"asistencia necesaria al relator especial" - Translation from Spanish to Arabic

    • مساعدة إلى المقرر الخاص
        
    • مساعدة للمقرر الخاص
        
    El Consejo aprueba el pedido formulado por la Comisión al Secretario General para que continúe prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial a fin de que éste pueda cumplir plenamente su mandato y para que siga desarrollando los esfuerzos necesarios para que se autorice al Relator Especial a visitar Myanmar. UN ويوافق المجلس كذلك على رجاء اللجنة من اﻷمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته على النحو الكامل، وبذل قصارى الجهد من أجل أن يؤذن للمقرر الخاص بزيارة ميانمار.
    b) Pedir al Secretario General que continúe prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para que éste pueda cumplir plenamente su mandato y que siga desarrollando los esfuerzos necesarios para que se autorice al Relator Especial a visitar Myanmar; UN )ب( أن ترجو من اﻷمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته على النحو الكامل، وبذل قصارى الجهد من أجل أن يؤذن للمقرر الخاص بزيارة ميانمار؛
    El Consejo aprueba el pedido formulado por la Comisión al Secretario General para que continúe prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial a fin de que éste pueda cumplir plenamente su mandato y para que siga desarrollando los esfuerzos necesarios para que se autorice al Relator Especial a visitar Myanmar. UN ويوافق المجلس على طلب اللجنة الموجه إلى اﻷمين العام بأن يواصل تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته على نحو كامل وبذل قصارى الجهد من أجل أن يؤذن للمقرر الخاص بزيارة ميانمار.
    b) Pedir al Secretario General que siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para permitirle desempeñar plenamente su mandato; UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته بالكامل؛
    13. Pide al Secretario General que siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial y, teniendo en cuenta su creciente carga de trabajo, incremente sustancialmente, sin exceder de los recursos existentes, los recursos humanos y materiales puestos a su disposición, a fin de que pueda cumplir eficazmente su mandato; UN ١٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل توفير كل ما يلزم من مساعدة للمقرر الخاص وأن يقوم، بالنظر لتزايد أعباء عمل المقرر الخاص، بزيادة الموارد البشرية والمادية الموضوعة تحت تصرفه، في حدود الموارد المتاحة، كي يتمكن المقرر الخاص من الاضطلاع بولايته على نحو فعال؛
    b) Pedir al Secretario General que siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para permitirle desempeñar plenamente su mandato; UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته بالكامل؛
    b) Pedir al Secretario General que siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para permitirle desempeñar plenamente su mandato; UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته على أكمل وجه؛
    b) Pedir al Secretario General que siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para permitirle desempeñar plenamente su mandato; UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته على أكمل وجه؛
    b) Pedir al Secretario General que siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para permitirle desempeñar plenamente su mandato; UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته على أكمل وجه؛
    b) Pedir al Secretario General que siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para permitirle desempeñar plenamente su mandato; UN (ب) أن تطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته على أكمل وجه؛
    b) Pedir al Secretario General que siguiera prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para permitirle desempeñar plenamente su mandato, y que siguiera haciendo todo lo que fuera necesario para conseguir que se autorizara al Relator Especial a visitar Myanmar; UN (ب) أن ترجو من الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته اضطلاعا كاملا، وبذل قصارى الجهد من أجل أن يؤذن للمقرر الخاص بزيارة ميانمار؛
    b) Pedir al Secretario General que siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para permitirle desempeñar plenamente su mandato, y que siga haciendo todo lo que sea necesario para conseguir que se autorice al Relator Especial a visitar Myanmar; UN (ب) أن ترجو من الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته اضطلاعا كاملا، وبذل قصارى الجهد من أجل أن يؤذن للمقرر الخاص بزيارة ميانمار؛
    b) Pedir al Secretario General que siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para permitirle desempeñar plenamente su mandato; UN (ب) أن ترجو من الأمين العام مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته على النحو الكامل؛
    b) Pedir al Secretario General que siga proporcionando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para que pueda cumplir plenamente su mandato. UN (ب) أن ترجو من الأمين العام أن يواصل تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته على أكمل وجه.
    b) Pedir al Secretario General que siga proporcionando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para que pueda cumplir plenamente su mandato. UN (ب) أن ترجو من الأمين العام أن يواصل تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته على أكمل وجه.
    d) Siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar para que pueda desempeñar plenamente su mandato; UN (د) أن يواصل تقديم ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان بشأن حالة حقوق الإنسان في ميانمار لتمكينه من الاضطلاع بولايته بشكل كامل؛
    d) Siguiera prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar para que pudiera desempeñar plenamente su mandato. UN (د) أن يواصل تقديم ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان بشأن حالة حقوق الإنسان في ميانمار، لتمكينه من الاضطلاع بولايته بشكل كامل.
    d) Siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar para que pueda desempeñar plenamente su mandato; UN (د) أن يواصل تقديم ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان بشأن حالة حقوق الإنسان في ميانمار لتمكينه من الاضطلاع بولايته بشكل كامل؛
    b) Pedir al Secretario General que siga proporcionando toda la asistencia necesaria al Relator Especial para que pueda cumplir plenamente su mandato; UN " (ب) أن ترجو من الأمين العام أن يواصل تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من النهوض بولايته على أكمل وجه؛
    b) Aprobó el pedido formulado por la Comisión al Secretario General de que continúe prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial a fin de que éste pueda cumplir plenamente su mandato y para que siga desarrollando los esfuerzos necesarios para que se autorice al Relator Especial a visitar Myanmar. UN )ب( وافق على طلب اللجنة الموجه إلى اﻷمين العام بأن يواصل تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته على نحو كامل وبذل قصارى الجهد من أجل أن يؤذن للمقرر الخاص بزيارة ميانمار.
    13. Pide al Secretario General que siga prestando toda la asistencia necesaria al Relator Especial y, teniendo en cuenta su creciente carga de trabajo, incremente sustancialmente, sin exceder de los recursos existentes, los recursos humanos y materiales puestos a su disposición, a fin de que pueda cumplir eficazmente su mandato; UN ١٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل توفير كل ما يلزم من مساعدة للمقرر الخاص وأن يقوم، بالنظر لتزايد أعباء عمل المقرر الخاص، بزيادة الموارد البشرية والمادية الموضوعة تحت تصرفه زيادة كبيرة، في حدود الموارد المتاحة، كي يتمكن المقرر الخاص من الاضطلاع بولايته على نحو فعال؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more