODC para prevenir y combatir la trata de personas y el tráfico de migrantes UN ' 3` زيادة عدد الاستراتيجيات والسياسات الرامية إلى منع ومكافحة الاتجار بالبشر وتهريب المهاجرين، التي تضعها البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدمها المكتب
    c) i) Número de países que reciben asistencia de la UNODC para el fortalecimiento institucional y la creación de capacidad UN (ج) ' 1` عدد البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدّمها المكتب في مجالي تعزيز المؤسسات وبناء القدرات
    iv) Número de países receptores de asistencia de la UNODC que llevan a cabo iniciativas apropiadas de reforma de la justicia penal, según proceda UN ' 4` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تنفذ مبادرات إصلاح مناسبة في مجال العدالة الجنائية، حسب الاقتضاء
    v) Número de países receptores de asistencia de la UNODC que abordan la piratería UN ' 5` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تتصدى للقرصنة
    ii) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y crean capacidad para combatir el tráfico de drogas ilícitas UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في بناء القدرات على مكافحة الاتجار بالمخدرات غير المشروعة
    ii) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y aumentan su capacidad para combatir el tráfico de drogas ilícitas UN `2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في بناء القدرات على مكافحة الاتجار بالمخدّرات غير المشروعة
    iv) Número de países receptores de asistencia de la UNODC que aplican iniciativas apropiadas de reforma de la justicia penal UN ' 4` عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب والتي تنفذ مبادرات إصلاح مناسبة في مجال العدالة الجنائية
    iv) Aumento del número de Estados que han recibido asistencia de la UNODC y que impulsan iniciativas de prevención del uso indebido de drogas basadas en pruebas UN `4` زيادة في عدد الدول التي تتلقى مساعدة المكتب التي تنفذ أنشطة لمنع تعاطي المخدرات قائمة على الأدلة
    Número de países beneficiarios de la asistencia de la UNODC para realizar campañas de sensibilización e información sobre i) la trata de personas; ii) el tráfico ilícito de migrantes; y iii) la corrupción UN عدد البلدان التي تعتمد على مساعدة المكتب لتنفيذ حملات توعوية وإعلامية بشأن: `1` الاتجار بالبشر؛ `2` وتهريب المهاجرين؛ `3` والفساد
    iv) Aumento del número de Estados Miembros que han promulgado legislación interna para aplicar las disposiciones de los instrumentos jurídicos relativos a las drogas, la delincuencia y el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones, con asistencia de la UNODC UN `4` زيادة عدد الدول الأعضاء التي اعتمدت تشريعات وطنية لتنفيذ أحكام الصكوك القانونية المتصلة بالمخدرات والجريمة والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، بالاستفادة من مساعدة المكتب
    iv) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y que están llevando a cabo intervenciones de prevención de la toxicomanía basadas en pruebas UN ' 4` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ تدخلات مسندة بالأدلة لمنع تعاطي المخدرات
    iii) Aumento del número de Estados que han recibido asistencia de la UNODC y que ejecutan programas de desarrollo alternativo sostenible UN `3` زيادة في عدد الدول التي تتلقى مساعدة من المكتب في تنفيذ برامج التنمية البديلة
    v) Mayor número de países que reciben asistencia de la UNODC y que están aplicando enfoques relativos a la drogodependencia, su tratamiento y rehabilitación, incluida la reinserción social, basados en pruebas científicas UN ' 5` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى مساعدة من المكتب وتنفذ نُهج تستند إلى الأدلة لعلاج مدمني المخدرات وتأهيلهم، بما في ذلك إعادة إدماجهم في المجتمع
    iv) Mayor número de estrategias y políticas formuladas por los países receptores de asistencia de la UNODC para prevenir y combatir la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego UN ' 4` زيادة عدد استراتيجيات وسياسات منع ومكافحة التصنيع غير المشروع للأسلحة النارية والاتجار بها في البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدمها المكتب
    c) i) Número de países que reciben asistencia de la UNODC para el fortalecimiento institucional y la creación de capacidad UN (ج) ' 1` عدد البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدّمها المكتب في مجالي تعزيز المؤسسات وبناء القدرات
    ii) Aumento del número de países que han elaborado, aprobado y aplicado, con asistencia de la UNODC, estrategias y programas sobre el VIH/SIDA relacionado con el consumo de drogas inyectables, la trata de personas y los entornos carcelarios UN `2` زيادة في عدد الدول التي استحدثت واعتمدت ونفذت بمساعدة المكتب استراتيجيات وبرامج بشأن الأيدز وفيروسه فيما يتعلق بتعاطي المخدرات بالحقن وبالاتجار بالأشخاص وأوضاع السجون
    ii) Nuevas leyes que se están revisando o adoptado con asistencia de la UNODC UN ' 2` زيادة عدد التشريعات التي نُقحت أو اعتُمدت بمساعدة من المكتب
    iv) Número de países receptores de asistencia de la UNODC que llevan a cabo iniciativas apropiadas de reforma de la justicia penal, según proceda UN `4` عدد البلدان المتلقية للمساعدة من المكتب التي تنفّذ مبادرات ملائمة لإصلاح العدالة الجنائية المناسبة، حسب الاقتضاء
    iii) Mayor número (acumulado desde 2003) de países que revisan su legislación interna de lucha contra el terrorismo, con asistencia de la UNODC UN ' 3` زيادة عدد البلدان (عدد تراكمي منذ عام 2003) التي تقوم بتنقيح التشريعات المحلية المتعلقة بمكافحة الإرهاب، استنادا إلى المساعدة المقدمة من المكتب
    ii) Número de Estados partes que ratifican los Protocolos de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, con asistencia de la UNODC UN ' 2` عدد الدول الأطراف التي تصدّق على بروتوكولات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية بمساعدة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    a) Número de Estados partes que ratifican la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción o se adhieren a ella tras recibir asistencia de la UNODC UN (أ) وأما عدد الدول الأطراف التي تصدق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد و/أو تنضم إليها، بعد تقديم المكتب المعني بالمخدرات والجريمة المساعدة إليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more